摘 要: 本文分析了復合型外語人才研究現狀及“一帶一路”倡議下外語人才的需求特點,發現當前的培養模式難以滿足“一帶一路”倡議對外語人才的需求,進而提出以語言輸入為抓手、以語言輸出為目的、以社會需求為導向等培養路徑,使高校人才培養需求與國家戰略、地方區域經濟發展動態對接,更好地服務于“一帶一路”語言互通。
關鍵詞: “一帶一路” 復合型外語人才 培養模式
“一帶一路”作為黨和國家的重要發展戰略,是我國進一步深化改革開放、推動和促進區域經濟文化一體化的重大部署。“一帶一路”倡議的提出,為推動區域教育大開放、大交流、大融合提供了大契機,也為我國新一輪全面對外開放和經濟發展指明了方向。語言先行已成為時代發展的必然要求,復合型外語人才作為一種稀有戰略資源呈現出新的特點。李宇明認為“一帶一路”倡議的實施,需要有大批既懂得通用語言又精通當地民族語言的專業人才,目前精通非通用語種的人才欠缺。《國家中長期教育改革和發展規劃綱要》(2010—2020年)明確指出:“要培養大批具有國際視野,通曉國際規則、能夠參與國際事務與競爭的國際化人才。”國家發展戰略和地方高校的轉型發展要求對外語人才的培養方式及目標提出更高的要求,外語人才已無法滿足時代的需求,難以勝任新經濟時代所創造的工作機遇,只有改變現行的外語人才培養模式才可改變目前的形勢,如何培養復合型外語人才已成為迫切需要解決的問題。
一、復合型外語人才研究現狀
復合型外語人才既精通對象國語言,又具備經貿、法律、金融、科技等方面的專業知識的積累,能夠在國際之間的多邊經濟、政治和文化交往中,搭建溝通橋梁,促進彼此合作,把基礎理論和實際應用有機結合起來,并以此為工具獲取更多的有用信息,用于解決專業領域中出現的問題,促進國家技術水平和經濟水平的提高。
國內研究主要涉及復合型外語人才的類型、培養途徑及策略等,李楊、徐飛、楊云升等從復合型外語人才培養策略出發,認為高校及政府應站在國家戰略、語言戰略的高度出臺相應政策,制定合理的培養目標,通過外語教學改革和人才培養機制的創新及外語高等教育的“寬口徑”發展,實現外語類人才培養與市場需求的有效對接,培養高水平、高質量的外語人才,服務于“一帶一路”的大局[1][2][3]。丁光凝練出專業本科+外語本科雙學位,專業本科+外語碩士學位,專業+輔修英語三種模式,以專業為基礎,使外語作為技能、工具與專業相結合,開展教學改革[4],羅世平提出外語加專業知識、外語加專業方向、外語加輔修專業、外語加第二學位、其他本科專業加外語輔修等五種培養模式[5]。陸娟將復合應用型外語人才分為復合研究型、復合專業型、復合語種型、復合管理型、復合技能型五種,通過實行ESP教學,開展校內校外校際合作,強化實習訓練等路徑,培養復合型外語人才[6]。相對而言,國外很少有結合國家戰略探索國際化人才培養的研究。Spencer-Oatey和Franklin從跨文化交際能力結構層面研究了復合型外語人才的言語交際、非言語交際及交往帶來的心理需求[7][8]。美國著眼于經濟全球化對外語人才能力的需要,教育界和外語界共同制定了《2l世紀外語學習目標》,規定外語課堂教學內容除語言與文化知識外,還應包括交際策略、其他學科知識、思維能力和現代科技。英國考慮社會發展多樣化的需求,注重培養學生分析問題和解決問題的能力,教學內容以專業知識課為主,課程設置比較靈活,雙主修專業通行,如Bristol大學德語專業中,實施德語+藝術史、德語+戲劇、德語+音樂、德語+哲學、德語+政治、德語+另一門外語,牛津大學則采用雙學位制,如現代語言+現代史、現代語言+哲學、歐洲語言+中東語言、現代語言+語言學等。
據此,國內外關于復合型外語人才的研究大多局限于理論層面,缺少具體的實施方案、總體藍圖及實踐效果,難以滿足“一帶一路”倡議對外語人才的需求,無法使復合型外語人才改革落到實處。
二、地方院校復合型外語人才培養模式探索
復合型外語人才具有扎實的語言基本功、寬廣的知識面,一定的專業知識,較強的能力和較好的素質,是專業知識、相關學科知識及其應用能力、創新能力、綜合素質的有機結合體。地方院校應該按照“一帶一路”倡議的要求,通過外語教學改革和人才培養機制的創新,實現外語類人才培養與市場需求的有效對接,改變我國外語教育普遍存在的“費時低效”“啞巴英語”等現象。
(一)以語言輸入為抓手,做好頂層設計。
以某地方院校英語系為例,在“寬口徑、厚基礎、跨學科”的教育理念指導下,依照陜西構建絲路經濟帶五大中心藍圖,圍繞培養目標、課程設置、教學重心、培養方法等方面展開,有針對性地進行多目標、多層次、多元化復合型外語人才的培養。一方面,修訂英語專業人才培養方案。從培養目標和培養規格看,地方院校人才培養方案強調培養具有扎實的英語語言基礎知識和較強的英語語言應用能力,用英語在教育、外事、外貿、文化等領域從事教學、翻譯、商務、研究等工作的外語人才,但在課程設置上并沒有體現出此類課程,缺少綱領性文件指引,教師在實際教學過程中難以傳授相關課程知識。在修訂英語專業人才培養方案時,應體現出學校辦學特色,師范類地方院校應體現出師范類與非師范類專業培養方案,綜合類地方院校應結合自身辦學定位與辦學目標,實現人才培養方案的修訂升級,轉型發展試點高校可為部分專業制訂轉型發展方案,強力推進學校轉型發展。另一方面,注重改進教學方法。教師要跟進國家實施的“一帶一路”倡議,以培養復合型外語人才為目標,及時改進教學方法,引入先進的教學理念,使英語教學與國家戰略實施密切對接。以翻轉教學、微課教學為手段,旨在提高學生英語綜合運用能力,充分利用“互聯網+”網上學習資源,展開多維度的外語人才培養,如講授理論性較強的語法課程,教師可將語法教材中的語言實例轉化為與地方經濟、文化相關的語言案例,開拓學生的思維,讓學生具有較強的語言操作能力,以期滿足復合型外語人才的基本要求。
(二)以語言輸出為目的,培養復合型人才。
實現復合研究型、復合專業型、復合語種型、復合管理型外語人才的培養,使其具有深廣的語言+專業基礎,較強的語言+學科問題處理能力,以及較高的人文+專業素質,以期輸出“厚基礎、強能力、高素質”的復合型外語人才。一方面,深廣的語言+專業基礎要求語言使用者在語言入門之際,夯實語言基礎,擴寬語言使用廣度,深入研究自然語言實例,達到“一帶一路”倡議對外語人才的最低要求。從課程設置看,第一學年至第二學年為學生提升聽、說、讀、寫、譯能力的關鍵時期,聽力、口語、寫作等課程的教學效果尤為重要,教師教授專業基礎課應充分考慮能否實現學生語言能力的總體提升,在備課環節,對教學目標、教學重點、教學方法反復論證,掌握學情,因材施教,摸索出最佳教學模式。以基礎英語為例,以錄制英語小視頻為載體,教師可在課前、課中、課后分別設置聽、說、譯等活動,讓學生積極融入課堂教學活動,切實提高語言基礎運用能力,拓寬語言的深度及廣度,助力“一帶一路”沿線國家的語言互通。另一方面,較強的語言+學科問題處理能力與較高的人文+專業素養主要在第三學年至第四學年得到培養。經過語言基礎知識系統學習,學生已具備自主學習能力和相應的人文追求,可認真研修專業主干課和專業選修課,使其具有較強的語言綜合能力和較高的人文素養,授課教師可適時適度地引導學生輔修愛好專業和第二外語,如經濟學、法學、社會學、俄語等專業,使英語成為學習知識必備的一種技能,為“一帶一路”倡議的大力實施提供堅實的保障。分布于內陸省份的地方高校可通過VSO項目聘請多個外教,平均分配至各專業,使英語專業與其他專業學生均可感受外教課堂,從課堂中汲取國外風俗及語言使用情況,切身體會到語言綜合能力的提高及人文素養提高的重要性。分布于黑龍江、云南、廣西等邊境省份的地方高校,應以“一帶一路”倡議為契機,充分利用地理優勢,與境外高校搭建合作交流平臺,聯合培養外語人才,真正意義上實現通曉兩國語言、文化的復合型外語人才。
(三)以社會需求為導向,優化培養模式。
當前對于外語人才的培養,已不能按照已有應試教育的模式進行,應充分考慮社會需求,根據企業對人才的特定需求和地方院校自身實際情況制定相應的人才培養目標,充分了解企業對人才在基礎知識、基本技能和綜合素質等方面的要求,確定科學合理的人才培養目標體系。一方面了解社會需求,制訂外語人才培養計劃。針對“一帶一路”建設對外語人才的需求現狀,加強小語種人才的培養,地方高校可與其他院系合作進行聯合培養,有針對性地增設“一帶一路”沿線國家的語種,培養復合多語種外語人才。擴寬語言學人才知識結構,除了學習“一帶一路”沿線國家的語言之外,還應學習其風土文化、法律法規、人文地理等,以期更好地融入當地生活環境,滿足復合專業型外語人才的發展要求。采用外語+管理課程雙修的模式,培養外企、涉外機構、外貿公司等急需的技能熟練、外語精通、又懂管理的復合人才。以高校+政府機構+企事業單位為培養基地,共同培養外交、翻譯、國際貿易、跨文化交流和語言學等領域的學術研究能力較強的研究人員。另一方面,優化外語教育教學培養模式。學校在突出外語特色的同時,注重專業技能的培養,加強校企合作,進行定向培養,實行語言導師+專業導師的雙重培養模式。加強國際交流合作,積極創新學生實習模式,開拓海外實習渠道,充分利用國內外聯合培養及交流學習機會,聘請經驗豐富的國際組織與高等院校專家,逐步形成外語類與非外語類專家的融合,構建特色鮮明的國際化師資隊伍。語言的成功運用可充分凸顯作品的話語權[9],而外語教學效果則集中體現在地方高校輸出的畢業生是否在市場上占據充分的話語權,語言能力是否得到社會的認可。
因此,地方高校應結合自身外語學科專業的主要特點,促進教育理念和人才培養模式的轉變,根據社會需求改進人才培養模式,擔負起為國家培養高素質外語人才的重大使命。
三、地方院校培養復合型外語人才的實施要求
隨著經濟發展進入新常態,人才供給與需求關系已發生重大變革,高等教育結構性矛盾更加突出,同質化傾向嚴重,人才培養結構和質量已不能適應經濟發結構調整和產業升級的要求。培養復合型外語人才既是“一帶一路”倡議的迫切需要,又是地方高校在轉型發展過程中外語教育教學改革的客觀要求。地方院校應積極服務于國家大局,抓住機遇,在服務“一帶一路”建設中有所作為,抓住機遇,迎接挑戰,通過外語教學改革和人才培養機制的創新,實現外語類人才培養與市場需求的有效對接。提高辦學水平,創新教育模式,明確復合應用型外語人才培養是外語教育可持續發展的必然路徑,確定當前國家外語能力建設的新任務,除了進行復合型外語人才培養模式探索外,還應積極推動國家外語戰略的轉型,實現國家外語技能導向由“引入型”到“導出型”的轉變,國家外語技能需求由“內向型”到“外向型”的轉變,國家外語資源種類由“單一型”到“多樣化”的轉變,國家外語資源定位由“工具型”到“專業型”的轉變[10]。同時,結合自身專業特點,創新招生選拔機制,加強校企合作,在進行復合研究型、復合專業型、復合語種型、復合管理型外語人才培養過程中大膽嘗試,堅持國際視野,科教融合與開放辦學,注重教師隊伍的革新和建設,密切關注“一帶一路”建設中地方企業邁出的步伐,圍繞新涌現出來的各類現實問題,發揮自身優勢,對教育教學方式及內容做出必要的改革,與時俱進,實事求是,促進畢業生就業質量的提高,使其更好地融入地方經濟社會發展中。
參考文獻:
[1]李楊,劉翠鳳,呂維忠.“一帶一路”背景下復合型外語人才的需求分析[J].高教學刊,2015(11):22-23.
[2]徐飛.“一帶一路”背景下外語高等教育改革研究[J].教育理論與實踐,2017(12):45-46.
[3]楊云升.“一帶一路”建設與外語人才培養[J].海南師范大學學報(社會科學版),2015,28(9):130-134.
[4]丁光.復合型外語人才培養模式的探索——談非外語專業與外語專業交叉培養模式[J].高等農業教育,2001(3):54-56.
[5]羅世平.也談21世紀復合型外語人才培養模式[J].外語界,2000(3):8-11.
[6]陸娟.“一帶一路”戰略下復合型外語人才培養對策研究[J].陜西理工學院學報(社會科學版),2016,34(2):101-104.
[7]Spencer-Oatey H. & Franklin P.. Intercultural Interaction: A Multi-disciplinary Approach to Intercultural Communication[M].London: Palgrave Macmillan,2009.
[8]Franklin P.. Developing Intercultural Competencies for Business: Principles and Practice[R]. University of International Business and Economics, Beijing: Pre-conference Workshop on Intercultural Business Communication,2009.
[9]薛雨.沖突話語背景下《秦腔》中的引生形象[J].商洛學院學報,2017,31(5):23-27.
[10]沈騎.“一帶一路”倡議下國家外語能力建設的戰略轉型[J].云南師范大學學報(哲學社會科學版),2015(5):9-13.
基金項目:陜西省教育科學規劃課題項目:“一帶一路”背景下地方院校復合型外語人才培養模式及實踐研究(SGH17H356),陜西省教育廳2017年專項科學研究計劃:生態語言學視閾下陜西文學作品話語權構建研究——以賈平凹作品為例(17JK0234)。