蔡志濱
【摘要】當(dāng)前時(shí)代發(fā)展非常快速,國(guó)內(nèi)的基礎(chǔ)教育也呈現(xiàn)出日新月異的發(fā)展態(tài)勢(shì)。而這一教育工作的與時(shí)俱進(jìn)性充分體現(xiàn)在教材之中,就以冀教版小學(xué)英語(yǔ)教材來(lái)說(shuō),它的重新修訂無(wú)疑在小學(xué)教育領(lǐng)域有著不一般的歷史意義。尤其是教材中增添得更豐富的文化元素,更是可以讓小學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí)得以熏陶自己的情操。本文主要針對(duì)冀教版小學(xué)英語(yǔ)教材的文化元素進(jìn)行分析,并提出一些教學(xué)策略。
【關(guān)鍵詞】冀教版教材 ?小學(xué)英語(yǔ) ?文化元素 ?教學(xué)策略
【中圖分類(lèi)號(hào)】G623.31 ?【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】2095-3089(2019)47-0122-02
英語(yǔ)學(xué)科作為一門(mén)語(yǔ)言學(xué)科,實(shí)際上是具備比較明顯的人文性與工具性的,而且始終保持了現(xiàn)代教育背景下英語(yǔ)教材的先進(jìn)教學(xué)理念,既有濃厚的生活氣息,也具有地道活潑的語(yǔ)言特色,還蘊(yùn)含著豐富的文化元素。在小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,若是教師能夠挖掘教材中的有效教學(xué)資源,則可有效豐富英語(yǔ)課堂教學(xué)內(nèi)容,提高英語(yǔ)教學(xué)實(shí)效性,同時(shí)也促進(jìn)學(xué)生的健康成長(zhǎng)。
一、小學(xué)英語(yǔ)文化元素的教學(xué)意義
語(yǔ)言與文化本身就具有密不可分的關(guān)系,兩者之間是相互影響的,同時(shí)也是相互制約的。在小學(xué)英語(yǔ)教育中,教師必須要意識(shí)到提高其教學(xué)實(shí)效的關(guān)鍵點(diǎn)在于讓學(xué)生成功掌握好英語(yǔ)這門(mén)語(yǔ)言蘊(yùn)含的文化。
具體而言,小學(xué)英語(yǔ)教師在開(kāi)展教學(xué)活動(dòng)時(shí),若是能夠挖掘教材中的文化元素,并且將其滲透在英語(yǔ)課堂上,其教學(xué)意義可以體現(xiàn)在:首先,挖掘文化元素并將其滲透運(yùn)用于英語(yǔ)教學(xué)中,有利于創(chuàng)設(shè)有效的文化情境,讓學(xué)生能夠?qū)⒂⒄Z(yǔ)知識(shí)與文化背景進(jìn)行緊密的聯(lián)系,從而讓學(xué)生站在文化的角度來(lái)提高自身的英語(yǔ)知識(shí)學(xué)習(xí)水平[1]。
其次,教師在開(kāi)展小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)時(shí),若是遵循課程標(biāo)準(zhǔn)的要求來(lái)培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),也離不開(kāi)教材中蘊(yùn)含的文化元素。而這一文化意識(shí)顯然是學(xué)生合理運(yùn)用語(yǔ)言的有效條件,教師要提高學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)言表達(dá)能力,就要利用教材的文化元素來(lái)切實(shí)提升學(xué)生的文化意識(shí)與文化素養(yǎng)。
最后,教師在英語(yǔ)課堂上滲透教材中的文化元素,可以讓學(xué)生更好地理解國(guó)外文化與祖國(guó)文化之間的差異,有利于培養(yǎng)學(xué)生良好的跨文化交際意識(shí)與交際能力。比如冀教版小學(xué)英語(yǔ)教材中涉及到了《塞翁失馬》、《海倫·凱勒》等中西方文學(xué)作品,也涉及到了中國(guó)和英美國(guó)家的地理知識(shí)、國(guó)旗和相關(guān)名勝等等。因此,小學(xué)英語(yǔ)教材本身就傳達(dá)出了讓學(xué)生了解中西方文化差異的教學(xué)要求。
因此,小學(xué)英語(yǔ)教材中的文化元素是值得教師關(guān)注的重要教學(xué)資源,教師應(yīng)該注重將其挖掘出來(lái),然后通過(guò)有效的教學(xué)法,充分利用這些文化元素來(lái)展開(kāi)高效教學(xué)。
二、冀教版小學(xué)英語(yǔ)教材中文化元素的教學(xué)運(yùn)用策略
(一)加強(qiáng)中華傳統(tǒng)文化元素在英語(yǔ)課上的滲透
文化教育本身就是一個(gè)重要的教學(xué)話題,各學(xué)科教師都注重將文化教育與課堂教學(xué)進(jìn)行有機(jī)的融合,以期培養(yǎng)學(xué)生良好的傳統(tǒng)文化情感,增強(qiáng)學(xué)生對(duì)中華文化的認(rèn)同感[2]。因此,教師在依托于冀教版小學(xué)英語(yǔ)教材來(lái)開(kāi)展教學(xué)時(shí),應(yīng)該注重挖掘其中的中國(guó)傳統(tǒng)文化元素,并將其滲透在課堂上,讓學(xué)生學(xué)會(huì)通過(guò)英語(yǔ)來(lái)表達(dá)與中華傳統(tǒng)文化有關(guān)的語(yǔ)句,甚至學(xué)會(huì)英語(yǔ)來(lái)介紹中華文化或者民族相關(guān)的知識(shí)。
比如在冀教版小學(xué)英語(yǔ)五年級(jí)上冊(cè)Unit 3 A travel plan的教學(xué)中,蘊(yùn)含了不少中國(guó)文化元素。以“Beijing is great!”這一課為例,這一課的教材內(nèi)容主要是講述Li Ming制定了去北京旅行的計(jì)劃,并且邀請(qǐng)自己的外國(guó)朋友Jenny和Danny一起去。教材顯然要求學(xué)生能夠針對(duì)北京旅行計(jì)劃來(lái)展開(kāi)對(duì)話,讓學(xué)生學(xué)會(huì)用英語(yǔ)來(lái)介紹北京。為此,教師可以引入對(duì)話交流的教學(xué)活動(dòng),讓小學(xué)生分別扮演Li Ming幾人,既學(xué)習(xí)與北京相關(guān)的旅游文化,又可提高學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)能力。
(二)圍繞著中西文化差異展開(kāi)高效的英語(yǔ)教學(xué)
跨文化交際已經(jīng)成為英語(yǔ)教學(xué)的重要教學(xué)內(nèi)容,而保障其教學(xué)有效性的前提條件就是要求學(xué)生具備良好的中西文化差異意識(shí),既要了解中國(guó)傳統(tǒng)文化,又要了解西方文化,并將其進(jìn)行對(duì)比,了解其中的差異,從而可以使其在跨文化交際的過(guò)程中學(xué)會(huì)結(jié)合中西方文化差異來(lái)提高自己的語(yǔ)言表達(dá)能力[3]。
比如在冀教版小學(xué)英語(yǔ)五年級(jí)上冊(cè)Unit 2 My country and English-speaking countries這一課的教學(xué)中,教師就可以組織學(xué)生創(chuàng)編課堂劇,將中國(guó)和外國(guó)之間的差異都融入進(jìn)去。例如學(xué)生可以將中國(guó)和加拿大的節(jié)假日文化作為主要的內(nèi)容來(lái)創(chuàng)編課堂劇,如中國(guó)的勞動(dòng)節(jié)是五月一日,而加拿大是九月一日等等。再加上課堂劇的演繹教學(xué)活動(dòng)可以有效調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,教師可充分利用靈活生動(dòng)的教學(xué)法來(lái)滲透中西文化差異,提高學(xué)生的跨文化交際能力。
結(jié)束語(yǔ):
總之,冀教版小學(xué)英語(yǔ)教材中蘊(yùn)含著豐富的文化元素,教師應(yīng)該注重在課堂上將其滲透出來(lái),并輔以有效的教學(xué)方式,以提高學(xué)生的文化意識(shí)與跨文化交際能力。
參考文獻(xiàn):
[1]夏亞南.小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中文化意識(shí)的培養(yǎng)[J].教育界:基礎(chǔ)教育研究,2017(32):51.
[2]洪娟娟.小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中文化教學(xué)探究[J].校園英語(yǔ),2017(8):169.
[3]何小麗.探析文化意識(shí)在小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[J].都市家教月刊,2017(2):29.