錢程
摘要:作為電視紀錄片后期工作的重要組成,電視紀錄片的感染力、藝術性在很大程度上受到配音的影響,這也是長期以來電視紀錄片配音向來受到業界關注的原因,基于此,本文簡單介紹了電視紀錄片配音的意境融通,并詳細論述了電視紀錄片配音意境創設路徑,希望由此能夠為相關業內人士帶來一定啟發。
關鍵詞:電視紀錄片;配音;意境
前言:
作為一種負有特殊精神內涵的藝術品類,崇高而深刻的美學風格可以稱得上是電視紀錄片不變的追求,而這一追求便需要得到配音的支持,而為了保證電視記錄片的“上帝之聲”真正發揮自身應有效用,正是本文圍繞電視紀錄片配音的意境融通及創設路徑開展具體研究的原因所在。
一、電視紀錄片配音的意境融通
電視紀錄片具備表達樣式多樣性特點,這使得其配音方式的選擇也較為豐富,但綜合分析各類優秀電視紀錄片不難發現,“語言內外部技巧與情感融匯一體”可以稱得上是優秀電視紀錄片配音的共性,這一共性中體現的意蘊美、思辨美、真實美便屬于一種“意境”之美。
作為中國傳統美學的重要概念,意境往往給人以“胸羅宇宙,思接千古”之感,其可以被理解為“對整個人生、歷史宇宙獲得的一種哲理性感受和領悟”。意境多源于創造者的創作、完成于欣賞者的想象,這使意境與多種藝術創作形式存在融通渠道。對于本文研究的紀錄片配音來說,音樂、影像的共同作用塑造了紀錄片的氣質,而配音者在配音過程中實現的心與物合、情與景合、神與形合則最終賦予了紀錄片意境,由此可見配音在電視紀錄片中所占據的重要地位以及本文研究的重要性[1]。
二、電視紀錄片配音意境創設路徑
為保證配音能夠較好服務于電視紀錄片意境創設,本文提出了如下電視紀錄片配音意境創設路徑,希望由此能夠為我國電視紀錄片領域的發展提供一定支持。
(一)基礎路徑
1.生動表達。形象鏡像是意境產生的基礎,因此電視紀錄片配音者應首先保證配音的語言流暢、字音清晰,而在此基礎上配音者則需要進一步挖掘聲音所具備的豐富、獨特表達能力,并結合電視紀錄片實際調動和運用思想感情,通過“理解稿件→具體感受→形之于聲→及與受眾”過程,即可真正運用聲音實現稿件的意境空間深化,這一過程的關鍵在于配音者能否真正抓住電視紀錄片的本質特征,并以此實現鏡像結構的內在深化。
2.情感雙向交流。“情景交融”是意境的基本特征,而為了保證電視紀錄片能夠真正在配音支持下形成“言有盡而意無窮、無畫處皆成妙境”效果,配音者必須作為主體積極介入電視紀錄片,由此實現對紀錄片有限物象的拓展和彌補。具體來說,配音者必須認識到電視紀錄片單向傳播對意境創設帶來的制約,并設法實現電視紀錄片情感的雙向交流。具體來說,配音者必須基于自身感情、感悟的基礎上設想電視紀錄片的接受主體,由此將客體引入配音環節,主客體共鳴方可保證電視紀錄片配音的感染力與意境塑造力[2]。
3.升華配音者個體格局。配音者修為高低、自身格局的局促直接關系著電視紀錄片的意境塑造,列夫·托爾斯泰也在《論藝術》中提到“一個人欲創造真正的藝術作品……必須站在他那個時代最高的世界觀水平上……必須體驗過某種情感”,可見配音者個體格局與電視紀錄片意境塑造存在的直接關聯。因此,本文認為電視紀錄片配音者必須懷有較高的美學追求,這種追求需體現在不斷提升自身審美格局、加強對聲語言藝術的關注和感悟等方面,由此保證配音者能夠更深入理解電視紀錄片所凝結的創作者精神領域精華,即可更好為意境的塑造提供支持。
4.具體的意境塑造方法。在生動表達、情感雙向交流、升華配音者個體格局的基礎上,具體的意境營造方法也不應被忽視,具體方法內容如下所示:(1)虛實結合。電視紀錄片的配音多采用將真實主觀表達變為客觀鏡頭轉譯形式,這使得電視紀錄片配音者能夠將真實的“聲音”傳達給觀眾,這種傳達在紀錄片意境創造中發揮著極為關鍵點作用,因此虛實結合應遵循“至虛生實,避實求虛,虛實相生”原則,并認識到“連停頓都是一種表演”在意境塑造中的效用發揮。(2)把握基調。基調與電視紀錄片主題聯系緊密,因此配音者必須把握基調方可避免“戲眼”的丟失,由此開展的意境塑造應圍繞分寸得當的感情色彩、具體態度展開,同時關注基調把握的內外不同因素。基調的內部因素指的是配音者聲音感情色彩的具體傾向,外部因素則是指配音的正確外部技巧,只有內外結合方可真正使電視紀錄片成為有聲有像的立體時空藝術品。
(二)實例分析
作為近幾年國內最受歡迎的電視紀錄片之一,《舌尖上的中國》的成功離不開配音者的支持。在筆者的實際調研中發現,為《舌尖上的中國》配音的李立宏老師曾從事譯制片配音工作二十余載,而其在訪談中提到的“讓配音的角色或事物離自己更近一點,并且在生活中保持好奇、不斷觀察”,便屬于上文中提到的生動表達、升華配音者個體格局路徑的最好展現。作為國內知名的配音演員,李立宏配音的《舌尖上的中國》卻能夠給人一種模糊配音者的感覺,這種“模糊”的實現源于李立宏在配音時做到的“不要成為自己”。
例如,在《舌尖上的中國》第一季第二集“綏德漢老黃與黃饃饃的故事”中,李立宏老師在配音中關注了老黃的情況描述,而為了更好顯示老黃的幸福感,李立宏老師采用了一種生活化的語氣處理,這就給人一種配音者真正融入老黃生活之感,這種使語氣符合特定環境的配音技巧為意境營造提供了有力支撐,上文提及的情感雙向交流意境塑造路徑也在其中有著較好體現。
結論:
綜上所述,配音直接關系著電視紀錄片的意境塑造。而在此基礎上,本文涉及的生動表達、情感雙向交流、升華配音者個體格局、具體的意境塑造方法等內容,則證明了研究具備的的較高實踐價值。因此,在電視紀錄片配音相關的理論研究和實踐探索中,本文內容能夠發揮一定參考作用。
參考文獻:
[1]卞麗敏.電視紀錄片配音的風格化探討[J].現代視聽,2017(03):64-66.
[2]趙丹丹.論電視紀錄片的配音技巧——以《黃河明珠》為例[J].戲劇之家,2015(04):92+104.