摘要:在維吾爾語教學中,因漢語和維吾爾語所屬語系不同,而導致漢族學生學習維吾爾語過程中不能正確發音字母或易發生偏誤的問題。因此,本文對漢族學生學習維吾爾語常見的字母發音偏誤進行了分析。
關鍵詞:維吾爾語;漢族學生;字母發音;偏誤
中圖分類號:G648文獻標識碼:B文章編號:1672-1578(2018)15-0012-01
維吾爾語是屬于阿爾泰語系,漢語屬于漢藏語系。語種距離越遠,語言學習上的困難就越大。我們在給漢族學生授課的過程中,第一個遇到的是漢族學生學字母不能正確發音的問題。維吾爾語語音系統中特殊的元音和輔音,對漢族學生來說掌握發音較難,也是最容易發生偏誤的地方。下面我們分析一下他們的偏誤。
1.元音
漢語的元音分為復合元音和單元音兩種,而維吾爾語的元音全部是單元,沒有復合元音。漢族學生讀維吾爾語的元音, o, u,,e時,因受其母語中復合元音的影響,往往把維吾爾語中單元音讀成漢語式復合元音。如:
gr(如果)—igruru∫(戰爭)— uiru∫
ola(獵物)— oiagn(學習)— ign
eriq(小溪)— eirik
2.輔音
(1)把維語的小舌清塞音(q )讀成與之相近的漢語舌根清塞音(k)。如:Qz(紙)—kztamaq(飯)—tamak.
這由于漢語中沒有小舌音,漢族學生就用舌根音k 代替了q,還有些學生掌握了小舌音χ之后也用 χ代替 q。如:
Jaliq(頭巾)— jaliχharaq(酒)— haraχ
(2)把維語的 喉壁清擦音讀成與之相近的漢語舌根清擦音(h)。如:ava天氣- χava arva(馬車)-χarva
這是因為漢語中沒有,學生一時難以掌握,酒用掌握好的χ來代替。
(3)把維語的舌尖顫音(r)讀成與之相近的漢語舌尖中邊音l。如:Brmk(去)- blmk qoruma(菜) -koluma.
原因是漢語中沒有顫音,就用同部位的邊音代替了。……