李 達(dá)
?
淺談陸機(jī)詩文創(chuàng)作中的故土情結(jié)
李 達(dá)
在沉寂如黑夜的西晉文壇,“太康之英”[1]陸機(jī),是冷漠、晦暗中的一抹星光——家世顯赫、文才超群、辭藻華麗、慷慨任氣。有濟(jì)世之志卻屢遭磨難、歷盡宦海沉浮亡國之痛、身處風(fēng)刀霜劍嚴(yán)相逼的時代漩渦而過早凋零的生命歷程,給這位吳地才俊蒙上了一層無奈與哀傷的色彩,其詩文字里行間遍布深思濃愁[2]。陸機(jī)詩文中雖然缺乏“對酒當(dāng)歌,人生幾何”的慷慨之音,也較少“中野何蕭條,千里無人煙”的詩史之作,卻書寫著詩人對生命自身的真誠體驗,擁有著獨屬于自己的一份情感追求[3],其對故土的深沉眷戀跨越千年時空,讓人遙望動容。縱觀《全晉文》[4]和《先秦漢魏晉南北朝詩》[5],太康詩人中,陸機(jī)作為由吳入洛的代表,其詩文展示了一名吳地士子仕宦中原、在夾縫中進(jìn)取求存的心路歷程和游子情懷。他的鄉(xiāng)愁是矛盾的糾葛的,思?xì)w念歸而不得歸,所表達(dá)的故土之情極為深沉濃郁。歷史弄人賦予他獨特的人生經(jīng)歷和心靈體驗,使得他的故土情結(jié)成了魏晉易代之際地域文化、文人心態(tài)的一面鏡子,在南北文化交融碰撞的歷史背景下具有多重意義。鑒于此,本文試從羈旅懷鄉(xiāng)之思、家國遷逝之悲以及其作品音韻多楚三個方面對陸機(jī)的故土情結(jié)給予探討,以期獲得多角度的立體觀照。
史載:“至太康末,與弟云俱入洛,造太常張華。”[6]在退居華亭舊里,閉門勤學(xué)十年之后,陸機(jī)以應(yīng)詔赴洛陽為官為起點,踏上羈旅游宦的漫漫長路,對故土的依戀與懷想終其一生都縈繞在心上、彌漫在詩文中,其入洛途中便已生發(fā)的思鄉(xiāng)戀歸之情在幾首“赴洛詩”中展現(xiàn)得淋漓盡致。
“靖端肅有命,假楫越江潭。親友贈予邁,揮淚廣川陰。撫膺解攜手,永嘆結(jié)遺音。”(《赴洛詩》)詩人揮別親友,淚灑廣川,行舟北上,漸行漸遠(yuǎn)。“借問子何之,世網(wǎng)嬰我身。永嘆遵北渚,遺思結(jié)南津。”(《又赴洛道中二首》其一)赴洛途中,詩人愁腸百結(jié):有對辭別親人的不舍,有對未知前途的茫然,有為重振家聲不得不為的無奈……于是一聲聲嘆息飄蕩在北地的風(fēng)霜塵網(wǎng)里,獨留一片冰心思念在谷水陽昆山陰的華亭故里。“南望泣玄渚,北邁涉長林”,“亹亹孤獸騁,嚶嚶思鳥吟。感物戀堂室,離思一何深。”(《赴洛詩》)觸物而情悲,一路所見的慘淡景象,無不牽動著詩人敏感的內(nèi)心,寄寓了詩人深沉而纏綿的思戀。凄惻離愁郁結(jié)于心,無法排遣,唯有“佇立慨我嘆,寤寐涕盈衿。”(《赴洛詩》)
作為陸機(jī)行役詩中的佳作,入洛詩交織著不舍、悲傷、悵惘、憂慮、沉郁等諸多情緒,浸透著深沉的孤獨感和漂泊感,歷來評價甚高,王夫之《船山古詩評選》云:“如此作者,風(fēng)骨自拔。”[7]葉矯然《龍性堂詩話》云:“士衡獨步江東,《入洛》《承明》等作,怨思苦語,聲淚迸落。”[7]
人洛之后,客居他鄉(xiāng)的漂泊無依之感,內(nèi)心的孤獨和寂寞,仕途險惡的風(fēng)波,更加深了陸機(jī)思鄉(xiāng)的拳拳深情。《東宮作詩》、《吳王郎中時從梁陳作》均作于陸機(jī)“托身承華側(cè)”東宮任職期間,詩人如海才華深受賞識,物質(zhì)生活優(yōu)裕,“玄冕無丑士,冶服使我妍。輕劍拂鞶厲,長纓麗且鮮。”(《吳王郎中時從梁陳作》)詩中頗有滿足自許之意,然而“歲月一何易,寒暑忽已革。載離多悲心,感物情凄惻。”(《東宮作詩》)的感物思鄉(xiāng)之情伴隨著時光奄逝之嘆卻愈發(fā)沉郁凄惻,“思樂樂難誘,曰歸歸未克”(《東宮作詩》)的念歸而不得歸之哀苦也愈發(fā)深沉,歸鄉(xiāng)仿佛可望而不可即的夢,詩人寄鄉(xiāng)愁于清風(fēng)明月飛鳥,一幅游子思?xì)w圖定格在他“仰瞻凌霄鳥,羨爾歸飛翼”(《東宮作詩》)的渴盼的眼神——含蓄雋永的濃愁里澎湃著綿綿不絕的思鄉(xiāng)情。
思鄉(xiāng)本是古今游子的共同情懷,但陸機(jī)的羈旅行役詩真實地反映了一位吳地士子游宦中原的獨特復(fù)雜心態(tài),其表達(dá)的羈旅情懷比一般意義上的羈旅懷歸多了一層時代特征和文化內(nèi)涵。陸機(jī)身為“亡國之余”,身仕新朝而時遭北士的譏諷鄙薄:王武子以羊酪矜夸于他(《世說新語·言語》[4]),劉道真以長柄葫蘆暗諷于他(《世說新語·簡傲》[8]),盧志以直犯其父祖名諱折辱于他(《世說新語·方正》[8]),陸機(jī)仕途處境之艱難可見一斑,“非我族類、其心必異”[6]他始終無法融入西晉主流士族社會。雖然他詩人的靈魂無法審時度勢預(yù)知到政治陰霾的降臨,卻也能敏感地感知到仕途的風(fēng)濤,不禁發(fā)出“天道夷且簡,人道險而難。休咎相乘躡,翻覆若波瀾”(《君子行》)的感喟。入洛求仕的不易,深化了詩人羈旅漂泊的無依,而無所歸依的孤獨和迷惘更加重了這份鄉(xiāng)愁的分量。
景為情語,言為心聲。陸機(jī)身邊的一山一水、一草一木皆浸潤著或濃妝或淡抹的思鄉(xiāng)之悲。其《懷土賦序》云:“余去家漸久,懷土彌篤。方思之殷,何物不感?曲街委巷,罔不興詠。水泉草木,咸足悲焉。”感物思鄉(xiāng)之情深躍然紙上,街衢小巷、河川草木,無不觸動詩人的鄉(xiāng)愁。賦曰:“留茲情于江介,寄瘁貌于河曲……愍棲鳥于南枝,吊離禽于別山。念庭樹以悟懷,憶路草而解顏。甘堇荼于飴茈,緯蕭艾其如蘭。神何寢而不夢,形何興而不言。”詩人懷土之深,移情于故鄉(xiāng)的河川、庭樹、路草、堇荼、蕭艾,并常常夢
【摘 要】陸機(jī)作為由吳入洛的吳地才俊,擁有著獨屬于自己的一份懷土思鄉(xiāng)之情,其詩文較為豐滿地展示了他仕宦中原、在夾縫中進(jìn)取求存的心路歷程和游子情懷,書寫著他對生命自身的真誠體驗。易代時局的動蕩,南北文化的隔閡,文人心態(tài)的對立,匡世之志和亡國之余的沖突,使得陸機(jī)的故土情結(jié)有著多重的含義:在羈旅漂泊的仕宦路上,故鄉(xiāng)是心靈的皈依,歸鄉(xiāng)是精神的寄托;家族的使命家業(yè)的沒落,卻讓他思?xì)w而不得歸。陸機(jī)的故鄉(xiāng)情始終與羈旅之愁、家國之悲、時光遷逝功業(yè)未就之苦相伴相隨,最終以對故鄉(xiāng)語言文化傳統(tǒng)的堅守求得另一種意義上的回歸。
【關(guān)鍵詞】陸機(jī) 故土情懷 羈旅之感 家國之悲book=6,ebook=12回故里,此情無處不在,濃郁深沉。陸機(jī)的其他許多賦作也都抒發(fā)了感物思鄉(xiāng)之情:“睹川禽之遵渚,看山鳥之歸林。揮清波以濯羽,翳綠葉而弄音。行彌久而情勞,途愈近而思深。”(《行思賦》)“指南云以寄款,望歸風(fēng)而效誠”,“羨纖枝之在干,悼落葉之去枝。”(《思親賦》)在《思?xì)w賦》中更直言“伊我思之沉郁,愴感物而增深。嘆隨風(fēng)而上逝,涕承纓而下尋。冀王事之暇豫,庶歸寧之有時。”川禽、歸鳥、南云、纖枝這些意象都寄寓了陸機(jī)的身世飄零之感,望鄉(xiāng)而不得歸之嘆。
陸機(jī)的羈旅鄉(xiāng)愁,不僅觸發(fā)自身邊的山水草木,還寄寓在與親故的交游往來和詩文贈答中。了解一個文人,不可避免地要考察他身上所獨具的宗族或家族的色調(diào)、鄉(xiāng)邦印記以及師友交往。[5]入洛后,在張華的支持下,陸機(jī)與其弟陸云協(xié)力積極舉薦同鄉(xiāng)進(jìn)入仕途,入洛南士以陸機(jī)為中心,形成了一個交游圈,并進(jìn)行一系列的政治和文學(xué)活動。陸機(jī)現(xiàn)存的贈答詩,完整與較為完整的有16首,表現(xiàn)對朋友濃厚真摯感情的有13首,其中有9首是寫給親人或同鄉(xiāng)的,如《贈尚書郎顧彥先二首》其一寫道:“與子隔蕭薔,蕭薔阻且深。形影曠不接,所托聲與音。音聲日夜闊,何用慰吾心。”一墻之阻,形影之曠,闊別之情,躍然紙上。與故友同鄉(xiāng)的詩文贈答某種程度上反映了陸機(jī)對故鄉(xiāng)的思念與眷戀。在《門有車馬客行》一詩中,當(dāng)他聞知“門有車馬客,駕言發(fā)故鄉(xiāng)”,于是“投袂赴門途,攬衣不及裳”,故人相見的喜悅,對家鄉(xiāng)的牽掛,令人悲喜交集,“撫膺攜客泣,掩淚敘溫涼”。《贈從兄車騎》以“孤獸”“離鳥”自喻,孤單離索之感頓生,“翩翩游宦子,辛苦誰為心。”孑然一身獨自飄零的詩人,背影籠罩著揮之不去的憂傷和孤獨,那是一種無法言說的苦痛,歸去來兮,何所難兮,歸鄉(xiāng)之路迢迢,歸鄉(xiāng)之思茫茫,“感彼歸途艱,使我怨慕深”。而“眷言懷桑梓,無乃將為魚”(《贈尚書郎顧彥先二首》其二)則是直抒懷桑梓之鄉(xiāng)情,“余固水鄉(xiāng)士,總轡臨清淵。戚戚多遠(yuǎn)念,行行遂成篇”(《答張士然》)臨水思鄉(xiāng)之切切情思盈滿筆端。
陸機(jī)十多年的仕宦生涯,潮起潮落,起伏跌宕。我們看到了入仕中原的吳地士子的一抹剪影:憂懼、無奈、孤獨、苦悶,種種情緒化為對故鄉(xiāng)的懷念與眷戀,翩翩游宦子,故鄉(xiāng)是他漂泊心靈的皈依和棲息。縷縷鄉(xiāng)愁縈繞其間,使得陸機(jī)的行役贈答詩洗盡“繁縟”,滌蕩深情,千百年來,文壇長青。
陸機(jī)的故土情結(jié)還深植于他的家族自豪感中,這份自豪和榮耀賦予了他“將弘祖業(yè),實崇奕世”(《答兄平原詩》)[10]的家族使命和人生追求。陸機(jī)詩文在懷歸思鄉(xiāng)中往往滲透著濃郁的家國之感,有對家園衰敗的遺恨,有身處異鄉(xiāng)對家園親故的眷戀,對歲月遷逝功業(yè)無成的喟嘆。
陸機(jī)乃吳地才俊,清厲自矜,“自以吳之名家,不推中國士人。”[6]其父祖陸抗、陸遜名播海內(nèi),為吳之重臣。高貴的家世、出色的天賦才質(zhì),讓他不得不擁有一種與生俱來的自豪感。他看不起庶族出身的左思,“此間有傖父,欲作《三都賦》,須有成,當(dāng)以覆酒甕耳。”[6]辭以情發(fā),這種家族自豪感也深深浸透在陸機(jī)的文學(xué)作品中。因此,“詠世德之駿烈,誦先人之清芬”(《文賦》)便成為陸機(jī)詩賦的重要內(nèi)容,從而給庾信留下了“陸機(jī)之辭賦,先陳世德”[11]的印象。《晉書·陸機(jī)傳》記載:“以孫氏在吳,而祖父世為將相,有大勛于江表,深慨孫皓舉而棄之,乃論權(quán)所以得,皓所以亡,又欲述其祖父功業(yè)。遂作《辨亡論》二篇。”此外,《祖德賦》、《述先賦》、《思親賦》、《吳丞相陸遜銘》、《吳丞相江陵侯陸公誄》、《吳大司馬陸公誄》《吳貞獻(xiàn)處士陸君誄》等文,無不追憶家族昔日的榮耀。“伊我公之秀武,思無幽而弗昶。形鮮烈于懷霜,澤溫惠乎挾纊。收希世之洪捷,固山谷而為量”(《祖德賦》),對其祖陸遜的高風(fēng)懿德和不世之功極盡追慕;“我公承軌,高風(fēng)肅邁。明德繼體,徽音奕世”(《吳大司馬陸公誄》),“招長轂于河畔,飲冀馬乎江湄。頓云網(wǎng)而潛泳,揮神戈而外臨”(《述先賦》),對其父陸抗的高邁之氣和名將之威極盡頌揚。在與其弟陸云的贈答詩中,陸機(jī)對自身高貴家世的自豪感也表現(xiàn)得非常充沛。“于穆予宗,稟精東岳;誕育祖考,造我南國”(《與弟清河云(十章)》其一),憶祖先蓋世功業(yè);“帝曰欽哉,纂戎列祚;雙組式帶,綬章載路”(《與弟清河云(十章)》其二),贊陸氏家族位極人臣備受榮寵。《吳趨行》更是極力鋪陳故鄉(xiāng)人文風(fēng)物之盛,詩云:“楚妃且勿嘆,齊娥且莫謳。四坐并清聽,聽我歌吳趨……屬城咸有士,吳邑最為多。八族未多侈,四姓實名家。文德熙淳懿,武功侔山河。禮讓何濟(jì)濟(jì),流化自滂沱。淑美難窮紀(jì),商榷為此歌。”詩中對吳地“山澤多藏育”的自然景象和“土風(fēng)清且嘉”的人文盛況的歌詠,洋溢著陸機(jī)深深的家族自豪感和戀鄉(xiāng)懷鄉(xiāng)之情。
對父祖功名聲譽和家族榮耀的強(qiáng)烈自豪感,孕育了陸機(jī)力匡世難,再續(xù)家聲的家族使命感。然而,當(dāng)陸機(jī)滿懷自豪與自負(fù),準(zhǔn)備嶄露頭角一嘗濟(jì)世之愿時,東吳卻頃刻覆亡,天下一統(tǒng)于西晉。于是,家國殘破,親故凋零,自己無奈離鄉(xiāng)赴洛,身仕敵國。昔日繁華被歷史的車輪碾碎,平吳之役使江東世族受到重創(chuàng),莊園頹敗,家業(yè)凋零,給陸機(jī)的內(nèi)心帶來揮之不去的傷痕。陸氏兄弟的贈答詩毫不掩飾地流瀉出對家園殘破的悲傷和遺憾,對往昔芝蘭玉樹之家的追憶與懷想。《與弟清河云(十章)》其九云:“昔我斯逝,兄弟孔備。今予來思,我凋我瘁。昔我斯逝,族有余榮。今我來思,堂有哀聲。我行其道,鞠為茂草。我履其房,物存人亡。拊膺涕泣,血淚彷徨。”陸云《答兄平原》云:“昔我先公,邦國攸興。今我家道,綿綿莫承。昔我昆弟,如鸞如龍。今我友生,凋俊墜雄。家哲永徂,世業(yè)長終。華堂傾構(gòu),廣宅頹墉。高門降衡,修庭樹蓬。感物悲懷,愴矣其傷。”此時的故園之于陸機(jī),是一個獨特的所在,寄寓著他的個人理想和人生追求。陸機(jī)的家國之悲是那樣的深沉,悲之痛,念之深,思之切,“家邦顛覆”,愁懷無解。
陸機(jī)身上有強(qiáng)烈的功名意識,這一點他從不避諱,所作《百年歌》酣暢明朗,給人欣欣向榮之感,呈現(xiàn)出人生建立勛業(yè)的盎然夢想、生命積極向上的勃勃生機(jī)。“三十時,行成名立有令聞,力可扛鼎志干云。食如漏卮氣如熏,辭家觀國綜典文,高冠素帶煥翩紛。清酒漿炙奈樂何,清酒漿炙奈樂何。四十時,體力克壯志方剛,跨州越郡還帝鄉(xiāng),出入承明擁大珰。清酒漿炙奈樂何,清酒漿炙奈樂何。五十時,荷旄仗節(jié)鎮(zhèn)邦家,鼓鐘嘈囋趙女歌。羅衣綷粲金翠華,言笑雅舞相經(jīng)過。清酒漿炙奈樂何,清酒漿炙奈樂何。”立功立事是貫穿陸機(jī)一生的追求。他仰慕周處“秋風(fēng)才起,追戰(zhàn)虜于雷霆;春水方生,揮鍤同于云雨。立功立事,名將名臣者乎。”(《晉平西將軍孝侯周處碑》),慨嘆“但恨功名薄,竹帛無所宣。”(《長歌行》)他所追逐的一切都是為了踐行“立功立事”的個人理想,而“立功立事”的個人理想其終極目的卻是重拾家族榮光。他希望能夠通過自己的努力進(jìn)取保家族之譽,留不朽之名。重振家聲的家族使命感促發(fā)了陸機(jī)“匡世難”的功名追求,“匡世難”的個人理想又深深植根在他的家族意識中,家族責(zé)任交織著功名追求,融匯入陸機(jī)的綿綿鄉(xiāng)曲之思,使得陸機(jī)的故土情結(jié)有了更深一層次的解讀。
托身北土,在被排斥、被譏諷的環(huán)境中積極進(jìn)取,陸機(jī)驕傲的心靈時時經(jīng)受磨礪,他過得并不容易。權(quán)力的更替、政治的險惡、宦海的艱辛、世人的鄙薄、人格的妥協(xié)、生命的脆弱,如此種種使他建立功業(yè)的理想遙不可及。“日歸功未建,時往歲載陰。”(《猛虎行》)歲月遷逝功業(yè)難成的苦悶與無望時時纏繞著陸機(jī)。他在《駕言出北闕行》中道:“人生何所促,忽如朝露凝。辛苦百年間,戚戚如履冰。”從中我們不難讀出陸機(jī)的辛酸,以及人生苦短無法消弭的遷逝之感。在陸機(jī)的筆下,天道悠悠,時光奄逝,倏忽而過,盛衰無常,吉兇倚伏,“身沒之后無遺名”(《日重光行》《月重輪行》)。他惆悵、嘆息,“慷慨惟平生,俛仰獨悲傷。”(《門有車馬客行》)。陸機(jī)還將遷逝之悲融注在對生的留戀、逝去的凄痛中。《嘆逝賦》序文曰:“余年方四十,而懿親戚屬亡多存寡,昵交密友亦不半在。或所曾共游一途,同宴一室,十年之內(nèi),索然已盡。”十年南北兩茫茫,游宦在他鄉(xiāng)。伴隨著時光流逝,親故凋零,寥寥數(shù)十字質(zhì)樸無華卻盡顯其悲苦傷痛之心境,遷逝之悲中深蘊著他對生命的留戀,對親友的惦念,對故鄉(xiāng)的深衷。
縱觀陸機(jī)一生的仕途,歷經(jīng)故國覆亡、親友傷別、洛陽求仕、賈楊弄權(quán)、八王之亂,也曾身陷囹圄、兵敗河橋,可謂幾多坎坷幾多波折。然而,他一直在進(jìn)取,從未想過退卻。《晉書·陸機(jī)傳》:“時中國多難,顧榮、戴若思等咸勸機(jī)還吳,機(jī)負(fù)其才望,而志匡世難,故不從。”他濟(jì)世報國的志向是如此的強(qiáng)烈,重振家聲的愿望是如此的深切,即使是置身險境,也不愿回頭。陸機(jī)的故土之思深沉真摯,哀婉凄惻,即便盛唐以下其詩文面臨著“言不及情”的指責(zé),卻依然無損他將這份懷土思鄉(xiāng)之情傳遞至今。在他為數(shù)較多的思親懷鄉(xiāng)類題材的詩文創(chuàng)作中,往往既悲桑梓,兼痛歲暮;悲功業(yè)無成,空自蹉跎;感仕途險惡,羈旅漂泊。他思鄉(xiāng)而不愿歸去,內(nèi)心充斥著矛盾的哀傷。陸機(jī)的鄉(xiāng)愁是糾結(jié)的,無解的,因為他的故土情結(jié)中包含著建功立業(yè)重振門楣的家族使命。當(dāng)思鄉(xiāng)情懷和時序更替、個人前途、家族榮辱交織在一起,便成為生命無法承受之重,牽絆了他的一生。
作為由吳入洛的吳地士子,雖然陸機(jī)努力學(xué)習(xí)洛語,融入中原士子的文化交往中以期求得認(rèn)同,但其詩文作品中,使用吳語楚韻是無法忽略的事實。在筆者看來,這無疑是陸機(jī)詩文作品在南北文化碰撞融合的時代進(jìn)程中呈現(xiàn)出的語言特色和獨特魅力。
《宋書·顧琛傳》載:“先時宋世江東貴達(dá)者會稽孔季恭,恭子靈符,吳興邱淵之及琛吳音不變。”陳寅恪先生在《東晉南北朝之吳語》中據(jù)此條證明“其余士人,雖本吳人,亦不操吳音,斷可知矣”。[12]《顏氏家訓(xùn)·音辭篇》也有“南染吳越,北雜夷虜,皆有深弊,不可具論”之語。可見東晉南北朝時期江南士族普遍學(xué)習(xí)洛陽話,而且這種習(xí)洛語的風(fēng)尚應(yīng)該在西晉統(tǒng)一之后就已經(jīng)存在了,東渡以后其風(fēng)日盛。陸云《與兄平原書》提到:“張公(即張華)語云云:兄(稱陸機(jī))文故自楚,須作文,為思昔所識文。”[10]即指陸機(jī)作文中存在“音楚”的問題,還說他作文時,“會結(jié)使說音”。唐長孺先生認(rèn)為,楚與雅相對,“音楚”即音韻不正。這里當(dāng)指吳音。“結(jié)使”當(dāng)為給使之訛,即伺候官吏的使役,作文要使役說音,當(dāng)因其為洛陽人。這封信說明二陸人格后,為了免于“音楚”的譏評,已有學(xué)洛陽語音之事。[12]
劉勰《文心雕龍·聲律篇》[13]:“陸機(jī)、左思,瑟柱之和也”,“及張華論韻,謂士衡多楚,《文賦》亦稱知楚不易,可謂銜靈均之聲馀,失黃鐘之正響也”。范文瀾《文心雕龍注》:“士衡語雜楚聲,須翻迥以求其正韻,故有時而乖貳也。左思,齊人,后乃移家京師,或思文用韻,有雜齊人語者,故彥和云然。”《文心雕龍·章句篇》:“陸云亦稱‘四言轉(zhuǎn)句,以四句為佳’。觀彼制韻,志同枚、賈,然兩韻輒易,則聲韻微躁;百句不遷,則唇吻告勞;妙才激揚,雖觸思利貞,曷若折之中和,庶保無咎。”也證實了陸機(jī)詩文作品語雜楚聲,多用吳韻的特點。
黃侃先生在《文心雕龍札記》中對歷來頗多疑惑的“知楚不易”進(jìn)行箋釋,認(rèn)為:陸機(jī)《文賦》曰:“亮功多而累寡,故取足而不易。”據(jù)此,《文心雕龍》中“知楚”二字乃“取足”之誤,劉勰引用陸機(jī)原文,意在說明士衡作文多楚,卻不以張華之言而變。[14]根據(jù)這一說法,陸機(jī)深知自己文章多用楚韻卻不愿改變,努力保留一份文學(xué)創(chuàng)作上的獨立和自由。或許,是他骨子里對吳地語言、文化的一種認(rèn)同,對故鄉(xiāng)的一種緬懷。這一故鄉(xiāng)情結(jié)潛藏于他的心靈深處,流瀉于筆端,并外化為對吳地語言傳統(tǒng)的堅持、對遣詞用韻的執(zhí)著。在“語雜楚音”中融注入對故鄉(xiāng)的思念,對于游宦洛陽、內(nèi)心充滿孤獨感和漂泊感的陸機(jī)而言,是另一種意義上的歸鄉(xiāng)。這未嘗不是陸機(jī)詩文創(chuàng)作中故土情結(jié)的又一重內(nèi)涵。
在太康詩人群體中,陸機(jī)擁有著獨特的人生軌跡。其一生雖短暫,卻風(fēng)起云涌曾經(jīng)燦爛。易代之際,亂世之秋,異鄉(xiāng)求仕,親故零落,他身陷政治漩渦,在血光中艱難生存。南北文化的隔閡,文人心態(tài)的對立,濟(jì)世之志和無道之邦的錯位,昔日故園的顯赫與如今的殘破傾頹,陸機(jī)無法掙脫,更無法突圍。羈旅漂泊的仕宦路上,故鄉(xiāng)是心靈的皈依,歸鄉(xiāng)是精神的寄托;家族的使命家業(yè)的沒落,卻讓他思?xì)w而歸不得。翩翩游宦子,辛苦誰為心!陸機(jī)的故土情結(jié)在羈旅之愁、家國之悲、功業(yè)未蹴、生命易逝的交纏中沉淀,沉淀,終以對故鄉(xiāng)語言文化傳統(tǒng)的堅持求得另一種意義上的回歸,聊以慰藉他游子的靈魂。
注釋:(1)本文所引陸機(jī)作品參見劉運好:《陸士衡文集校注》(上下冊),鳳凰出版社2007年版。
參考文獻(xiàn):
[1]呂德申.鐘嶸詩品校釋[Z].北京:北京大學(xué)出版社,1986.
[2]王玫.遙望陸機(jī)[J].讀書,2001,02:46~51.
[3]孫明君.陸機(jī)詩歌中的士族意識[J].北京大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2005,06:70~76.
[4]嚴(yán)可均.全晉文(上中下)[M].北京:商務(wù)印書館,1999.
[5]逯欽立.先秦漢魏晉南北朝詩[Z].北京:中華書局,1982:708
[6]房玄齡等.晉書[M].北京:中華書局,1974.
[7]程怡.漢魏六朝詩文賦[M].廣州:廣東人民出版社,2004.
[8]徐震堮.世說新語校箋[M].北京:中華書局,1984.
[9]王鐘陵.文學(xué)史新方法論[M].臺北:文學(xué)史出版社,2003.
[10]陸云撰.黃葵點校.陸云集[M].北京:中華書局,1988.
[11]北京大學(xué)中國文學(xué)史教研室選注.魏晉南北朝文學(xué)史參考資料[Z].北京:中華書局,1963:714.
[12]唐長孺.讀抱樸子推論南北學(xué)風(fēng)的異同[A].唐長孺社會文化史論叢[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,2001.
[13]范文瀾.文心雕龍注(上下冊)[M].北京:北京人民文學(xué)出版社,1958.
[14]黃侃.文心雕龍札記[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,1996.
(作者單位:臺灣國立中央大學(xué)中文所)