齊琛
摘 要 形容詞的重疊式在交際中使用較多。本文從分類列舉了單音節形容詞重疊式,雙音節形容詞重疊式。在此基礎上分析了其語法功能,在句中所充當的句法成分。經過試卷調查及語料整理,著重分析研究了形容詞的重疊AABB式的使用偏誤情況,并給予了一些建議。
關鍵詞 漢語形容詞 重疊式 對外漢語教學 AABB式
中圖分類號:H146 文獻標識碼:A DOI:10.16400/j.cnki.kjdkx.2017.12.023
Abstract Overlapping adjectives is used more in communication and is one of the difficulties for learners of Chinese. This paper lists the monosyllabic adjective superimposed, double syllable adjective superimposed. On the basis of the analysis of its grammatical function, as in other syntactic components. After the examination paper investigation and corpora, emphatically analyzed the error type of the adjectives overlap AABB type and apply some suggestions.
Keywords Chinese adjectives; overlapping; teaching Chinese as a foreign language; AABB type
1 形容詞的重疊形式類別
在現代漢語中,詞語重疊中的形容詞重疊式是作為一項重要的語法點,它有著形式多樣、語義豐富及語法功能繁多等特點。[1]形容詞的重疊式即是教師教學的重點也是留學生學習的難點。集中在形容詞重疊式的研究居多,對外國留學生對漢語形容詞重疊式的習得偏誤分析的研究較少。本文以《博雅漢語》、《跟我學漢語》為基礎,在系統統計研究單音節形容詞和雙音節形容詞的基礎上,以雙音節形容詞的重疊式AABB式為重點設置問卷,了解漢語學習者對其掌握情況。對調查結果進行了深入剖析,分析出偏誤類型及原因。
1.1 單音節形容詞的重疊形式
音節是表達聲音的自然片段。詞指的是有聲音和意義的語法單位。單音節詞是一個音節能夠獨立的表達一定的意義的詞。[2]
形式分為: AA式 、ABB式、 ABAC式、 ABCA式 、ACDD式。
舉例:白白、大大、白茫茫、黃燦燦、笨手笨腳、怪模怪樣、美不滋滋、肥嘟嚕嚕。
AA式是單音節形容詞重疊的主要形式,約占單音節形容詞總量的一半以上。
1.2 雙音節形容詞的重疊形式
雙音節形容詞指由兩個音節構成的形容詞重復出現的結構形式。
形式分為: AABB式、 ABAB式、 A里AB式、 ABCC式 、ABB式 、AAB式 、BAA式。
舉例:安安靜靜、蒼白蒼白、糊里糊涂、可憐兮兮、冰冰涼、紅通通。
AABB式是其重疊的主要形式。
2 形容詞AABB式的使用調查分析
通過調查甲級詞匯的偏誤率分別是50%、67%、20%、67%、83%、40%、53%。4個乙級詞匯的偏誤率分別是60%、80%、37%、6.7%。3個丙級詞匯的偏誤率分別是83%、40%、73%。四個丁級詞匯的偏誤率分別是83%、30%、23%、20%。從偏誤率的情況來看,形容詞重疊式的掌握情況與詞匯等級沒有必然關系。無論哪一級的詞,只要對于較常見,較熟悉,掌握情況就較好。常用的形容詞“開心”只有極少數外教答錯了,這可能與外教對其熟悉程度、在生活中使用的頻率有關。
另外調查中顯示在實際應用過程中,通過排序得出:
測試要點測試目的掌握情況排序:第一、程度副詞程度副詞能否修飾形容詞AABB式。第二、否定副詞否定副詞“不”能否修飾形容詞AABB式。第三、時態助詞時態助詞“著”“了”“過”能否修。第四、作定語句法功能的掌握情況。第五、作賓語句法功能的掌握情況。第六、作狀語句法功能的掌握情況。第七、作謂語句法功能的掌握情況。第八、作補語句法功能的掌握情況。
由此得出,形容詞重疊式AABB語法功能學生掌握的并不是太好。從測試中可以看出來學生掌握得還不錯的有程度副詞的使用和否定副詞的修飾,還有常用的時態助詞“著、了、過”能否修飾AABB式形容詞。形容詞重疊AABB式作補語、作謂語的用法,對于留學生及外教來說,判斷出來還是有一定的難度的。
通過以上統計分析,我們可以得出以下結論:
(1)AABB式和ABAB式易混淆,對形容詞AABB式的構詞形式掌握不牢固。
(2)形容詞重疊式掌握的不夠靈活,常拘泥于一種重疊形式。[5]
(3)調查對象在重疊式AABB與程度副詞、否定副詞以及時態助詞的搭配方面準確率較高。
(4)相反,調查對象對AABB重疊式的句法功能掌握情況不太好,對于句法功能沒有一個清晰的概念,往往搞不清楚在句中作什么成分。
綜上所述,形容詞重疊式語法功能方面的教學不是很難。形容詞的基式在日常生活中接觸的較多,而且重疊形式有其獨特的語義特點,他們的搭配方式還有語法功能,學生很容易能夠記住。所以,在對外漢語教學中,我們能夠在課堂上把形容詞的重疊形式在構造特點和句法特點等區分開來,在教學方法中能夠有所針對,學生在掌握此類的詞語就很簡單了。endprint
3 偏誤類型和原因
3.1 偏誤類型
作為研究對外漢語教學中留學生的偏誤問題的第一人,魯健冀先生這樣描述偏誤:學習外語的人在使用外語進行交際時,從整體上說,他所使用的形式與所學外語的標準形式之間總有一定的差距,這表現在語言的各個層面上,如語音的、語法的、詞匯的、篇章的、語用的,這種差距叫作“偏誤”。[6]
經過對調查結果的系統分析,并結合以往對外漢語課堂學習,得出重疊錯誤、搭配不當和“de”的缺失是主要的偏誤類型。
3.1.1 重疊錯誤
(1)他應該嚴重懲罰?!?他應該嚴嚴重重的懲罰。
(2)雪白雪白的衣服?!?雪雪白白的衣服。
(3)他星期一到星期五又辛苦又忙碌地工作?!?他星期一到星期五苦苦忙忙地工作。
第一種類型的例句犯的錯誤是:不能重疊的雙音節形容詞,卻用其重疊形式作句法成分?!皣乐亍边@個詞本身是一個定量化的形容詞,是一種不可以重疊的雙音節形容詞形式。
第二種類型的例句犯的錯誤是:雙音節形容詞重疊形式的錯誤。ABAB式和AABB式兩種形式的混用。這種偏誤出現的原因是:沒有掌握好形容詞重疊的構詞形式。
第三種類型的例句犯的錯誤是:無關聯的兩個獨立形容詞強行重疊成AABB式。這兩個句子中“苦”、“忙”是單獨成詞的形容詞,不可能出現重疊的形式。學生會這樣用很大程度上是因為這兩個詞語在語義上有一種相似性和平行性。學生在學習過程中學到了一些語法和句法功能和一些構詞法的知識后,了解了由兩個語義并列或相關的語素組合而成的并列式,如“白凈”、“高大”等,形成的形容詞也可重疊。由于目的語負遷移的影響,這種對構詞規律的泛化與類推,不符合漢語表達的事實。
3.1.2 搭配不當
(4)*跟同學們玩得很痛痛快快。——跟同學們玩得很痛快。
(5)*我沒他打掃得那么干干凈凈?!覜]他打掃得那么干凈。
(6)*小明覺得確確實實哥哥是個好人?!倚∶饔X得哥哥確確實實是個好人。
第四種類型的例句犯的錯誤是:程度副詞與形容詞的重疊式重復使用,搭配不當。原因可能是:程度副詞和形容詞的重疊式意義接近,而第二語言學習者又沒有真正了解二者的區別而誤用。石毓智先生認為:“表現在句法層面即形容詞重疊式不能再用程度副詞修飾”。[7]
第五種類型的例句犯的錯誤是:形容詞重疊式與形容詞基式間的混用。形容詞重疊式具有程度加深的語法意義,但與同樣具有程度加深意義的“很+形容詞”不同。上述偏誤例句中均是說話人對超過自己內心標準的事物或者行為的性質所做的主觀評定,故將例句的形容詞重疊式更改為“很+形容詞基式”式更為貼切。[8]
第六種類型的例句犯的錯誤是:在形容詞AABB式的重疊方式中,他們的主要句法功能是充當句子中的狀語或者定語,并且在句子中能夠修飾名詞性成分或者謂語動詞。
3.1.3 “de” 缺失
(1)*他喜歡熱熱鬧鬧。
形容詞重疊式AABB作謂語時,其后“的”缺失。形容詞重疊式具有不可單說的性質,而只有加“的”后在句子中才具有完整的句法意義,才可自由地應用到句法層面。
(2)*他把院子打掃干干凈凈。
補語標志性助詞“得”缺失。很多雙音節新歌用詞和單音節形容詞相比較而言,描寫性比較強,形容詞的重疊形式從語法意義層面上說也是描寫性。在述補結構中,大部分的具有描寫性的重疊形式在句子中充當的是情態補語,這種與動詞一起的組合形式,不能省略助詞“得”。
3.2 偏誤的原因
根據上文對調查對象在使用AABB式形容詞時出現的一些偏誤進行歸納總結。文章從以下三個方面來對偏誤出現的原因進行分析。
(1)母語和目的語的影響。母語負遷移和目的語規則泛化都能產生偏誤。[10]由于母語負遷移,調查對象在句子中使用形容詞AABB式的時候,在充當狀語和定語的句子成分錯誤率較高并集中。由于目的語規則泛化,調查對象會將兩個意義相近的單音節詞組合在一起后再進行重疊,比如在例句中“苦”和“忙”容易重疊為“苦苦忙忙”,這樣是錯誤的。
(2)來自我們對外漢語教師方面的原因。教師教學中復雜問題簡單化:在講解形容詞AABB時,直接告訴學生這種形式相當于“很+形容詞”。這種片面的解釋很容易讓學生誤會二者沒有區別,容易產生偏誤。教師的練習缺乏針對性:留學生來自不同的國家甚至年齡差距也很大,教師卻完全依賴現有的練習題目,難點得不到解決,就給偏誤的產生提供了可乘之機。
(3)來自學習者方面的原因。第二語言學習策略不當:避重就輕。盡量回避較難掌握的內容或者用母語或者簡單的目的語來代替。
4 結語
針對調查問卷的結果,得出第二語言學習者在使用形容詞重疊式時,容易在形容詞重疊、搭配等方面出現偏誤。為了減少偏誤的出現,提高我們的在對外漢語教學中形容詞重疊的教學水平,應該從教師講課方式和講課內容兩大方面進行調整。
參考文獻
[1] 魯美晨.論網絡語言中詞語的重疊情況[N].現代語文(綜合版),2015(11).
[2] 黃伯榮,廖序東.現代漢語(增訂二版)[M].北京:高等教育出版社,2002.
[3] 徐晶凝,任雪梅.博雅漢語[M].北京:北京大學出版社,2005.
[4] 王素梅.雙音節狀態形容詞的ABAB式重疊[J].漢語學習,1998(2).
[5] 徐耀民.淺談形容詞的重疊[J].學習與探索,1982(4):108-11.
[6] 魯健驥.對外漢語教學思考集[M].北京:北京語言文化出版社,1999.
[7] 石毓智.試論漢語的句法重疊[J].語言研究,1996.
[8] 汝淑媛.對外漢語教學中相近表達式的用法研究——以形容詞AABB重疊式和“很十形容詞”為例[J].北京師范大學學報,2007(4).
[8] 陸慶和.實用對外漢語教學語法[M].北京:北京大學出版社,2006.
[9] 張靜.對外漢語教學中形容詞重疊式研究[D].新疆大學,2014.
[10] 趙金銘.對外漢語教學概論[M].北京:商務印書館,2005.endprint