姜安霓 王紹舫
內容摘要:互聯網時代,民間故事視頻英譯作為特殊對外宣傳平臺,不僅使旅游頁面活潑傳神,更展現出景區背后深厚的歷史文化魔力,是未來旅游市場的文化發展趨勢。
關鍵詞:互聯網 民間故事視頻 英譯
一.互聯網時代優勢
互聯網作為當前信息化發展的核心特征,打破了旅游頁面文字表述范式,短片視頻的應用能夠使頁面更加活潑傳神。另外,短片視頻耗費時間短、創意豐富,因此是海外游客最常用的媒介形式。民間故事視頻正在成為觸發實地旅游的一種重要文化供給模式。本課題探索如何改進對外旅游翻譯平臺設計,使互聯網的便捷模式對接新的旅游產業銷售渠道,把互聯網的創新成果與大學生創業理念深度融合于新型服務模式,利用互聯網智能性和旅游視頻綜合性設計旅游視頻發展平臺。
我國互聯網發展迅速,有助于網絡旅游視頻與本土文化對接[1],做到最大限度的資源整合。互聯網是旅游短視頻發展的潤滑油,既能展現景區的特色文化,杜絕旅游景區過度宣傳,又可以拓寬大學生就業渠道。游客只要有一部智能手機,就能夠獲得各種各樣的互聯網服務?;ヂ摼W為英文旅游翻譯平臺提供技術支持,使旅游翻譯呈現多種發展模式。
二.旅游翻譯平臺空間建設
每個景區的獨特魅力源自其背后深厚的歷史文化內涵。故事橋段展現旅游景點人文情懷,是最有吸引力的文化旅游。文化缺位是旅游發展的大忌,文化真空的景區是對珍貴文物的褻瀆。旅游視頻是一種新興旅游宣傳品,重視語用性、文化性和語言性等方面。民間故事視頻保留了文化核心魔力,以旅游者為依歸,激發游客無限想象空間,以傳播中華文化為己任。處理好“互聯網+”戰略與民間故事視頻旅游之間的關系,引領視覺旅游,實現景區旅游個性化推薦模型。在互聯網技術支持下,將優秀民間視頻作為文化的精致窗口,以最快速度展示中國大美國情,構建特殊對外宣傳平臺。
民間故事視頻是旅游目的地形象傳播的重要工具。在互聯網時代,旅游營銷十分重視視頻文化內容的營銷傳播功能。然而到目前為止,對旅游民間故事內容結構的研究還非常有限?!盎ヂ摼W+”民間故事視頻的新思路,即視頻文化故事旅游與移動互聯網的對接,基本符合旅游目的地形象“認知-情感-意動”的三維耦合結構。游客利用“碎片化”時間,在移動狀態下了解景區的文化內涵[2],為未來旅游市場翻天覆地的變化打下了堅實基礎。
三.旅游視頻翻譯市場分析與建議
在“一帶一路”倡議政策的刺激下,我國入境旅游市場迅速發展。根據國家旅游數據中心發布的數據顯示,2017年全年,我國國際旅游收入為1234億美元。這一數據體現出越來越多的外國人喜愛中國文化,愿意選擇中國作為旅游目的地。
在“入境熱”持續升溫的背后,外國游客對中國旅游卻存在種種意見。在一項以外國游客為樣本的問卷抽樣調查中(選取了我國12個入境旅游熱點城市的海外游客,題目是“您對中國旅游最想說的話”),總共收集771位海外游客的864句親筆回復。其中,有562位海外游客給了623句負面答復話語,占樣本總數的72%。在這些回答中,關于語言交流方面的意見占24.7%[3]。這反映出外國游客對于旅游方向的語言服務有不小的需求。
最佳的語言服務莫過于良好的視頻制作。精品民間故事視頻能夠與旅游目的地形象在文化符號的層面進行對接,借助政府旅游網站對旅游目的地形象進行建構。中國民間故事眾多,這就要求視頻制作者和英文譯員在設計制作時,廣開思路,針對不同的民間故事視頻推介,選取不同的呈現刺激方式,激發游客對景點的熱情和期望。
除了傳統的政府旅游網站推介外,還可以建立相關微信公眾號,推出英文解說手機應用,利用增強現實技術(AR),手機用戶只要打開攝像頭,對準AR標識,就可以獲得英文解說詞,還能夠在手機上看到民間故事視頻,讓游客更好地了解景點背后的文化背景、故事等。解說詞的翻譯由平臺實名注冊譯員編輯,視頻和內容能夠及時更新,保證解說詞與時俱進。
我國旅游業正在快速發展,入境游客越來越多,英文旅游服務的需求迅速增長。精品民間故事英文視頻打的是情感牌。對于那些旅游者非常感興趣的旅游民間故事視頻資源,旅游者可以通過手機下載獲取,進行永久性地保存和存儲。旅游英語服務平臺要利用好互聯網的優勢,針對對外旅游市場中存在的問題,積極發展民間故事英譯新模式,讓外國游客希望來,愿意來,還想來。
參考文獻
[1]席文,黃陣仙.旅游英文翻譯與本土文化對接的若干思考[J].重慶電子工程職業學院學報,2016(5):105-107
[2]李顯寧.新媒體時代承德旅游英語微視頻的制作[J].職業技術,2017(2):121-122
[3]高軍,馬耀峰,吳必虎.外國游客感知視角的我國入境旅游不足之處——基于扎根理論研究范式的分析[J].旅游科學,2010,24(05):49-55.
(作者介紹:姜安霓,沈陽大學外國語學院學生,研究方向:中西方文化;王紹舫,沈陽大學外國語學院副教授,研究方向:翻譯理論與實踐、中西方文化對比)