唐亞釗
(山東省臨沂市第一中學,山東 臨沂 276000)
淺談中學英語中的虛擬語氣
唐亞釗
(山東省臨沂市第一中學,山東 臨沂 276000)
虛擬語氣是英語中比較重要的語法點之一,也是一個爭議甚多的問題。本文對虛擬語氣的各種形式及用法進行歸納與總結。
英語;虛擬語氣;基本形式及用法
虛擬語氣重在表示動詞的動作或狀態(tài)和客觀事實相反或可能相反的關系,即“非真實(unreality)”或“不確定(uncertainty)”,所以虛擬語氣又叫假設語氣,或想象語氣,是謂語動詞的特殊形式,表示說話人的主觀愿望、建議、猜測或懷疑等。
虛擬語式具有時態(tài)相對性,即距離性這一時態(tài)相對性是隱喻機制的體現(xiàn)同時虛擬語式的隱喻機制也體現(xiàn)了人作為認知主體對事態(tài)的主觀愿望和需求是語言符號具有理據(jù)性的一個證明。虛擬語氣從句式表現(xiàn)上有三種:表達與實際情況相反的虛構假設用were式虛擬,表達“祈使愿望”的口氣be式虛擬,在特殊句式中的照句式要求而定。英語中,被叫做“were式虛擬”的這種虛擬語氣,通過扭曲時態(tài)形式來表示與實際情況相反的虛構假設,具體的做法是將時態(tài)的形式“倒推一個時態(tài)”。這樣的表述也許不太準確,但是非常實用,也極容易理解。在這種虛擬語氣的用法中,動詞be至少要倒退一個時態(tài)成為“過去時態(tài)”的were(在虛擬語氣中一般不用was,is、am、are倒推一個時態(tài)以后都寫成were)。
根據(jù)比較傳統(tǒng)的說法,虛擬語氣的形式共有7種,即動詞原形、動詞的過去式、be的過去式用were、had+過去分詞、時態(tài)助動詞should+動詞原形、時態(tài)助動詞should+have+過去分詞、時態(tài)助動詞should(第一人稱)和would(第二、三人稱)+動詞原形、時態(tài)助動詞should(第一人稱)和would(第二、三人稱)+have+過去分詞。
虛擬語式中的距離性,不管是以上三種虛擬語式中的哪一種都存在動詞表示的時間與自然時間點之間的時間距離。我們以非真實條件句中的虛擬語氣為例進行說明。后時虛擬語式可以體現(xiàn)為用be-型表示與將來情況相反的假設、愿望、希冀等,如(1);同時虛擬語式可以體現(xiàn)為用were-型表示與現(xiàn)實情況相反的假設、愿望等,如(2);而先時虛擬語式則體現(xiàn)為以had been -型表示與過去情況相反的假設、愿望等,如(3)。
(1) I wish he come tomorrow.
(2) If I were you, I will not come.
(3) If Suzie hadn’t been so lazy, she could have passed her history final.
用于表示命令、決定、要求、提議、建議、勸告、希望等名詞advice,command,decision,decree,demand,desire,idea,instruction,motion,order,plan,propasal,request,recommendation,requirement, resolutiong,suggestion等后面的表語從句和同位語從句,由that引導(可省去),其謂語是should+動詞原形。
以上例句中現(xiàn)在時態(tài)和將來時間點、過去時態(tài)和現(xiàn)在時間點以及過去完成時態(tài)和過去時間點都保持了一段距離,虛擬語氣正是利用以上這種時間距離,映射到現(xiàn)實距離,然后來表現(xiàn)十分抽象的心理距離。動作狀態(tài)與自然時間點之間存在的想象性時間距離,被用來喻指主觀要求與現(xiàn)實的約束力之間的距離,這種距離正是虛擬語式的心理現(xiàn)實性理據(jù)來源,也能使話語變得間接,在交際雙方的心理空間拉開距離。英語虛擬語式中的這種時態(tài)后移規(guī)律使得語法時和實際時始終保持著距離,以此來表示與現(xiàn)實的距離。當然,也有的虛擬語式不表現(xiàn)出時間上的錯位,不存在時間上的距離,實際上它是“由另一種距離來體現(xiàn)的,即‘與常規(guī)的距離’,也就是在某種程度上對語法常規(guī)的背離”,如(4)。這類距離虛擬語氣很弱,接近于真實條件句,屬授意型虛擬,因為都是說話人希望實現(xiàn)的愿望,用于表示要求、建議、命令、必要等主觀意愿或看法的都動詞、名詞或形容詞后面的從句。
在虛擬語句中,意象不等于現(xiàn)實世界中的對象,它是一種意識,是主體的“我”以復雜的情感、知覺等為同構物,針對客體所形成的“相似替代物”。也就是說,意象具有象似性,它總是構成性的。虛擬語式實為“以我觀物”在語用功能上之產(chǎn)物,虛擬語句中的意象具有強烈的主觀色彩。
虛擬語氣是英語語法中較為復雜多變的一個項目,為了取得較好的學習效果,我們應先接觸語言現(xiàn)象,然后進行歸納總結,使復雜的問題清晰化、系統(tǒng)化。
[1]邵生柱.淺談歸納語法教學法在高中英語虛擬語氣教學中的運用[J].中學生英語,2015,(14).
[2]余承法.全譯求化機制論[D].華中師范大學,2013.
[3]鄭丹.英漢學術期刊論文中轉折關系的表征形式與篇章功能對比研究[D].東北師范大學,2013.
[4]馬睿穎.建國以來英語專業(yè)主導教材發(fā)展走向及其啟示[D].福建師范大學,2012.
[5]阿斯罕.布迪厄?qū)嵺`理論視角下的語言認同:四位蒙古族三語人案例研究[D].北京外國語大學,2015.
唐亞釗(1998-),男,山東省臨沂市第一中學學生。