李蘭艷
【摘要】本文從壯漢雙語的快樂閱讀,營造民主氛圍,形成友好的師生、同伴關系及適當給學生自主權,體驗做“主人”的自信幾個方面入手,探索在小學壯漢雙語課堂教學中滲透促進學生的心理健康教育,讓壯漢雙語課堂助力學生的心理健康發展。
【關鍵詞】心理健康教育 壯漢雙語 課堂教學 滲透
【中圖分類號】G 【文獻標識碼】A
【文章編號】0450-9889(2018)08A-0028-03
《中小學心理健康教育指導綱要》指出:“學校應將心理健康教育始終貫穿于教育教學全過程。全體教師都應自覺地在各學科教學中遵循心理健康教育的規律,將適合學生特點的心理健康教育內容有機滲透到日常教育教學活動中。”在素質教育的實施過程中,心理健康教育已成為學校教育的重要組成部分。壯語文是壯漢雙語學校的一門重要學科,當然要承擔起心理健康教育的重任。而壯語是這些民族學校學生的母語,母語的親切感和認同感使得學生對待學習更加有信心,他們會變得樂觀、積極向上。因此,在壯漢雙語課堂教學中,教師應該深挖教材,通過多種途徑把學生的生活經歷、內心體驗、個性情感等因素緊緊地圍繞在一起,利用母語優勢,開發學生的智力潛能,盡可能從多個方面去滲透心理健康內容,讓學生在潛移默化中得到心理健康教育。
一、挖掘壯語文教材中的心理健康教育資源,促進學生心理健康
由于受到各種客觀條件的限制,心理健康教育課程在小學階段大都處于空白階段,學校缺乏相應的專業教師和設備資源。教師只能多方面、多渠道利用現有的教育資源開展心理健康教育,通過實施課堂教學途徑有針對性地選擇深挖教育內容,把教學內容和形式有機結合,達到滲透心理健康教育的目的。壯語文是一種語言工具學科,也是歷史的沉淀,承載了豐富多樣的文化知識,擔負著提高全民族文化素質、培養學生健全人格的任務,幫助學生形成積極向上的人生觀、價值觀。教材中豐富的教育資源為學生們插上了想象的翅膀,學生幼小的心靈得到真善美的熏陶,使他們更加熱愛生活、熱愛祖國、熱愛學習,做一個美德少年。為此,在壯漢雙語課堂教學中,教師應盡可能地深挖教材,多途徑地為學生滲透心理健康教育。比如“荊棘”“泥濘”這兩個詞語比較難理解,筆者就先利用壯文進行翻譯,告訴學生“荊棘”couh dwg “go oen”.學生很快就明白了“荊棘”是一種生長在鄉村小路邊或山坡上的帶刺植物。“泥濘”couh dwg “doek fwn gvaq le,gwnz roen gij namh boengzsoegsoeg,mbouj ndei byaij”. 再結合“荊棘”“泥濘”二詞的含義,勸誡學生:通往學習的道路艱難險阻,也會遇到挫折不安,但只要我們堅定方向,一步一個腳印學好知識,就能夠掃除學習障礙,學習更加快樂輕松。
二、營造民主氛圍,讓學生敢說、樂問,建立自信心
心理學家和教育改革家卡爾·羅杰斯認為:“課堂內形成良好的心理氣氛是教學獲得成功的重要條件,如果提供具有一定推動作用的氣氛,個體自身的巨大資源就能被開發。”教學中,我們要打破“師道尊嚴”的桎梏,“不求人人出色,但求人人參與”,讓每個學生在集體學習中享受自信的快樂,促進全體學生身心的和諧發展,努力營造民主、愉快的學習氛圍。筆者在課堂上經常和學生探討壯語的各種不同表達方式,學生覺得和教師一起交流可以學到更多的知識,樂在其中。比如,在教學“這個人boux vunz neix”的表達用法時,筆者問學生是不是壯語表達只有這一個呢?學生們各有回答,如“ndaek vunz neix”(貶義稱呼),“mbauq neix”(對年輕小伙子的稱呼),“sau neix”(對年輕女人的稱呼),“lwg neix”(對小孩的稱呼)……有學生還說,如果討厭那個人的話就用“ndaek vunz neix”或“lwg fangz neix”來表達。壯語文一詞多譯和根據不同環境場合擇詞的特點也是一種文化素養,教師在課堂上巧妙設計,自然而然激發學生們主動和積極回答的信心,這樣的課堂充滿和諧的氣氛,讓學生暢所欲言,也能讓學生感受到民族語言的魅力和文化。壯漢雙語課堂其實也是解放學生被語言束縛的課堂,不太會用普通話表達的學生就可以用壯文母語表達,個個都能說、敢說,沒有人害羞扭捏,建立了與人交流的自信心。
三、設計教學環節,快樂閱讀促進心理健康
壯族地區的農村學生從小接觸并使用的語言是祖祖輩輩所用的母語(壯語),他們受到的啟蒙教育是通過壯語交流而來。也就是說,農村學生是在壯語環境中成長起來的,他們對壯母語非常熟悉,很有感情,有一種特別的情懷。但是農村孩子見世面少,比較靦腆害羞,大多數孩子屬于留守兒童,在學習生活方面缺乏溝通和關愛。當他們有一點點進步的時候也沒有及時得到父母的表揚鼓勵,久而久之,他們心里失去了應有的自信,變得孤單自卑,臉上的笑容少了,做起事情來也沒有激情和干勁。這種負面的心理狀態極為影響孩子們的學習態度,他們學習會沒有動力,稍有困難便會放棄,把學習當成了壓力。為了落實壯漢雙語課堂教學促進學生心理健康的目標,讓學生感受到學習的輕松快樂,壯漢雙語學校教師應該多從課堂入手,設計教學環節,努力讓孩子們找回學習的自信和樂趣。在《Leizfungh Daxau Mwngz Youq Gizlawz》(雷鋒叔叔,你在哪里)朗讀教學中,筆者首先有節奏并深情地教學生用壯語誦讀全詩。壯文沒有生字,學生通過母語的傳遞很快獲得初步的情感體驗,感受內容的熏陶和語言的親切優美。學生再自由選擇伙伴合作朗讀,讀出感情,讀出詩的韻味,接著全班采用對讀的方式,你先來讀一句壯文,我再讀一句漢語,一唱一和令學生互動起來,這樣進行交替讀,不但更好地以壯促漢理解生字詞,掃除學生對內容理解的障礙,而且能使課堂充滿活力,避免枯燥無味。這樣的課堂閱讀設計其實減輕了學生的理解負擔,創造一種樂學的氛圍,也是對學生心理健康的促進。
四、進行合作、交流、協調訓練,促進學生的心理健康
農村留守兒童大多缺乏父母的陪伴與教育,在為人處世、接人待物等方面的禮節也比較欠缺,他們不免存在小氣、自私、嫉妒、不善言辭的心理缺陷,不懂得如何為別人著想,如何與別人合作交流,造成和同學之間的矛盾增多。在課堂教學中,學生是學習和發展的主體,教師如果能積極倡導自主、合作、探究的學習方式,正是培養學生學會交流、團結合作、勇于創新的直接途徑。在人教版語文六年級下冊《Roegcaeuqsa Caeuq Gyapbangx Doxceng》(鷸蚌相爭)一文的教學過程中,為了讓學生讀好讀通課文,筆者采用同桌互相讀、互相糾正的辦法,加強學生之間的交流。另外,在“壯漢兼通”的環節,學生在小組內分工合作讀好壯漢課文,進行角色互相轉換,你來扮演蚌,我來扮演鷸,通過角色對話進行體驗情感,理解寓意。學生入情入境地表演,領悟到互相爭斗是不會有好結果的。最后,全班分組分角色比賽讀,先讀壯文,再讀漢文,多種形式的合作學習讓學生體會到團結的重要性和榮譽感。這樣設計,在“以壯促漢”的同時培養了學生團結協作的精神,更好地闡述了互不相讓就會兩敗俱傷的道理,學生也領悟到在合作中學會分工、謙讓、互助,潛移默化地提高學生的心理素質,增強集體榮譽感。
五、充分利用綜合實踐活動,給學生自主權,體驗做主人的自信
語文綜合實踐活動是一個操作性和實踐性相結合的教學形式,它讓學生們能夠與生活相聯系,走出課堂,走進生活,走進社會,開闊視野。從心理學角度來說就是開啟學生封閉的內心,滿足其好奇心,同時也能讓孩子體驗到生活中的各種不易和煩惱,還能學會應變處理生活中的各種問題,使他們遇到事情不再感到緊張和孤獨無助。壯語文教材中的每一個單元都設計編排了綜合實踐活動內容,有“展示臺”“口頭交流”“校外活動”等多種形式。教師可以借助這個平臺對學生實施心理健康教育,達到事半功倍的效果。在學習了《雷鋒叔叔,你在哪里》這篇課文后,筆者安排一次綜合實踐活動,提示道:“同學們,雷鋒叔叔樂于助人的精神永遠在我們心中,他永遠活在我們身邊。今天布置的周末作業就是學雷鋒做好事,體驗幫助別人時的快樂,請爸爸或媽媽用手機拍攝你做好事的畫面,通過QQ班群發送給老師(為評選“學雷鋒標兵”做準備),然后把你做好事的過程和感受以日記的形式寫下來。至于做什么好事,在哪里做、和誰做、幫助誰、做幾件事,都由你們自己決定。”在周末兩天時間里,學生們發來許多相片,有幫老人提東西的,有在村里打掃村道的,有在旅游景點拾撿垃圾的,有關愛幫助殘疾人的……就連平時作業總是不完成的小葉也能積極響應,他說:“因為我很喜歡做好事,可以自由選擇做什么,還可以和同學一起合作,所以我很開心。”小葉說完很自豪的樣子。在開展綜合性實踐活動方面,筆者設計用壯文講雷鋒的故事比賽、在校內校外開展小組學雷鋒活動,引導學生尋找身邊的雷鋒,評選出“學雷鋒標兵”等,更好地落實學習目標,滲透德育。這次作業,筆者把選擇權交給學生,放手讓學生鍛煉,讓他們體會到成功的喜悅,體驗做主人的自信和責任感,讓學生們快樂、輕松地投入到學習當中。在活動中學習,在實踐中成長,施展才能、張揚個性、發揮潛能,學會合作、自信成長,培養學生自立健全的人格。
總之,壯漢雙語教學是以語言為核心,運用課堂中的聽、說、讀、寫、做等有效的方式,圍繞語言教學創設條件進行各種訓練,讓學生獲得心理的滿足,實現自我的提升,促進學生的心理健康發展。
【參考文獻】
[1]廖全明.我國中小學生心理健康問題的研究進展[J].保健醫學研究與實踐,2007(4)
[2]戴慶廈.我國雙語研究的現狀及展望[J].民族教育,1989(3)
[3]王均.雙語教學是少數民族教育發展的有效途徑[J].民族教育,1989(3)
[4]馮剛.努力提高心理健康教育工作質量服務和促進青年學生健康成長[J].學校黨建與思想教育,2013(5)
注:本文系廣西教育科學“十三五”規劃2017年度壯漢雙語教學專項課題“壯漢雙語教學促進學生心理健康的實踐研究”(立項編號:2017ZMJ006)的研究成果。
(責編 楊 春)