潘航
摘要:在外國人學習漢語過程中,詞典軟件Pleco成為了幾乎每個漢語學習者必備的輔助工具。通過對四川外國語大學20位留學生使用軟件Pleco情況進行調查,研究發現20位被調查者都肯定Pleco軟件給他們的漢語學習帶來了幫助,但Pleco界面只能顯示英語無法滿足不使用英語的其他國家學習者的使用需求,例句數量多且難度不一,英語釋義不準確等問題都給留學生們帶來了困惑。未來的Pleco軟件可以通過設置界面語言種類多樣化、根據HSK等級來顯示例句、按照使用頻率排列詞義以及標注國際音標來改進升級,讓Pleco軟件在漢語國際教育事業中發揮出更大的作用。
關鍵詞:Pleco軟件;不足;留學生;改進建議
一、調查背景
在當今大數據和“互聯網+”時代背景下,漢語移動端學習軟件應用廣泛,詞典類漢語學習APP成為漢語學習的主要輔助工具。在這些工具當中,由美國公司開發的一款詞典類漢語學習APP——Pleco(全稱為“‘PlecoChinese Dictionary”)是目前使用最廣,最受好評的中文詞典應用。Pleco幾乎具備全面的翻譯和學習功能,基本能夠滿足母語為英語的漢語學習者的學習需求。但是在留學生們使用詞典Pleco的過程中也發現了一些不方便的地方,關于漢語移動端學習軟件Pleco的改進升級研究還有較大的發展空間。
以往對Pleco軟件的研究主要集中在多個軟件對比方面,或者是在對留學生漢語學習手機APP內容研究中有提到Pleco,但是在單獨對Pleco進行研究分析方面,前人基本沒有涉及。作為四川外國語大學漢語國際教育專業的一名學生,我們需要了解本校留學生使用漢語移動端學習軟件的情況,通過調查分析他們使用漢語移動端學習軟件的情況可以更清楚的知道留學生們在學習漢語過程中最需要的幫助是什么,他們在離開課堂、教材和老師之后的自由時間和碎片時間需要漢語移動端學習軟件的幫助,詞典類漢語學習APP作為新時代的工具書地位不容小覷,一款好的APP會對第二語言學習者的學習起到促進作用。本文對離自己距離最近的川外在校留學生進行調查,可以分析出對他們最有幫助的意見和建議。
二、調查目的
Pleco能夠成為最流行的詞典類漢語學習軟件其功能的強大無可厚非。但在用戶使用Pleco的過程中也會出現一些問題,通過對四川外國語大學留學生部中使用Pleco的留學生進行網上問卷調查,從留學生的角度和使用體驗來客觀全面的評價Pleco,分析出其優點和不足之處。其優點之處可以供其它同類漢語學習APP軟件借鑒學習,其不足之處可以在未來的升級過程中進行改進。通過對Pleco軟件的分析給開發商提出建議,讓Pleco軟件更有利于留學生們學習漢語。
三、調查對象
本研究的調查對象是四川外國語大學留學生部使用Pleco漢語學習工具的留學生。
四、調查方法
本文主要采用網上問卷調查的方法,通過數據分析,得出結果。在設計調查問卷之前采用了文獻分析法,收集前人所做與本研究相關的各種成果,作為本文的理論基礎。
問卷調查法是社會研究中最常用的資料收集方法,特別是調查研究中。本文通過對四川外國語大學留學生發放網上調查問卷,共收回20份有效問卷進行數據分析,得出結果,了解了他們平時Pleco的使用詳情,以及他們在使用過程中發現的Pleco軟件的優缺點及對Pleco 軟件功能的一些期望。
文獻分析法:通過在中國知網、中國期刊論文網等學術資源庫以“Pleco、漢語國際教育、漢語移動端學習軟件”等為關鍵詞進行查閱,收集前人所做與本研究相關的各種成果,包括論文、著作以及數據資料,梳理歸納和概括這些資料后,總結本文的理論基礎。
五、問卷設計原則及步驟
本調查問卷的設計原則是:把為被調查者著想作為問卷設計的出發點。為克服被調查者在面對調查問卷時出現的主觀和客觀障礙,調查問卷在數量、形式和內容方面都有著重考慮。考慮到閱讀能力、理解能力等客觀障礙,調查問卷采用中英文結合的方式,并且盡量使句子簡單化,讓漢語水平低的留學生也能夠看懂問卷題目和選項,減輕他們的畏難情緒并提高調查數據的準確性。
問卷分為三大部分,第一部分是對受訪者基本信息的調查,涉及國籍、母語、HSK等級水平和是否使用Pleco軟件情況;第二部分調查了受訪者使用Pleco軟件的目的和情境;第三部分調查了受訪者對于Pleco軟件存在的優缺點及建議等主觀態度。問卷設計好后通過網絡發放給留學生填寫,一段時間后共回收20份有效問卷,分析問卷,得出結果。
六、調查結果與分析
本次問卷調查通過問卷星軟件在網絡上發放問卷共收回20份有效問卷,其中被調查者包括來自泰國、印尼、多哥的留學生,他們分別以泰語、印尼語和法語作為母語。調查結果與分析如下:
從被調查者HSK等級水平情況來看,20位留學生HSK水平十分不一致,從沒有考級的留學生到HSK6級的留學生都有。處于HSK4水平的留學生人數最多,達到了50%。
從被調查者使用Pleco情況我們可以看出Pleco軟件確實是一個深受留學生喜愛,使用人數最多的漢語學習軟件。20人中使用Pleco軟件比例達到了100%。Pleco軟件搜索功能強大,可以使用漢字、拼音、全屏手寫輸入等來搜索是所有被調查者都認同的,達到了100%,其次是他們覺得非常實用,支持無網絡情況下使用,達到了70%。這兩個優點都體現了Pleco軟件的實用性、簡便性。
調查數據結果顯示80%的被調查者希望在Pleco軟件中可以使用其母語進行學習,他們表示在查詢和學習詞匯時需要母語翻譯。Pleco軟件的現有版本是僅有英文和中文,用戶界面只有英文版,無法滿足不使用英語的其他國家學習者的使用需求。被調查者認為Pleco軟件的不足之處在于“功能不夠豐富,只局限于單詞記憶和例句”占60%,“有些功能不免費”和“英語釋義準確度不夠都占到了50%”。Pleco軟件在之后的開發中可以注重學習功能的開發,滿足學習者的需求。有30%的留學生表示拼音旁沒有標注國際音標也是Pleco軟件的一個缺點,這個問題在前人所研究的文獻和調查當中沒有出現過,標注國際音標在拼音旁可以幫助留學生更好的學習漢語讀音。
當留學生們被問到“一個漢字或詞語有多個詞義時,你認為應該怎樣排列?”時,50%的留學生表示按照使用頻率排列,40%的留學生表示按照HSK等級排列?,F在Pleco軟件中的詞義并沒有按照一定的規律來排列,但是將詞義還有例句按照一定的標準來排列將會對留學生們的漢語學習起到極大的幫助作用。
七、結論與建議
通過此次調查分析我們可以看到Pleco強大的功能,留學生們公認的優點包括搜索功能強大,可以使用漢字、拼音、全屏手寫輸入等方式來搜索查詢;Pleco里的例句豐富,可以動畫展示漢字筆順書寫等。同時我們通過分析調查問卷發現了Pleco 存在的一些不足的地方需要改進,Pleco用戶界面只有英文版,無法滿足不使用英語的其他國家學習者的使用需求;其中有些功能不免費;例句太多且難度不一,例句缺乏情境背景,留學生無法正確理解詞義;英語釋義準確度不夠;功能不夠豐富,只局限于單詞記憶和例句。
通過調查問卷的形式了解到了川外留學生們認為的Pleco軟件存在的不足,在此我們可以針對不足提出一些優化建議:1. Pleco軟件在界面方面做得十分的簡潔大方,但是界面只有英文版無法滿足不使用英語的其他國家學習者的使用需求,Pleco開發商可以在界面設置除英文以外的其他語種選項,給漢語和英語水平都比較低的留學生使用。2.開發商未來的重點可以放在學習功能的開發上來解決功能不夠豐富,只局限于單詞記憶和例句的問題。3.提高英文釋義的準確性,增強詞典軟件的專業性。4.將例句進行細分,Pleco軟件可以在界面設置HSK等級選項,當留學生查詢字詞時根據他們的HSK水平等級來匹配與其水平相當或高一等級的例句,這樣方便使用者更好的理解句子,理解他所查詢的字詞的意思這項工作就需要開發商對例句進行細分了。5.將詞義根據使用的頻率和HSK等級進行排列,這樣更能夠方便留學生們高效的學習。6.在拼音旁標注國際音標。以上六點就是根據此次調查問卷分析結果所提出的針對Pleco軟件的優化建議。
參考文獻:
[1]李博文.基于移動終端的漢語、英語學習軟件對比及其運用研究——以Pleco和金山詞霸為例[D].廣東:廣東外語外貿大學,2017:1-57.
[2]崔小潔.手機APP在漢語國際教育中的應用[D].江蘇揚州:揚州大學,2016:1-42.
[3]代金贏.留學生詞典類漢語學習APP的應用現狀及優化建議[D].渤海:渤海大學,2017:1-55.
[4]柳鵬程.關于留學生漢語學習手機app內容設計[D].西安:西北大學,2017:1-100.
[5]程娟,蔡欣芬,洪陽晨.工具型對外漢語學習APP調查研究[J].文學教育,2020(10):160-161.