楊子奕
摘要:俄語東干文學批評屬于東干文學體系中的重要結構,其對東干文化體系的發展具有很大的影響。為了進一步分析東干文學,本文詳細探討了俄語東干文學批評部分,希望為相關人士提供一定的參考價值。
關鍵詞:俄語? ?東干文學? ?批評分析
東干文學體系主要是以我國西北地區的方言為主,其中還結合了阿拉伯語以及俄語等詞匯知識,在東干文學體系中,他國詞匯占比約為10%,而其中大多數詞匯為俄語借詞。由此可見,俄語借詞顯然已經成為東干文學體系中的重要組成部分。
一、批評術語的應用賦予了俄語東干批評文學的規定性特點
作為文學批評規范性的批評術語,現實主義在文學活動的實踐中產生了公認的典范性、權威性。除了自身的既定含義之外,還存在相應的延伸意義。既定含義就是對社會本質的價值傾向,以及對審美原則的一種揭示,是對文學藝術忠實于自然創作的一種泛指,也是廣義上的含義。最早對現實主義進行描述的是西方古典文藝理論,當中提到的藝術就是對自然形態的模仿以及復現,而其的模仿特點最終成為衡量結果的標準。另一種就是針對特定環境的文學思潮以及歷史概念而言的狹義上的含義,特指發源于19世紀西歐諸國的現實主義文學思潮。批評術語范疇的現實主義主要是指廣義的現實主義,它在20世紀俄語東干文學批評中承擔了文學批評標準的規定性屬性。
二、批評話語的應用體現了俄語東干文學與其國家主流文化的結合
俄語東干批評話語的應用以批評實踐為落腳點,在其應用與發展過程中自然形成了固定語言體系。俄語東干文學與其國家主流文化的結合依靠兩種學理依據:第一種,俄語東干批評文學作品基本都是以俄語方式進行書寫,所以和俄蘇文學之間表現出較為密切的關聯,那么這二者間的可比性論題就是其合理延伸的必然結果;第二種,俄語東干文學在20世紀末期呈現出繁榮發展之勢,很多權威批評家開始投入東干文學領域,進一步豐富了該類文學的內涵,同時在批評表達思維及表達方式等方面和蘇聯主流文學進行了結合。從批評表達方式方面而言,俄語東干文學批評話語體系和當地主流文學體系實際上是融會貫通的,前者在很大程度上對后者進行了借鑒。二者均強調 “感興”,旁及實證,同時二者的思維方式均偏理性化,形成了東西方邏輯推理思維相融合的新型思維方式。
三、俄語東干文學批評審美基本原則的去意識形態化特征
俄語東干文學批評審美的形式以20世紀末期蘇聯的解體為基點而形成了具有一定差異的兩種:第一種情況是運用理想主義信念和信仰意識話語開展俄語東干文學批評活動。它以凸顯文學教化功能為主,也可以理解為出于對革命的發展或社會建設服務需要為目的的文學批評,在特定的時代下,自然有其產生的必然性與存在的合理性。另一種情況是以庸俗社會學批評代替文學批評的審美功能效應,把文學批評變成“文藝宣傳”,使文學批評變成“時代精神的單純的傳聲筒”。所謂庸俗社會批評,是一種囿于階級斗爭學說而對馬克思主義關于社會意識形態的片面解釋所導致的“歷史——文學進程簡單化、庸俗化的文學批評”。俄語東干文學批評運用庸俗社會學方法,導致的后果是用意識形態話語代替文學審美批評,不可避免地降低了創作和批評中的審美需求,違背了批評的特指性原則。
新文化生態中,俄語東干文學批評話語的特點是:由意識形態到去意識形態化的轉型。這不僅折射出蘇聯解體后俄羅斯文化轉型的必然趨勢及其對俄語東干文學批評產生的直接影響,而且新的文化生態所孕育的新文化價值觀也必然通過特定語言形式的文學批評表現出來。因此,對去意識形態化批評話語特點的把握,既是審視俄羅斯歷史文化進程的有效視域,又是把握俄語東干文學批評演進軌跡的重要途徑。
參考文獻:
[1]惠繼東,李霞.俄語東干文學批評的若干特點[J].寧夏大學學報(人文社會科學版),2017,(3).
[2]司俊琴.中亞華裔東干文學與俄羅斯語言[J].華文文學,2012,(4).
[3]常文昌,楊建軍.試論東干文學批評的形態[J].寧夏大學學報(人文社會科學版),2009,(2).
(作者單位:河南大學歐亞國際學院)