夏永聲
(韶關學院 文學院, 廣東 韶關 512005)
西周漢語的結構助詞“攸”
夏永聲
(韶關學院 文學院, 廣東 韶關 512005)
西周漢語中的“攸”可作結構助詞,其功能是和后面的動詞一起構成“攸+V”結構,表示V所涉及的處所、對象、工具或方式、方面、受事、原因或理由。“攸”的這種用法來源于它的名詞用法。
攸;結構助詞;西周漢語
“攸”的結構助詞用法,是到西周時代①本文所據的西周漢語語料,包括西周甲骨文、西周金文、《尚書》中的14篇、《逸周書》中的9篇、《詩經》中的《雅》和《周頌》以及《周易》中的卦辭和爻辭。具體參見張玉金《西周漢語代詞研究》(中華書局,2006)和蔣書紅《西周漢語動詞研究》(暨南大學出版社,2013)的結論。本文所引西周語料文本,甲骨文以陳全方等《西周甲文注》(學林出版社,2003)、徐錫臺《周原甲骨文綜述》(三秦出版社,1987)所收甲骨文及其隸定、釋文為據,必要時以曹瑋《周原甲骨文》(世界圖書出版公司,2003)的甲骨文照片進行核校;西周金文以華東師范大學中國文字研究與應用中心《金文數據庫》(廣西教育出版社,2003)、張亞初《殷周金文集成引得》(中華書局,2001)所收西周金文及其隸定、釋文為主,必要時以《殷周金文集成》(中華書局,2007)、劉雨等《近出殷周金文集錄》(中華書局,2002)的拓片內容進行核校;《尚書》、《詩經》、《周易》以《十三經注疏》(中華書局,2003)為依據;《逸周書》以黃懷信《<逸周書>校補注譯》(修訂本,三秦出版社,2006)為依據。對所引西周語料例句的注釋和譯文,甲骨文采用陳全方、侯志義、陳敏《西周甲文注》(學林出版社,2003)的注釋,金文采用馬承……