萬(wàn)磊
摘 要:文章首先就輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)理論的內(nèi)涵以及職能特征做出了深入的說(shuō)明和分析,其次在此基礎(chǔ)之上,就如何在輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)的指導(dǎo)之下,實(shí)現(xiàn)對(duì)于大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)體系發(fā)展的推動(dòng)進(jìn)行了討論,最后提出加深輸出驅(qū)動(dòng)在該教學(xué)環(huán)境下的作用有著一定的積極意義。
關(guān)鍵詞:輸出驅(qū)動(dòng);英語(yǔ);教學(xué)
當(dāng)前國(guó)際環(huán)境中文化的融合,以及區(qū)域之間貿(mào)易的頻繁,都從客觀上要求對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言具有更強(qiáng)駕馭能力的人才投入到社會(huì)環(huán)境之中發(fā)揮作用。進(jìn)一步反映在我國(guó)高校教育環(huán)境之中,即要求英語(yǔ)教學(xué)工作切實(shí)以學(xué)生的綜合素質(zhì)以及英語(yǔ)語(yǔ)言能力作為服務(wù)對(duì)象和衡量準(zhǔn)繩,從而展開(kāi)有效的工作。
一、輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)的內(nèi)涵與特征
20世紀(jì)80年代Merrill Swain提出了輸出假設(shè)理論,并且明確了輸出假設(shè)的三個(gè)主要職能,即注意功能、檢測(cè)假設(shè)功能和元語(yǔ)言功能。并且明確“輸出能激發(fā)學(xué)習(xí)者從以語(yǔ)義為基礎(chǔ)的認(rèn)知處理轉(zhuǎn)向以句法為基礎(chǔ)的認(rèn)知處理。前者是開(kāi)放式的、策略性的、非規(guī)定性的;后者在語(yǔ)言的準(zhǔn)確表達(dá)乃至最終的習(xí)得中十分重要。因此,輸出在句法和詞法習(xí)得中具有潛在的重要作用”。
進(jìn)一步分析輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)的作用機(jī)制,通過(guò)此種方式來(lái)明確其發(fā)揮作用的方式,才能在實(shí)際教學(xué)工作中有的放矢地進(jìn)行調(diào)整,對(duì)輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)進(jìn)行充分利用。首先,輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)的注意功能,是促使學(xué)生從被動(dòng)學(xué)習(xí)向主動(dòng)學(xué)習(xí)轉(zhuǎn)變的重要力量。Swain認(rèn)為當(dāng)輸出行為產(chǎn)生的時(shí)候,學(xué)習(xí)者會(huì)進(jìn)一步注意到思與行之間的差距,而這種被深入認(rèn)知到的差距能夠幫助學(xué)生發(fā)現(xiàn)自身語(yǔ)言能力中的不足,并且實(shí)現(xiàn)有針對(duì)性的提升。
其次,對(duì)于檢測(cè)假設(shè)方面的職能而言,必須認(rèn)識(shí)到,二語(yǔ)學(xué)習(xí)是一個(gè)對(duì)目標(biāo)語(yǔ)不斷做出假設(shè)并對(duì)此假設(shè)不斷檢驗(yàn)的過(guò)程,輸出可以面向?qū)W生自身形成的對(duì)于語(yǔ)言的假設(shè)進(jìn)行檢驗(yàn),并且通過(guò)這種檢驗(yàn)找出不足之處加以修正。
最后,對(duì)于元語(yǔ)言功能促進(jìn)語(yǔ)言習(xí)得方面,考慮到元語(yǔ)言是學(xué)習(xí)者通過(guò)反思和分析語(yǔ)言所得到的關(guān)于語(yǔ)言的形式、結(jié)構(gòu)和語(yǔ)言系統(tǒng)其他方面知識(shí)的雛形這一理論,可以對(duì)其展開(kāi)深入的理解。
二、基于輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)環(huán)境完善
對(duì)輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)展開(kāi)深入的考察之后,可以發(fā)現(xiàn)其對(duì)于大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)具有不容忽視的指導(dǎo)作用。依據(jù)該理論,可以形成在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐過(guò)程中的指導(dǎo),推動(dòng)教學(xué)過(guò)程的發(fā)展。
具體而言,有如下幾個(gè)方面工作,可以作為推動(dòng)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)逐步完善的著手點(diǎn)。
1.轉(zhuǎn)變教師在教學(xué)過(guò)程中的角色
一直以來(lái)以教師作為核心位置的英語(yǔ)教學(xué)課堂狀況,雖然隨著教改的不短深入而有所改觀,但是在輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)的指導(dǎo)之下,仍然需要進(jìn)一步對(duì)教師的地位和職能進(jìn)行反思。對(duì)于新型的教學(xué)環(huán)境,教師的核心職責(zé)應(yīng)當(dāng)在于如何培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力,為學(xué)生提供自主學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì)。教師不僅只作為知識(shí)和學(xué)習(xí)資源的提供者,而應(yīng)當(dāng)作為學(xué)習(xí)的評(píng)測(cè)者,面向?qū)W生的輸出活動(dòng)作出必要評(píng)價(jià)和指引。
2.確立學(xué)生學(xué)習(xí)主體地位
輸出驅(qū)動(dòng)是在充分注重學(xué)生行為的基礎(chǔ)之上的理論,因此在教學(xué)過(guò)程中,加強(qiáng)對(duì)于學(xué)生的關(guān)注,圍繞學(xué)生學(xué)習(xí)狀態(tài)來(lái)進(jìn)行調(diào)整,是發(fā)展大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的必然出路。輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)理論強(qiáng)調(diào)學(xué)生意識(shí)到通過(guò)說(shuō)和寫(xiě)能有效地提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)效率,因此在教學(xué)工作中,應(yīng)當(dāng)始終強(qiáng)調(diào)學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中的核心地位。這種核心地位也是當(dāng)前人本思想的重要體現(xiàn),是中國(guó)教學(xué)的必然出路。
3.積極引入任務(wù)教學(xué)
任務(wù)教學(xué)即教師通過(guò)為學(xué)生設(shè)置任務(wù),提供一個(gè)虛擬的語(yǔ)言環(huán)境,來(lái)實(shí)現(xiàn)學(xué)生對(duì)于語(yǔ)言的學(xué)習(xí)。在任務(wù)教學(xué)展開(kāi)的過(guò)程中,學(xué)生的語(yǔ)言輸入及輸出的次數(shù)較為頻繁并且能夠?qū)崿F(xiàn)融合,因此相對(duì)于傳統(tǒng)的教學(xué)體系而言,任務(wù)教學(xué)通常能夠取得更好的效果。實(shí)施過(guò)程中應(yīng)當(dāng)避免教師過(guò)于主動(dòng)的引導(dǎo),這樣反而會(huì)對(duì)教學(xué)任務(wù)造成破壞。
三、結(jié)論
大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)環(huán)境中,輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)的價(jià)值不容忽視。實(shí)際工作環(huán)境下唯有不斷深入教學(xué)現(xiàn)狀分析反思,結(jié)合理論指導(dǎo)進(jìn)行調(diào)整,才能獲取良好效果。
參考文獻(xiàn):
[1]文秋芳.輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)與英語(yǔ)專業(yè)技能課程改革[J].外語(yǔ)界,2008(2).
[2]張 敘,陳澤蓉.論“輸出”在外語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中的地位[J].重慶工業(yè)高等專科學(xué)校學(xué)報(bào),2001(S1).