999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

框架語義學視閾下漢英詞典中漢語文化局限詞的譯義研究

2018-04-02 08:57:14馬珊
辭書研究 2018年2期

馬珊

摘 要 文章以Charles Fillmore的框架語義學為指導,以FrameNet為參照,分析漢英詞典在翻譯“科舉”詞匯方面存在的問題后提出,對漢語文化局限詞進行譯義,應首先提煉出其命題模型,定位其所處的認知語義框架,并根據核心框架元素明確該語詞的最少釋義要素,然后分析該語詞的漢語文化特色義,描寫核心框架元素中需要具體說明的方面,以及非核心框架元素中需要凸顯的方面,對漢語文化局限詞在目標語中進行語義重構,并在此基礎上,克服漢英詞典編排體例的影響,再現漢語文化局限詞固有的語義網絡。

關鍵詞 框架語義學 漢英詞典 文化局限詞 譯義 科舉

一、 引言

單語詞典為語詞提供定義,而雙語詞典一般是將語詞從原語翻譯為目標語,尋求兩套符號的對應。傳統雙語詞典釋義一直以在兩種語言中尋找等值詞為己任,而事實上,兩種不同語言之間為數不多的完全等值詞大多僅存于專業術語中。由于漢英雙語間語言圖式和概念圖式的不同構性,漢語中存在大量描寫漢語文化特有事物的詞、詞組和習語,在漢英詞典中不能使用傳統的方法僅從語言形式層面尋求對等或等值,釋義存在難以逾越的障礙。

為了解決漢語文化局限詞在漢英詞典中的翻譯難題,近年來,國內一些學者進行了研究和探索,大致可以分為兩個方向。一類學者試圖自下而上地解決文化局限詞的翻譯問題。例如,黃建華、陳楚祥(1997)提出,通過一定的努力,文化局限詞是可譯的,“應當分別情況,或音譯,或意譯,或音義兼譯,必要時用括注、用圖畫……”。

登錄APP查看全文

主站蜘蛛池模板: 国产男女免费视频| 国产91无码福利在线| 色综合日本| 爱色欧美亚洲综合图区| 亚洲欧美极品| 亚洲午夜久久久精品电影院| 日本日韩欧美| 99久久国产综合精品2020| 91色国产在线| 亚洲Aⅴ无码专区在线观看q| 国产黑人在线| 欧美另类精品一区二区三区| 九九热这里只有国产精品| 欧美成人在线免费| 亚洲欧美日韩另类在线一| 日本成人精品视频| 国产超碰一区二区三区| 欧美精品导航| 欧美精品高清| 欧美日韩精品一区二区在线线| 伊人无码视屏| 国产毛片不卡| 日本黄色a视频| 亚洲天堂网在线视频| 国产福利免费在线观看| 曰AV在线无码| 99久久精品免费观看国产| 在线免费不卡视频| 亚洲色欲色欲www在线观看| 国产91九色在线播放| 亚洲成a人在线播放www| 国产精品性| 先锋资源久久| 国产精品.com| 制服丝袜亚洲| Aⅴ无码专区在线观看| 亚洲无码视频一区二区三区 | 福利在线不卡一区| 日本高清免费不卡视频| 波多野结衣国产精品| 久久激情影院| 国产成人精品在线| 日韩少妇激情一区二区| 无码精品福利一区二区三区| 精品在线免费播放| 伊人久热这里只有精品视频99| 99久久精品无码专区免费| 国产黄色爱视频| 国产91精品久久| 国产麻豆精品久久一二三| 91在线无码精品秘九色APP| 日韩欧美国产精品| 永久免费无码日韩视频| 亚洲熟女偷拍| 国产精品亚洲片在线va| 日韩毛片免费| 亚洲色精品国产一区二区三区| 免费黄色国产视频| 亚洲国产天堂久久综合| 无码久看视频| 久久成人免费| 四虎永久在线视频| 国产精品欧美日本韩免费一区二区三区不卡 | 亚洲天堂网在线观看视频| 在线播放真实国产乱子伦| 国产在线第二页| 免费高清a毛片| 制服丝袜国产精品| 国产在线精彩视频二区| 最新日韩AV网址在线观看| a亚洲视频| 免费a级毛片视频| 老司机午夜精品视频你懂的| 国产免费人成视频网| 国产精品视频猛进猛出| 色网站免费在线观看| 欧美一级高清视频在线播放| 成人欧美日韩| 日本91在线| 久久福利片| 色精品视频| 5555国产在线观看|