趙家松
摘要:英語專業(yè)教學(xué)既是語言教學(xué),也是文化教學(xué)。由于在我國的傳統(tǒng)英語教學(xué)過程中,歐洲和美國等西方國家的文化常常備受推崇,基本上壟斷了整個中國的中小學(xué)英語課堂,尤其是大學(xué)英語專業(yè)表現(xiàn)更甚。但是我國的優(yōu)秀文化卻因此被擺在了令人尷尬的角落里。學(xué)習(xí)先進(jìn)歐美文化文化雖然值得稱道,但是凡事有利有弊,物極必反,這就造成了跨越在中西兩個世界的文化交流中經(jīng)常出現(xiàn)了所謂的“中國傳統(tǒng)文化失語現(xiàn)象”。這種“失語”現(xiàn)象不能不算是一種缺憾美。所以說,不管是從跨文化交際和提升我國英語專業(yè)學(xué)生和文化素養(yǎng)的需要的層面來說,還是從我國大學(xué)英語專業(yè)學(xué)生的專業(yè)教育中融入中國傳統(tǒng)文化的英語語言學(xué)習(xí)層面的需要來說,都是至關(guān)重要的。我國英語專業(yè)教育要想滿足這兩方面的需求的有效方式是,從供給側(cè)層面的大學(xué)英語專業(yè)的課程設(shè)置的角度出發(fā),改革這一供給側(cè)——適當(dāng)增加優(yōu)秀的中國傳統(tǒng)文化在英語專業(yè)教材及課程中的比例,同時不斷增強(qiáng)和提高大學(xué)英語教師的跨文化交際意識。
關(guān)鍵詞:英語專業(yè)英語教育;傳統(tǒng)文化;傳承與創(chuàng)新;融合
1前言:
眾所周知,我國自從鴉片戰(zhàn)爭進(jìn)入中國近代史以來,就開始了“西學(xué)東漸”,然后開始的洋務(wù)運動開始了“師夷長技以制夷和師夷長技以自強(qiáng)”,中國也隨之開始了派遣一批又一批的幼童前去留學(xué),就不斷的進(jìn)行學(xué)習(xí)和引進(jìn)西方先進(jìn)教育。后面緊跟著的是要求“打倒孔家店”和提倡使用白話文的“德先生、賽先生”的“五四”運動和的新文化運動,國人就開始漸漸地接觸到了英語。十一屆三中全會掀起了改革開放的偉大序幕,也掀起了國人學(xué)習(xí)英語的大潮。中國近代史的一百多年和中國近代化的一百多年也是我們中華民族英語教育從無到有、從抗拒到欣然接受的一百年。我們國人在接受英語教育的過程也就選擇接受了西方各國先進(jìn)的經(jīng)濟(jì)、文化、社會科學(xué)、自然科學(xué)等,更是間接或者直接的為我國培養(yǎng)了許多開明的新式人才做出了大量貢獻(xiàn)。這一切都得益于西方的主要語言—英語作為一門學(xué)科走進(jìn)國人的課堂是密不可分的。但從1949 年中華人民共和國成立,尤其是從1978 年改革開放后,中國在工業(yè)、農(nóng)業(yè)、經(jīng)濟(jì)、科技、教育、軍事、醫(yī)療、社會保障等方面取得了長足的進(jìn)步,綜合國力得到了空前的提升,這是全世界有目共睹的。此時的中國正處于最接近中華民族偉大復(fù)興的時刻,全國人民為實現(xiàn)“中國夢”奮力拼搏,民族自信心、文化自信心、道路自信心空前強(qiáng)大,我們需要向世界傳播中國文化,英語作為世界各國進(jìn)行溝通的主要語言無疑是最便捷的工具,這就引發(fā)人們對英語教育的思索:英語教育與中國傳統(tǒng)文化的關(guān)系應(yīng)如何定位。
2.當(dāng)前英語專業(yè)教育存在的問題
2.1重視技能,輕視文化
現(xiàn)行英語教育主要培養(yǎng)學(xué)生聽、說、讀、寫、譯五方面的能力,方式是分塊練習(xí),缺乏整體性思維,不利于學(xué)生英語表達(dá)體系的建立。即使經(jīng)過反復(fù)練習(xí)建立了英語表達(dá)體系,但由于文化背景知識教育的缺失,學(xué)生會表現(xiàn)出無話可說。從文化和語言的角度來看,他們兩者之間的關(guān)系更像是整體與部分,樹干與枝葉的辯證關(guān)系,文化需要語言來當(dāng)做它的變現(xiàn)形式,雖然由于人類數(shù)億萬年進(jìn)化的原因,一些人仍然可以順暢的用語言來表達(dá)自己即使他本身對文化也不太了解,但是就像來自美國的享譽(yù)全球的著名人類學(xué)家古迪納夫在《文化人類學(xué)與語言學(xué)》中闡述的那樣:“一個社會的語言是該社會文化的一個方面,語言和文化是部分和整體的關(guān)系。語言是人們學(xué)習(xí)文化的最主要的工具,作為文化的重要組成部分的語言的特殊性表現(xiàn)在:人們在學(xué)習(xí)和運用語言的過程中獲得全部的整個文化。”所以這就很明顯的提示了我們在當(dāng)前的英語專業(yè)學(xué)習(xí)中存在嚴(yán)重的重技能,輕文化的問題。
2.2教材相關(guān)內(nèi)容存在不足
英語作為一門語言,是傳承西方文化的重要載體。學(xué)習(xí)語言要有相應(yīng)的語境,而英語語境的設(shè)計多是以西方文化為背景。所以要想學(xué)好英語就得了解西方文化、風(fēng)俗習(xí)慣、邏輯思維、表達(dá)方式等。在此種英語教學(xué)環(huán)境下成長起來的英語專業(yè)高校學(xué)生的思維方式有較大的西化傾向,從而導(dǎo)致他們的中國傳統(tǒng)思維方式受到巨大的沖擊。例如,我國英語專業(yè)的學(xué)生越來熱衷于過西方的二月十四的情人節(jié),而非是中國歷史悠久的七夕情人節(jié),類似現(xiàn)象越來越嚴(yán)重了,也需要引起警惕。同時,學(xué)生進(jìn)入職場或社會后會產(chǎn)生一定程度上的交際障礙,不適應(yīng)本國環(huán)境。
2.3不利于傳統(tǒng)文化的傳承傳播
中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的繼承、發(fā)展、繁榮和傳播遠(yuǎn)遠(yuǎn)離不開我國的高校大學(xué)生尤其是英語專業(yè)的學(xué)生,由于他們?nèi)狈裰氐膬?yōu)秀傳統(tǒng)文化底蘊的,所以他們身上的責(zé)任任重而道遠(yuǎn)。文化軟實力在一個國家的綜合國力中占有較大的比重,如果當(dāng)代大學(xué)生不能很好地承擔(dān)傳播我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重任,那么我國的文化軟實力勢必會受到一定的不利影響,也將不利于中國傳統(tǒng)文化的傳承傳播。因此,中國傳統(tǒng)文化在英語教育中的缺失也將影響國家形象的樹立。
3中國傳統(tǒng)文化的價值分析
傳統(tǒng)文化是人類思想與智慧的結(jié)晶,是民族的精神,是創(chuàng)造力的源泉,是社會進(jìn)步的動力。傳統(tǒng)文化的價值已得到當(dāng)今社會的公認(rèn)。我們應(yīng)當(dāng)牢牢記住中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的價值。
3.1文明傳承,國家永續(xù)
中國擁有上下五千年的輝煌文明史,在漫長的歲月長河里,經(jīng)歷了幾多朝代更迭,社會發(fā)展經(jīng)歷了原始社會、奴隸社會、封建社會直至社會主義社會。而中國傳統(tǒng)文化是一脈相承的,它是中國的根本,是中國生命力之所在。
3.2維護(hù)社會穩(wěn)定與和諧
中國傳統(tǒng)文化中“家”文化的概念已經(jīng)深深地烙印在每個中國人的心中。家代表著團(tuán)結(jié)、互助及凝聚力,在社會保障不健全的情況下,家庭、家族的力量對維護(hù)社會穩(wěn)定和建設(shè)中國特色社會主義和諧社會起到了重要作用。
3.3提升全民素質(zhì),指導(dǎo)行為準(zhǔn)則
《管子·牧民》的書中有這樣一句話:“國有四維,一維絕則傾,二維絕則危,三維絕則覆,四維絕則滅。……何謂四維。一曰禮,二曰義,三曰廉,四曰恥,禮不愈節(jié),義不自進(jìn),廉不蔽惡,恥不從枉。故不逾節(jié)則上位安,不自進(jìn)則民無巧詐,不蔽惡則行自全,不從枉則邪事不生。”禮定貴賤尊卑,義為行動準(zhǔn)繩,廉為廉潔方正,恥為有知恥之心。以此為準(zhǔn),則全民素質(zhì)將得到極大提高。舉一個例子來說,如果一個應(yīng)聘者在世界500 強(qiáng)企業(yè)招聘面試時時,如果應(yīng)聘者在信仰一欄空白不填或填“無”的,將無條件被淘汰。這很好理解,因為一個人沒有信仰就沒有什么可以約束他的,那將是很可怕的。“禮、義、廉、恥”就是中國人幾千年傳下來的樸素價值觀,丟掉它就會走向違法、無信、貪污、無恥。所以,加強(qiáng)傳統(tǒng)文化教育可以提升全民的綜合素質(zhì)。
3.4點明工作態(tài)度
儒家經(jīng)典《論語》里仁篇有言,子曰:“君子欲訥于言而敏于行。”意思是說,人應(yīng)該少說多做。這同習(xí)近平主席提出的“空談?wù)`國,實干興邦”是一致的,告訴我們應(yīng)該以怎樣的態(tài)度來工作,這也是戰(zhàn)勝浮躁風(fēng)氣的不二法門。
3.5創(chuàng)新源泉
隨著時代巨輪的滾動,科學(xué)技術(shù)發(fā)展呈現(xiàn)迅猛之勢,很多領(lǐng)域都遇到了發(fā)展瓶頸問題。如何突破瓶頸將科技水平提升到更高層次,在“飛天”夢想實現(xiàn)基礎(chǔ)上如何對宇宙空間進(jìn)行更深入的研究,需要發(fā)展哪些技術(shù)及如何發(fā)展等等,引起人們的關(guān)注。而突破這些難題的鑰匙就隱藏在傳統(tǒng)文化之中。我們現(xiàn)在正在進(jìn)入一個用科學(xué)來解釋優(yōu)秀傳統(tǒng)文化和古代先進(jìn)慧的時代,就像一些科學(xué)家所說的那樣:隨著對其研究的不斷深入,就愈能發(fā)現(xiàn)隱藏的其中的巨大能量。所以,以創(chuàng)新的視角來看待中國傳統(tǒng)文化將成為未來發(fā)展的方向。”
4英語專業(yè)教育與中國傳統(tǒng)文化融合的必要性分析
文明的傳承是教育的本質(zhì)所在,只有擁有自己民族文化特色的民族才足以屹立于世界民族之林,要想贏得他人的敬重的民族,就必須要有本民族的文化支撐,那些內(nèi)心充滿惶恐和迷惘的民族往往是那些猶如浮萍般的失去本民族文化之根的民族。而英語教育是中國傳統(tǒng)文化對外傳播之基,所以它們有融合的必要性。以中國傳統(tǒng)文化為背景改良現(xiàn)行英語教育,是一個非常有益的嘗試。它給英語教育指明了新的方向:立足于本土文化,賦予英語教育以中國傳統(tǒng)文化精髓,培養(yǎng)更具“中國味”的英語人才。隨著英語教育與中國傳統(tǒng)文化的融合,國人將更具傳統(tǒng)文化內(nèi)涵。同時,用傳統(tǒng)文化來規(guī)范國人的生活,個人素質(zhì)將得到極大提高,社會會呈現(xiàn)廉潔有序、可持續(xù)發(fā)展的局面。此外,這對中華文明的薪火相傳也是有益的。21 世紀(jì)世界各國的交往會更加頻繁,國人將更多地走出去,他們所擁有的中國氣質(zhì)、中國傳統(tǒng)文化底蘊會在潛移默化中影響外國人。這無疑有利于傳播中國文化,間接提升中國的國際影響力。
再則,社會能否持續(xù)進(jìn)步,關(guān)鍵在于創(chuàng)新能力,而創(chuàng)新的基礎(chǔ)是本國文化的傳承。對中國古老智慧進(jìn)行深入的探究,會讓中國古老智慧在新世紀(jì)迸發(fā)出更耀眼的光芒。正如1988 年,全球75 位諾貝爾獎獲得者在巴黎舉行會議后發(fā)表感悟:“人類必須要學(xué)習(xí)和吸收2500年前的孔子的經(jīng)典智慧,如果人們想要在21世紀(jì)更好的生存下去的話。”
5英語教育與中國傳統(tǒng)文化融合的路徑探究
在明確英語教育與中國傳統(tǒng)文化融合必要性的基礎(chǔ)上,如何融合就是一個新的問題。下面從教材和教學(xué)方式兩個角度來進(jìn)行路徑探究。
5.1教材內(nèi)容創(chuàng)新
在教材方面改變思維,以中國傳統(tǒng)文化典籍、優(yōu)秀中國文化作品為藍(lán)本進(jìn)行英語教材創(chuàng)作,或直接翻譯,或加工后翻譯,從內(nèi)容上與中國傳統(tǒng)文化相融合。
5.2改革教學(xué)方式
教學(xué)方式上可采用課下發(fā)現(xiàn)、課堂討論和實踐應(yīng)用相結(jié)合的形式。首先,學(xué)生可以利用業(yè)余時間對自己感興趣的傳統(tǒng)文化表層現(xiàn)象進(jìn)行英語表達(dá)及意義解釋。然后,在課堂上可以與其他同學(xué)分享學(xué)習(xí)成果,同學(xué)間也可以相互提問、解答,通過質(zhì)疑與釋疑培養(yǎng)思辨思維,提高學(xué)習(xí)效果、理解深度。最后,要求學(xué)生用學(xué)到的傳統(tǒng)文化來規(guī)范自己的學(xué)習(xí)、日常生活、人際交往等,從而通過習(xí)慣影響行為,行為的反作用力又促進(jìn)學(xué)生學(xué)習(xí),最終全面提升學(xué)生的傳統(tǒng)文化素養(yǎng)及英語表達(dá)能力。
6結(jié)論
現(xiàn)在的中國正處于民族自信心空前強(qiáng)大之時,相對于美國里根政府時期提出的“美國夢”,我國提出了“中國夢”,一個屬于中國人的民族復(fù)興之夢。近年來,國內(nèi)掀起了一波又一波的國學(xué)熱潮,各階段教育都相應(yīng)地增加國學(xué)內(nèi)容,從基礎(chǔ)性的《三字經(jīng)》、《百家姓》、《千字文》等到更深入一些的儒家經(jīng)典《論語》、《孟子》、《大學(xué)》《中庸》,道家經(jīng)典《道德經(jīng)》等。中央電視臺科教頻道的《百家講壇》欄目也更側(cè)重國學(xué)內(nèi)容,如閻崇年的《明亡清興六十年》、《大故宮》,易中天的《易中天品三國》,王立群的《王立群讀史記》,錢文忠的《三字經(jīng)》等。各地的地方性文化講壇也更注重深挖本地區(qū)的歷史文化源流,如湖北講壇的《荊楚文化》。在中國傳統(tǒng)文化走出國門、走向世界方面,我國在世界各地開辦了眾多孔子學(xué)院,培養(yǎng)了很多外國學(xué)生,加深了外國人對中國傳統(tǒng)文化的了解掌握,更以孔子這樣的代表人物形象為品牌展示了中國傳統(tǒng)文化的人性化一面。在未來的一段時期內(nèi),發(fā)揚傳播中國傳統(tǒng)文化將成為中國社會的主流趨勢。英語教育是立足于英語人才的培養(yǎng),而培養(yǎng)英語人才的目的在于讓中國人了解世界,也讓外國人了解中國,所以,英語教育理應(yīng)順應(yīng)時代潮流。
總之,英語教育與中國傳統(tǒng)文化有融合的必要性及內(nèi)在價值。只有通過英語專業(yè)教育和優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的融合,我國英語專業(yè)人才能具有良好的優(yōu)秀中國傳統(tǒng)文化素養(yǎng),才有利于傳播和不斷繼承和發(fā)展我國的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,進(jìn)而不斷推進(jìn)我國國家文化軟實力和我國綜合國力的提升,從而實現(xiàn)中華民族的偉大復(fù)興和中國夢。
參考文獻(xiàn):
[1] 熊小紅.淺談英語教學(xué)應(yīng)滲透傳統(tǒng)美德教育[J].新作文(教育教學(xué)研究).2010(20)
[2] 王菲.我國大學(xué)英語教材中的文化選擇與配置——以兩套大學(xué)英語《綜合教程》為例[J].西安外國語大學(xué)學(xué)報.2010(02)
[3] 劉長青,張秀梅.在英語教學(xué)中滲透中華民族傳統(tǒng)美德教育[J].廊坊師范學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版).2009(04)
[4] 黃輝.試論英語教學(xué)中的中國文化滲透及其途徑[J].東岳論叢.2009(04)[5] 蒯沖.大學(xué)英語課文教學(xué)中的德育滲透[J].沙洋師范高等專科學(xué)校學(xué)報.2006(04)
[6] 曾洪偉.大學(xué)英語教學(xué)與中國文化教育[J].西華師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版).2006(04)
[7] 吳慶瑞.新加坡東亞哲學(xué)研究所董事局主席吳慶瑞博士的致詞[J].孔子研究.1990(01)