金莉
【摘要】新疆少數(shù)民族學生在母語的基礎上學習的漢語是第二語言,而俄語是第三語言的學習。民族學生的俄語人才培養(yǎng)是一個長期的過程,俄語教學面臨諸多挑戰(zhàn)。本文以語言遷移理論為指導,以新疆職業(yè)大學俄語專業(yè)少數(shù)民族學生學習為依據(jù),研究三語習得過程中影響學生俄語學習的障礙因素。
【關(guān)鍵詞】俄語教學 三語習得 障礙因素
【中圖分類號】G64 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2017)35-0119-02
俄語專業(yè)對所有學生而言幾乎都是零基礎學習,學生的起點相同,所使用教材相同,盡管如此,但在日漸深入的學習之后,卻出現(xiàn)了學習參差不齊的情況。少數(shù)民族學生在俄語習得過程中,母語為基礎語,漢語(第二語言)則為中介語,俄語(第三語言)為目標語,因受到母語干擾、漢語水平、語言環(huán)境、學習態(tài)度及所使用教材等的影響,少數(shù)民族學生在學習俄語過程中碰到的問題遠遠多于同專業(yè)的漢族學生。
1.中介語水平對三語習得的影響
因地理位置、民族分布、接受漢語教育時間的不同,新疆少數(shù)民族學生的漢語水平差異較大。進入大學后,非民考漢及雙語的少數(shù)民族學生會接受為期一年的漢語預科教育。在這一年中,學生會接觸到母語和漢語兩個完全不交叉的語音、語法、詞匯系統(tǒng),母語對二語的正遷移較少,負遷移較突出,因此,在學生漢語水平還沒有完全打扎實的情況下,進入專業(yè)學習,面臨的問題和挑戰(zhàn)更多。一般而言,二語水平更好的學生,在三語習得時,會將二語習得的經(jīng)驗和方法運用到三語學習中去,將已經(jīng)積累的認知技能和語言學習技能用于三語學習;反之,二語習得情況不佳的學生,因受到二語水平不高、對三語中專業(yè)表達不能充分理解的影響,三語習得的情況也不甚理想。
從語言習得方面來看,三語初學者在入門階段會更多依賴母語的遷移,隨著三語學習的深入及水平的提高,學生對母語的依賴度逐漸降低。而二語習得時間的長短及水平高低對目的語的學習也有影響,語言教學中多體現(xiàn)在對詞義、術(shù)語、翻譯的語言組織上。在目標語水平不斷提高的情況下,學習者逐漸會從三語內(nèi)部把握其語音、語法、詞匯等的規(guī)律及特點,而不再更多依賴基礎語和中介語的影響,從而可以更好避免母語及中介語對三語習得帶來的負遷移。
2.教材配備對三語習得的影響
新疆各高校俄語專業(yè)目前使用的幾乎都是統(tǒng)一由外研社出版的新東方俄語教材。該教材為漢俄雙語教材,對于母語為漢語的學生而言理解起來相對容易,而對于漢語水平欠佳的民族學生來說,對于很多詞匯的漢語意思都無法正確理解,就更不用說去理解其中的語法知識點了。教材難度逐級增加,知識點層層相扣,對于民族學生而言,教材難度系數(shù)較大,知識點不能充分理解,又轉(zhuǎn)而開始新知識的學習,日積月累,問題越來越多,從而對學生的學習積極性和學習興趣影響極大。
3.師資配備對三語習得的影響
在新疆各個高校的俄語專業(yè)中,民漢教師的比例相對不協(xié)調(diào),給少數(shù)民族學生上俄語專業(yè)課的多是漢族老師,因存在語言上的溝通障礙,教師在講課過程中只能用漢語和俄語講解,對于有些較難的知識點,學生無法完全用漢語理解,老師又不會少數(shù)民族語言,導致知識理解及掌握出現(xiàn)斷層情況。
4.傳統(tǒng)教學模式對三語習得的影響
教師在授課過程中,所教授的學生,既可能有漢族學生,也可能有民族學生。針對漢族學生的授課不存在語言溝通問題,相對輕松及簡單一些,而針對民族學生的授課則不能沿用相同的教學方式及手段。在教學過程中,教師需將知識和原則傳授給學生,傳授的方式方法對學生的學習掌握情況影響極大。因?qū)W生的漢語水平有限,教師在課上需要用漢語講解的時候,一要注意放慢語速,二要在時間允許的情況下對學生還不理解的知識點進行重復講解,如果對于已重復講解且大部分學生仍有不解之處的,可以請已經(jīng)理解的學生用母語再向其他學生做以解釋,這樣可以更好達到傳播知識的效果。
5.語言環(huán)境對三語習得的影響
學習任何一門語言,語言環(huán)境都會起到至關(guān)重要的作用。民族學生普遍反應,在漢語預科階段,漢語水平提高的較快,是因為每天進行的課程均是漢語課,課堂上老師的講解、所做的練習等全都是漢語。而預科結(jié)束后,進入專業(yè)學習,雖然也有漢語老師,上課講解也會用到漢語,但漢語水平的提高遠沒有預科階段那么快,這是因為進入專業(yè)學習后,學生沒有集中說漢語的時間,老師也只是在課上講解的時候使用到漢語,而沒有高強度、集中性的漢語練習,平時課下交流學生更多用母語來進行。由此可見,語言環(huán)境對學習一門語言的重要性。
不同于漢語,俄語學習本就是學習他國的語言,在國內(nèi)的教學條件下,除了外教,學生所接觸到的俄語環(huán)境十分有限,在校期間說俄語的機會也相對較少。因此,即便學生的詞匯量較多、語法掌握較好,但普遍存在的問題是開口說俄語的能力較差,有很多學習較好的學生甚至常常會出現(xiàn)語法錯誤、句子邏輯結(jié)構(gòu)混亂等現(xiàn)象,這在一定程度上取決于學習的語言環(huán)境較單一。加之學生平時課余接觸到的實踐鍛煉與專業(yè)相關(guān)的較少,能鍛煉口語的機會就幾乎為零。因此,在不能改變沒有語言環(huán)境的情況下,任課教師需人為的創(chuàng)造一些語言環(huán)境來加大口語的訓練力度,比如在入門后,教師應做到盡量全程用俄語講解課程,并要求學生參與其中,用俄語來問或答,其次,精讀課的老師可通過安排學生做值日生報告、專題對話練習、情景現(xiàn)場模擬、口語比賽等來增加學生說俄語的機會,一方面有助于口語的提高,另一方面也有助于擴充詞匯量、鞏固語法知識點。
6.學生學習態(tài)度對三語習得的影響
很多學生在經(jīng)歷了高考的嚴酷考驗后,對大學充滿著美好向往,他們認為大學里的學習是輕松、悠閑的,因此,在步入大學后,學生的學習態(tài)度及學習動機與高中截然不同。但不同于其他專業(yè),外語專業(yè)的知識結(jié)構(gòu)基本不會隨著社會發(fā)展的變化而有所更新,對于外語的學習也必須是持之以恒且需日積月累的。在教學過程中不難發(fā)現(xiàn),不只是少數(shù)民族學生,包括漢族學生在內(nèi),很多學生都認為,只要考進了大學,就萬事無憂了,所以在專業(yè)課學習的初期,便抱著這種心理,而俄語是零基礎專業(yè),知識點的難度逐級增加,如果基礎不打扎實,將很難進行以后的學習。因此,學生在一開始的學習態(tài)度將直接決定日后的學習成效。在這方面,教師可通過前人學習經(jīng)驗及實踐檢驗來加強學生的學習態(tài)度。
7.學習目標對三語習得的影響
區(qū)別于普通本科院校,高職院校的俄語專業(yè)在三年的學習過程中,沒有明確規(guī)定和要求學生必須通過俄語專業(yè)四級、八級或公共俄語四級、六級的考試。因職業(yè)類院校以培養(yǎng)學生的職業(yè)技能為主,所以高職院校的俄語專業(yè)也只要求學生在畢業(yè)前拿到由中國對外貿(mào)易經(jīng)濟合作企業(yè)協(xié)會頒發(fā)的商務俄語中級證書即可,該證書相對于專業(yè)四八級或公共四六級而言,難度系數(shù)較小,學生通過壓力不大。因此,沒有更高的學習目標,學生在整個三語學習過程中對自我要求相對較低,這也直接影響到了學生平時的學習態(tài)度、學習成效等。
8.結(jié)束語
對少數(shù)民族學生而言,三語的習得需要克服很多主客觀因素。而對于教育工作者而言,幫助學生高效掌握第三語言的習得,需正確認識并發(fā)現(xiàn)這些因素,積極探索更加適合少數(shù)民族學生三語習得的教學手段,以期為新疆與俄羅斯、中亞等地的交往、交流、交融培養(yǎng)更加優(yōu)秀的俄語人才。
參考文獻:
[1]劉懋瓊.新疆高校少數(shù)民族學生三語文化習得研究[M].光明日報出版社,2016
[2]羅德·埃利斯著,牛毓梅譯.第二語言習得概論[M].商務印書館,2015
[3]李愛榮.新疆少數(shù)民族大學生俄語教學中的問題及對策研究[J].外語教學與研究.2012,(60):73-74
[4]王麗娜.多遠習得視域民族學生“三語教學研究”[J].青海師范大學學報(教育科學版).2015,(5):161-164endprint