999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

鄂西生態文化旅游圈文化資源英譯

2017-01-01 00:00:00陳曉琪侯祎鳴
西江文藝 2017年5期

【摘要】:本文主要陳述了創新小組成員在英譯項目中對內容的選擇、項目實施步驟與項目進行中的得失與心得。本文是對湖北省大學生科技創新項目《鄂西生態文化旅游圈的文化資源英譯》的總結。

【關鍵詞】:鄂西;生態文化;旅游圈;文化資源;英譯

創新小組成員經過討論,選定《鄂西生態文化旅游圈的文化資源英譯》一題參加了湖北省大學生科技創新項目,并著手開展課題的研究。經過認真的篩選確定定湖北省鄂西恩施地區具有代表性的土家族的吊腳樓、恩施大水井和神龍架的景點介紹以及恩施的美食等內容作為研究對象,并分別進行了英譯,并各自撰寫了翻譯心得。希望通過本項目的實施為鄂西生態文化圈提供英文版的宣傳資料,提升其國內外的形象,吸引更多外國游客赴當地旅游,幫助當地經濟發展。本項目力圖保護、保存當地的歷史文獻資料,為楚文化的保護與發展貢獻出一份力量。

一、翻譯理論

鄂西生態文化旅游圈的旅游景點文本多以描寫性為主,其中有些句子偏散文型風格,又多見四字成語和對仗句。根據文本材料的特點,本小組采用了奈達的功能對等理論作為翻譯基礎。

奈達作為現代翻譯理論的鼻祖,指出翻譯想要達到預期的交際目的,必須使譯文從信息內容、說話方式、文章風格、語言文化到社會因素方面盡可能多地反映出原文的面貌。他所提出的功能對等理論包括詞匯對等,句法對等,篇章對等以及文體對等四個方面,適合用于此次英譯實踐活動。此次的翻譯實踐中所選擇的材料包括:恩施土家族的吊腳樓、恩施的大水井和神龍架的景點介紹以及恩施的美食,都包含了鄂西地區的特殊文化民俗、歷史淵源與文化背景。以奈達的理論為基礎,可以更好地解決在翻譯過程中碰到的各種難題。

二、翻譯心得

在英譯過程中,本小組采用了以下工作步驟:1.個人選題。2.集中討論。3.集體查閱民俗及文化資料。4.個人翻譯。5.集體總結。通過此方式,可以共享民俗與文化資源,并能用集體的智慧來解決復雜的翻譯難題,以實現項目合作的利益最大化。在項目合作中,不僅有個人智慧的閃光,也有集體力量的體現,讓項目組成員都獲得了進步與成長。以下將以以恩施吊腳樓建筑和利川大水井的英譯為例,陳述項目組的工作成果。

2.1 四字詞語的翻譯

原文本中多以描寫性的語句為主,其中四字詞語的對仗為其中一語言特點。實際上,四字對仗工整的詞語構成的一系列排比句在翻譯之初顯得尤為棘手。例如:

原文:房屋布局自由靈活,有的依山順勢,層疊而上;有的繞彎溜脊,錯落有致;有的背山占崖,居高臨下;有的群沿溝環谷,生動活潑;有的雄居山巔,氣勢壯觀。

該句措辭嚴謹,對仗工整。如若采取傳統直譯法則會顯得整個翻譯篇幅較為冗長,難以實現功能對等這一目的。因此,實現意義上的對等不失為另一解決良策。該句旨在描述吊腳樓的依山傍水,整體布局并非雜亂無章而是嚴格遵守自然規律,順應自然生長原則并且充分應用自然地理位置的獨特性進行修建,從而達到建筑美觀這一目的。在翻譯時遵照這條規律即可。

2.2 諧音文字的翻譯

對于諧音文字的處理則是該翻譯文本的另一語言特點。諧音就是利用漢字同音或近音的條件,用同音或近音字來代替本字,產生辭趣的修辭格。而在英文中可以理解成同音異義或同音異形。但在本文中諧音詞的使用則是為了避諱不吉利或是不幸運的字眼。例如該句:房屋周圍大都種竹子、果樹和風景樹。但是,因忌諱與“喪”、“逃”諧音,不吉利,所以前不栽桑,后不種桃。桑桃分別與“喪”“逃”諧音,因此要避免使用。

2.3 不同句式的翻譯

在整個翻譯過程中也會有語義把握不明的情況出現,譬如說句中動詞選擇不明確則會出現兩種不同的句子結構。例如:

原文:建筑技術與藝術美結合呈現非凡的古樸典范。

當動詞為:結合、呈現時,該句可譯為:

When architectural technique combines with artistry beauty, it can represent an extraordinary and elegant paragon which can be embodied in three aspects: practical character, regional character and technical character.

當動詞為:呈現時,該句可譯為:

The combination of architectural technique and artistry beauty can represent an extraordinary and elegant paragon which can be embodied in three aspects: practical character, regional character and technical character.

2.4俗語的翻譯

而對于一些比較偏散文性的句子,則可以適當的加入比喻或者擬人等手法,加強句子的生動性,顯得句子更有味道。例如:

原文:可惜好景不長。

譯文:The morning sun never lasts a day.

類似于詩詞或者對仗的句子也是翻譯過程中的難點,

原文:祖宗雖遠祭祀不可不誠,子孫雖愚經書不可不讀。

譯文:Ancestors are far away but the worship of ancestors should be honest, descendants are dumpish but the classics should be learnt.

該句以對仗的形式出現在牌匾上,翻譯時也需要達到句法對等,從而在英文上也形成工整的對仗。

三、總結

在前期翻譯準備工作中,盡可能較多的收集相關資料十分有必要。收集資料不單單是要對原文本信息有充分的理解,同時還要加深背景信息的掌握,僅僅達到文字的梳理是遠遠不夠的,要做到文本深層次信息與背景信息相結合來進行翻譯,從而實現真正的意義上的對等。在翻譯中要做到一鼓作氣,盡量避免翻譯思路的中斷。畢竟翻譯信息縈繞在腦海中時是一個抽象思維,再次將它整合成文字這一過程難免會產生變數,有時很難找到首次的翻譯痕跡以致于出現翻譯斷截,難以實現譯文行云流水、語義對等這一目的。

在翻譯過程中,學習到了如何根據文本的風格特色來選擇適合其進行翻譯的理論,并了解了關于奈達理論的原理及其發展現狀,在翻譯文本中的運用,以及其所包含的詞匯對等、句法對等、篇章對等和文體對等四個功能對等,并在翻譯中結合相關理論,運用一些翻譯技巧進行翻譯實踐。奈達翻譯理論是在翻譯中很值得借鑒并深入學習的一門理論知識,在翻譯過程中對句子進行拆分重組是我們在翻譯過程中學到的很重要的一部分,拆分和重組關系到是否能夠還原原語所包含的意思,如何更加準確地體現在目的語中以達到原語和目的語的平衡。而對于翻譯技巧的運用,涉及到了增譯、減譯、直譯、意譯、詞類轉換等翻譯技巧,這些翻譯技巧不僅能夠解決我們在翻譯中所碰到難題而且能夠使目的語更加的貼近原語所要表達的意思,使譯文看起來更加流暢和妥帖。

參考文獻:

[1]Nida, Eugene, A. Language and Culture: Contexts in Translating[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.

[2]劉軍平.西方翻譯理論通史[M].武漢大學出版社,2010,10.

[3]葉子南.高級英漢翻譯理論與實踐[M].北京:清華大學出版社,2008.

作者簡介:陳曉琪(1995—),湖北省黃石市人,湖北大學知行學院外國語系學生;

侯祎鳴(1995—),湖北省孝感市人,湖北大學知行學院外國語系學生。

基金項目:本論文屬于湖北省大學生科技創新訓練項目《鄂西生態文化旅游圈文化資源英譯》,項目編號:201513234004.

主站蜘蛛池模板: 国产综合在线观看视频| 色首页AV在线| 毛片大全免费观看| 国产精品青青| 一本大道东京热无码av| 97视频精品全国在线观看| 亚洲一级无毛片无码在线免费视频| 青青热久麻豆精品视频在线观看| 欧美爱爱网| 亚洲精品制服丝袜二区| 不卡国产视频第一页| 女人18毛片一级毛片在线 | 国产成人欧美| 欧美特黄一免在线观看| 欧美啪啪一区| av尤物免费在线观看| 久草视频精品| 色偷偷综合网| 青青青国产免费线在| 国产导航在线| 极品性荡少妇一区二区色欲| 日本在线亚洲| 欧美成人精品在线| 精品少妇人妻av无码久久| 婷婷色在线视频| 综合色88| 久久一本日韩精品中文字幕屁孩| 中文字幕中文字字幕码一二区| 被公侵犯人妻少妇一区二区三区 | 久久久波多野结衣av一区二区| 波多野结衣无码AV在线| 在线99视频| 亚洲综合狠狠| a亚洲天堂| 国产一级在线观看www色| 天天爽免费视频| 亚洲人成人无码www| 性做久久久久久久免费看| 999在线免费视频| 毛片基地美国正在播放亚洲| 国产精品免费露脸视频| 成年人免费国产视频| 99视频在线免费观看| 国产精品专区第1页| 一本色道久久88| 伊人久久福利中文字幕 | 香蕉国产精品视频| AV无码无在线观看免费| 999精品视频在线| 亚洲人成网站色7777| 国产亚洲精品91| 国产网友愉拍精品视频| 国产欧美专区在线观看| 国产无遮挡猛进猛出免费软件| 国产女人18水真多毛片18精品| 亚洲综合在线网| 国产精品私拍99pans大尺度| 国产乱子伦手机在线| 国产日产欧美精品| 天天色天天综合| 97在线免费| 91久久偷偷做嫩草影院| 99re精彩视频| 亚洲av无码专区久久蜜芽| 一级福利视频| 久久这里只有精品66| 熟妇人妻无乱码中文字幕真矢织江| 欧美成人亚洲综合精品欧美激情| 欧美精品高清| 欧美日韩一区二区在线免费观看 | 一区二区三区高清视频国产女人| 国产视频自拍一区| 狠狠色丁香婷婷综合| 国产办公室秘书无码精品| 精品一区二区无码av| 久久精品这里只有国产中文精品| a色毛片免费视频| 午夜高清国产拍精品| 91精品视频在线播放| 网久久综合| 91精品aⅴ无码中文字字幕蜜桃| 国产麻豆91网在线看|