——以《水滸傳之英雄本色》為例" />
999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?包小玲
(廣西科技大學 藝術與文化傳播學院, 廣西 柳州 545006)
香港電影對中國古典文學名著的世俗化改編
——以《水滸傳之英雄本色》為例
包小玲
(廣西科技大學 藝術與文化傳播學院, 廣西 柳州 545006)
中國古典文學名著是深受電影導演青睞的電影素材,香港電影因其經濟文化、歷史傳承等方面的特殊性,表現出突出的世俗化風格。電影《水滸傳之英雄本色》在保留原著風貌精髓的同時,涵括了香港電影所具備的幾乎所有的世俗化手段,可以說是中國古典文學名著改編世俗化的港片典范。
水滸傳;古典文學;香港電影;世俗化
中國古典文學名著通常是指中國古典文學作品中“包含深刻思想、擁有良好藝術水準、具有獨特藝術個性,能夠反映一個時代特性,表達人類共有情感的著名作品”[1],其往往具有跨越時空的恒久魅力,能夠對國人產生深遠的影響,也是極受導演青睞的電影素材。由于地理位置、經濟文化、歷史傳承等方面的特殊性,香港電影對于中國古典文學名著的加工、提煉、改編具有更為突出的世俗化特征。所謂世俗化,“即神圣的意義喪失,實用標準代替理性標準成為判斷事物的基礎”[2],表現在電影中,即是淡化名著本身的深刻人文精神內涵,更為關注電影所能獲得的功利性價值。
以古典文學名著及世俗化這兩個標簽來衡量,攝制于1993年,由陳會毅導演的《水滸傳之英雄本色》可謂是香港對古典文學名著改編世俗化的一個典范。稱其為典范,一是因其古典文學名著這一標簽并未完全消弭,不像同題材的其他香港電影如《水滸笑傳》,只借了名著的外殼,而無名著之內涵。……