【摘要】:連謂式又稱連謂句,是由連謂短語充當(dāng)謂語或獨立成句的句子。連謂結(jié)構(gòu)則是漢語中一種比較特殊的語法結(jié)構(gòu),不好把握且易與狀中結(jié)構(gòu)混淆,連謂句則不易與主謂謂語句相辨。本文擬先就黎明先生的文章《連謂結(jié)構(gòu),還是偏正結(jié)構(gòu)?關(guān)于“笑著說”之類的句法分析》提出自己的一些看法,再從連謂句易出現(xiàn)的歧義等方面出發(fā),分析產(chǎn)生歧義的原因,進而結(jié)合對外漢語教學(xué)提出教學(xué)建議。
【關(guān)鍵詞】:連謂結(jié)構(gòu);連謂式;兼語式
一、關(guān)于“笑著說”是連謂結(jié)構(gòu)還是偏正結(jié)構(gòu)
連謂結(jié)構(gòu)是謂詞或謂詞結(jié)構(gòu)連用的格式,[1]這是朱德熙先生在其《語法講義》(1982)中之說,在這里首先要明確一點,這里“連謂結(jié)構(gòu)”的“謂”是指謂詞說的,而非謂語。所以黎明先生(1984)把“笑著說”分析為狀中結(jié)構(gòu)就顯得不太可信。“笑著”確實是表現(xiàn)出了“說”的狀態(tài),但并不能據(jù)此就判定其為狀中結(jié)構(gòu)。在這里應(yīng)該考慮到謂詞和謂語的不同。
黎明先生又從語法結(jié)構(gòu)方面來分析“V1+著+V2”結(jié)構(gòu),以“它的擴展形式”即“V1+著+O+V2”著手,通過舉例分析來確定其為狀中結(jié)構(gòu)。他舉的例子為:
他久久地凝視著她的眼睛,自信地說。
從停頓與移位的角度考慮,黎明先生認為這個結(jié)構(gòu)中的“V1+著+O”不符合連謂結(jié)構(gòu)的特點而具有狀語的特點。
筆者認為,此擴展結(jié)構(gòu)并不合理,首先在“笑著說”即“V1著+V2”結(jié)構(gòu)中,V1不是隨便哪個動詞都可以的,應(yīng)是與“著”結(jié)合后跟“笑著”有類似語法意義和語法形式的動詞,如“站著、躺著、哭著”等等,一般后面不加賓語,“V1+著+O+V2”不是原結(jié)構(gòu)的正確擴展。即后文論述偏離了方向,故是不合理的。
二、關(guān)于連謂式易出現(xiàn)的歧義
連謂式又叫連謂句,是由連謂短語充當(dāng)謂語或獨立成句的句子。[2]一定要注意理解連謂句的概念,不能遺忘連謂短語“獨立成句”的特點。連謂句一方面同兼語句難以區(qū)分;另一方面連謂謂語句易與主謂謂語句混淆。下面就分別進行舉例分析:
1.連謂式與兼語式
兼語式是漢語中動詞短語連用句式之一,在結(jié)構(gòu)上有一定的特殊之處。朱德熙先生(1985)注意到這類句式與連動式有一定的共性,主張把兼語式并入連動式之中,當(dāng)作連動式的一個小類。[3]連謂結(jié)構(gòu)與兼語結(jié)構(gòu)來源于同一結(jié)構(gòu),其中典型的兼語句可以用“V1+N1+V2”結(jié)構(gòu)來表示。在這個結(jié)構(gòu)中,大部分V1之后不帶“著、了、過”,也不帶趨向動詞補語或其他動詞后附部分。這是區(qū)別于連謂式的一個小方面。
段曉琰在《論兼語結(jié)構(gòu)與連謂結(jié)構(gòu)》(2012)中提到這樣兩個例子,以典型的兼語句“我派他去”和典型的連謂句“他去食堂吃飯”為例來分析:
她提到“他去 食堂吃飯(‘哪吃飯?’的答語)單獨拿出來也是主謂關(guān)系。
但是‘我派他去’是典型的兼語句,‘他去食堂吃飯’是典型的連謂句。可見,身兼雙職(述賓結(jié)構(gòu)中的賓語和主謂結(jié)構(gòu)中的謂語)并不是兼語結(jié)構(gòu)區(qū)別連謂結(jié)構(gòu)的特點。”[4]筆者認為“食堂吃飯”單獨拿出來不是主謂結(jié)構(gòu),而是狀中結(jié)構(gòu),“食堂”作地點狀語修飾“吃飯”中心語。但是結(jié)論是有依據(jù)的,身兼雙職不能區(qū)分開兼語結(jié)構(gòu)與連謂結(jié)構(gòu)。比如在下面的例子中:
(1)我陪她逛街。
(2)我?guī)ル娪霸骸?/p>
這三個例子中的V1“陪”、“帶”、“領(lǐng)”都是具有[+伴隨,+協(xié)助]語義特征的動詞,也就是N1既是V1的主語,也是V2的主語。這類句子不符合兼語句的一般特點。黃伯榮、廖序東先生在其著作《現(xiàn)代漢語》中將此類句子稱之為兼語連謂兼用句。說明兩位先生認為這種句子與連謂句密不可分,但并不代表無法區(qū)分。筆者由此得出“從以上分析來看,‘N1是V1的主語,N2是V2的主語’這一標準并不能把兼語結(jié)構(gòu)和連謂結(jié)構(gòu)截然分開。”的結(jié)論。兼語式與連謂式的區(qū)別有時只是一字之差,比如在例(1)“陪”之后加“著”—“我陪著她逛街”這句話即變?yōu)檫B謂結(jié)構(gòu),“陪著她”和“逛街”兩個動作相伴而生,前者作為方式修飾后者。正如上文所說,“V1+著”便失去了兼語式的性質(zhì)。
即使很難找到標準使兼語式與連謂式明確地區(qū)分開來,筆者仍不完全贊同把兼語式歸入連謂式,只有部分的兼語式屬于連謂式,因為連謂句的結(jié)構(gòu)特點是:連用的謂詞可以有很多項,并且這一連謂結(jié)構(gòu)和同一主語發(fā)生聯(lián)系。至多可以把上段中那種兼語連謂兼用句并入連謂式,并且將其作為連謂式來分析似乎更為合理。其它如“選他當(dāng)班長”這些V1、V2的主語不一致的兼語句,是不能進入連謂結(jié)構(gòu)的。
2.連謂謂語句與主謂謂語句
連謂謂語句即連謂短語充當(dāng)謂語的句子,主謂謂語句是主謂結(jié)構(gòu)做謂語的句子。有人因?qū)χ髦^謂語句中的N1與N2可以存在的關(guān)系認識不清,而產(chǎn)生誤把主謂謂語句當(dāng)作連謂謂語句的現(xiàn)象。如例:
(1)小李學(xué)習(xí)很認真。
(2)農(nóng)民種地很辛苦。
這兩句本都是主謂謂語句,例中的小主語分別是“學(xué)習(xí)”、“種地”,其小謂語“認真”、“辛苦”在這都是形容詞做謂語,既可以修飾小主語又可以修飾全句主語“小李”、“農(nóng)民”。小主語與全句主語之間存在著隱含的語義上的主謂關(guān)系,但并不是已然存在語法上的主謂結(jié)構(gòu),這在主謂謂語句中是允許的,所以這兩例還是主謂謂語句。
三、在對外漢語教學(xué)中應(yīng)該注意的問題
連謂結(jié)構(gòu)的各部分之所以能夠聯(lián)結(jié)在一起,并可以作為連謂式的謂語,是因為他們內(nèi)部之間存在一定的關(guān)系,主要有方式、目的、情態(tài)、手段、因果、條件、時間等,在此就不一一舉例說明了。在對外漢語教學(xué)方面,有幾點特別需要注意的地方:
(1)盡管謂詞與謂詞之間存在著各種各樣的關(guān)系,但絕不能出現(xiàn)表示該關(guān)系的關(guān)聯(lián)詞語。否則,連謂結(jié)構(gòu)便不成連謂結(jié)構(gòu),而是分句與分句的關(guān)系了。
(2)在連謂式中,謂詞與謂詞之間不能有語音上的停頓,也不能用標點符號來表示停頓。否則,連謂式句子便成了復(fù)句。
(3)謂詞和謂詞之間不存在動賓、偏正、中補、聯(lián)合等關(guān)系,每個謂詞都是直接修飾同一個主語的。
首先,連謂結(jié)構(gòu)及其相關(guān)知識系統(tǒng)龐大且復(fù)雜,即便母語為漢語的人掌握起來也沒那么容易。對于外國學(xué)習(xí)者來說,想運用自如更是難上加難。所以要在教外國學(xué)習(xí)者之前,教師首先應(yīng)具備扎實的語言學(xué)知識,對連謂結(jié)構(gòu)方面的知識熟于心,具有系統(tǒng)性的知識,教授要有明確的計劃并制定其教學(xué)效果目標,要求要適中,過高或過低都是不可取的。在其教案中都要突出重難點,設(shè)計好板書。
其次,漢語是重意合的語言,對于外國學(xué)習(xí)者來說應(yīng)體現(xiàn)出因材施教的原則。在教學(xué)中多舉例子加以解釋,反復(fù)練習(xí),讓他們成為課堂的主體,多多參與。外國學(xué)習(xí)者形成語感的難度太大,所以理解是特別重要的。最好是用生活中的事情來舉“連謂”知識點相關(guān)的例子,貼近生活,方便記憶。
再次,教學(xué)過程中要注意采用科學(xué)的教學(xué)方法,切忌語法翻譯法的使用。外國學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語的主要目的就是交際,“連謂”語法點的教學(xué)應(yīng)適可而止,過難的少見的可適當(dāng)跳過。但還是要根據(jù)學(xué)習(xí)者的具體學(xué)習(xí)目的來制定教學(xué)計劃。初、中、高級各有側(cè)重。
最后,教學(xué)相長,教師應(yīng)牢記自己的使命,每節(jié)課后根據(jù)學(xué)生反映寫一篇課堂反饋,揚長避短。課下也盡量使用剛學(xué)的“連謂”語法點與學(xué)生交際,鞏固其基礎(chǔ)。此外,也要注意與學(xué)生的感情交流,在他們學(xué)習(xí)遇到瓶頸時,教師應(yīng)及時給予學(xué)習(xí)上的幫助和精神上的安慰與鼓勵。人性化教學(xué)也是達成良好教學(xué)效果的前提。
注釋:
[1] 朱德熙.語法講義[M].商務(wù)印書館,1982.
[2] 黃伯榮,廖旭東.現(xiàn)代漢語[M].高等教育出版社,2011.
[3] 邢欣.現(xiàn)代漢語兼語式[M].北京廣播學(xué)院出版社,2004.
[4] 段曉琰.論兼語結(jié)構(gòu)與連謂結(jié)構(gòu)[J].語言本體研究,2012.
參考文獻:
[1]朱德熙.語法講義[M].商務(wù)印書館,1982.
[2]黃伯榮,廖旭東.現(xiàn)代漢語[M].高等教育出版社,2011.
[3]邢欣.現(xiàn)代漢語兼語式[M].北京廣播學(xué)院出版社,2004.
[4]段曉琰.論兼語結(jié)構(gòu)與連謂結(jié)構(gòu)[J].語言本體研究,2012.
[5]黎明.連謂結(jié)構(gòu),還是偏正結(jié)構(gòu)?關(guān)于“笑著說”之類的句法分析[J].邏輯與語言學(xué)習(xí),1984.
[6]徐復(fù)嶺.關(guān)于包含形容詞的連謂式的幾點異議[J].語文學(xué)習(xí),1987.