宋 顯
(武漢設計工程學院,湖北 武漢 430000)
當提到人與人之間的交流,人們總是首先會想到語言,他們并不知道語言只是人們主要的交流方式中的一種。除了語言工具之外,人們也用很多其他的方式來表達他們的思想和感情。非語言交流就是其中一種很重要的表達方式,它包括了眼神、姿勢、手勢語、微笑、面部表情、著裝、沉默、身體接觸、講話者之間的距離、時間概念以及空間的使用等等。根據Samovar and Porter的定義,非語言交流包括了所有的在交際環境中產生的人為的和環境的因素,這些因素為交流雙方傳達了一些潛在的信息。總而言之,非語言的溝通涉及到人們面對面溝通的各個方面,每一個細微的方面都可以反映出行為者對接受者的態度。掌握肢體語言無疑對溝通具有很大的促進作用。
中國文化自古有幾千年的歷史,中國的傳統文化是影響中國人的思維模式和行為的理論基礎。而美國只有200多年的歷史,它是一個現代文明的宮殿,人們的思維方式都很現代化,美國人際關系的建立也是根據現代人的標準建立起來的。
在中美文化背景下,人們對非語言交際的重視程度是不一樣的,在中國,人們不是很重視非語言行為,而在美國,重視程度非常高。在中美課堂上,教師與學生的非語言交際差異就表現非常大。在我國,受為人師表古訓的影響,教師在課堂上會與學生保持一定的距離,傾向于在學生面前樹立一種威嚴的形象,在課堂上的行為舉止得體,普遍不會浮夸。而在美國課堂上,教師非常重視自己的肢體語言,課堂上利用肢體語言進行輔助教學是非常常見的,比如說在講述一些表情的時候,教師都會很夸張地進行模仿等,更能引發與學生之間的共鳴。因此,國外教師更加看重教學中的非語言交際,通過非語言交流,能夠更容易拉近與學生之間的距離,而在我國,教師對于學生的要求準則太多,比如說要求上課時刻保持安靜、回答問題要起立等等,自己上課也傾向于“說”,“做”得少,這樣很容易拉開老師與學生之間的距離。
中美雙方在交流的過程當中,在距離與空間上會有一個習慣性的差異。在我國,交流者就沒有考慮私人空間的這樣一個習慣,甚至習慣性思維認為,距離的遠近代表著關系的親密程度,說話者之間的距離越近,兩者的關系就越親密,反之亦然。而在美國,他們在交流時習慣彼此之間保持一定的距離,而且對于這個距離的遠近還有一個明確的標準。如果越過這個距離,就有被認為侵占私人空間的嫌疑,會讓對方感覺非常不好。這些都是在中美文化交際中應對注意的事項,否則會引起很大的不必要的誤會。
說具體點,身體姿態主要包含腳的抖動、手勢、頭部搖動等。在不同的國家文化背景下,身體姿態所表示的含義差別很大,比如說,在美國,人們叫某人過來的時候,通常習慣手掌向上,手指向自己身體的方向移動,這種手勢語就是示意對方過來。但是,在中國,如果用這種手勢示意對方過來,對方會覺得你極其不禮貌,是在侮辱他。中國人示意對方過來的時候,習慣手掌向下并彎曲自己的手指,在中國,只有對動物人們才會手掌向上表示示意。所以,在中美文化社交時,必須充分了解兩國身體姿態所表示的含義,尤其是那些差異非常大的身體姿態語,否則會讓對方認為自己被侮辱、貶低等。
有研究估計人臉可以做出超過250000種不同的表情,每一種表情所表示的意義通常是由不同的會話情境以及說話者之間的關系來決定的。比如說,微笑是一個典型的表示心情愉悅的表情。在我國,微笑通常情況下代表禮貌和友好,是一種積極的行為。但有時候人們也習慣用微笑來隱藏自己的某種情感上的傷痛或者尷尬的情緒,而且如果微笑太多,也會被人們認為過于膚淺。美國人在公眾場合習慣對陌生人微笑,而很多中國人認為在公眾場合對陌生人微笑是很奇怪并且可疑的,甚至是一種愚蠢的行為。由此可見,不同的文化背景下,同一表情所表達的含義也不同。
在中美文化交流中,我們所使用的語言工具往往超出了語言本身,很多時候我們都在用肢體來輔助表達我們的情感,其作用及重要性可見非同一般。
大量證據證明人們非常依賴使用非語言暗示來表達自己并解釋他人的交流,當口頭信息與非語言信息相矛盾時,人們更愿意相信非口頭信息而不是言語信息,因為口頭的語言可以欺騙人,但是非語言行為往往表達的是人內心真實的想法,人們往往依賴非語言行為來判斷他人的態度和感受。
文化的差異性促進了非語言行為的研究發展,越來越受到人們的重視。大量的研究都指出,非語言行為在交際中的作用主要包括調控、重復、補充、代替、沖突等。比如說,當你不想回答別人的問題時,又不想直接告訴他,你會保持沉默,又或者說你贊成某人的觀點時,你會點頭表示同意,這都是使用了非語言行為的調節控制功能。在非語言交際領域中,文化對其的影響非常明顯,可以說,脫離了文化的非語言交流是沒有任何意義的,非語言交流要建立在一定的文化基礎之上。因此,只有對非語言交際所依附的文化有充分的了解,才能使得人與人之間的溝通順暢。
如果對中美文化沒有充分了解和認識的話,非語言交流極有可能導致誤解和理解。講一個真實的故事。一位習慣于獨自工作的年輕攝影師在夏天飛到了阿拉斯加的偏遠地區。之后他的父親派了一架飛機去尋找他。飛行員很快找到了營地。當他接近它時,這個年輕人揮舞著一件紅色的夾克襯墊,然后那個年輕人豎起了大拇指,然后隨便走到他的露營地。飛行員看到后得出的結論是他一切安好,于是飛走了。于是天氣開始變得嚴寒,他用盡了柴火,這位年輕的攝影師用他的最后一顆子彈奪走了自己的生命。通過這個故事,我們可以得出如下結論:雖然并非所有非言語誤解都會產生嚴重甚至致命的后果。但非言語暗示有誤導和誤讀的可能性存在,而這種誤讀往往比準確交換的線索產生更深遠的影響,所以,認識到誤解的可能性是成功溝通的先決條件。
總之,隨著中美之間的交往越來越多。又由于中美文化存在著很大的差異性,因此在中美不同的文化背景下,非語言所代表的意義完全不同,所以常常在交往的過程中會出現尷尬,而我們只要抓住這些變化和差異,就能很好地解讀出這些非語言行為。因此了解和研究中美文化差異對非語言交流的影響及其作用都是非常有必要的,有利于我們更好地開展中美文化交流。