丁欲曉
(陜西人民教育出版社,陜西 西安 710077)
校對與作者是一種間接關系,并不直接發生聯系。
校對往往是通過校稿或者編輯的介紹了解作者,這種了解是間接的、純理性的。一般情況下校對對作者的這種了解也就足夠了。但是,在工作實踐中卻常常發生一些校對與作者共同校對書稿的情況,因書稿而連接,關系就密切起來。比如有一些專業性較強的文稿,如果讓作者參與一次校對或者閱讀一下校樣,這就不僅能確保文稿的正確無誤,還可以使校對得到不少自己不懂或知之甚少的專業知識,從而優化校對人員的知識結構,拓寬校對人員的知識面,同時也使圖書的編校質量有了可靠的保障。這種校對與作者的間接聯系,不僅必要,而且能收到知識互補,揚長避短,共同保證出版周期和質量的效果。
校對與作者之間,不僅有和諧配合、相得益彰的經歷,也會有發生爭執,最終圓滿解決的生動事例。
總之,校對或緣于編輯介紹而與書稿的編著者打交道;或因解決校對質疑與編著者進行知識內容方面的切磋和探討,都產生密切的聯系,而且這種聯系是大量存在著,貫穿著校對過程的始終。是積極的,有益的。即使當時發生過爭執、誤解和不愉快(這是難免的),但事后彼此都可以互相理解,而且能使校對獲得難忘的知識學養的滋潤。校對人員因此十分珍惜這種關系。
編輯工作是校對的基礎,校對是編輯工作的補充和延續。編輯與校對之間將形成你中有我、我中有你更加密不可分的關系。
一部書的出版過程,首先是由編輯依據市場動態和讀者的需求,確定選題,然后組稿,再對原稿進行編輯加工等,經過一系列運作,最后出校樣,送交校對手中。編輯的全部工作在書稿成為校樣之前,這時的書稿還遠遠不是一部成型的圖書。其間必須經過很重要的一個環節,就是校對人員詳細而認真地校對工作。依據校對職責,校對既要依據編輯審定和修改的原稿,核查矯正排版錄入的錯誤,即“校異同”;又要本著對將要出版的圖書負責,對讀者負責的精神,認真審讀原稿,發現作者和編輯的疏漏和失誤,提出質疑,履行“校是非”的職責。這個過程,與編輯之間形成十分密切的直接聯系,因為每一部書稿,每一個校次,都有許多需要編輯解決和定奪的字、詞、標點,政治性、知識性、常識性錯訛疑團,版式、體例、圖文、表題、數字等是否規范的問題。與編輯協作的過程,也是取長補短、相互學習的過程。每一部書稿每一個校次結束都經過編輯的進一步核正,才能保證圖書盡善盡美,完美無缺。
據此而言,編輯和校對之間,業務各有側重,術業各有專攻,既分工,相輔相承,又各盡其責,不可相互替代,形成十分緊密的關系。
毋庸置疑,校對不是編輯的附屬,也不是“對照機”,“依葫蘆畫瓢”,它有自身的獨立性、創造性。隨著時代的發展,人工智能校對軟件、原稿磁盤化的普及,出版技術的現代化帶來的將是編輯和校對你中有我,我中有你,更加密不可分和科學分工的關系。共同構建嚴密的圖書保障體系。由于作為校對比照物的原稿的逐漸消失,校對功能和方法已經發生了變化,變化為以“校異同”為主轉向“校是非”為主,充分地發揮校對對編輯工作的補充和完善的作用。校對必須充分發揮其主觀能動性和創造精神,在“校是非”層面有所突破,有所建樹。
校對與裝幀設計、出版照排人員之間是互相尊重、互相學習的關系。
由于各工序業務的要求不同,時常會產生工作上的分歧。這是正常現象。如果能夠在協商中互相尊重,互相體諒,嚴格要求自己,再大的問題也會迎刃而解。
比如校對員應培養對裝幀藝術的較高的審美情趣和較強的感受力,只有這樣才能使美編的設計意圖最終得以在付印樣上體現出來,才能滿足美編和讀者對美的圖書的要求。同樣電腦操作員也會有文字排版上的失誤,或因原稿字跡不清被誤認,如夏丏尊的“丏”誤排成“丐”;趨之若鶩的“鶩”誤排成“騖”;或因操作不當而誤植如已—己編碼分別為(NNNN)與(NNGN)經常排錯等現象,使原稿錄入樣差錯超標,造成一部書稿校對多遍仍難以做到“萬無一失”(即差錯率達到萬分之一以內)。校對員當然喜歡質量高的磁盤稿,但遇到錯誤太多的磁盤稿和校樣,不能急躁,需要幫助錄入員多分析原因,總結出規律,提高錄入稿質量。同時,校對更要發揮本身學識方面的優勢,以“博而雜”的學科底蘊認真精校,使哪怕多雜,質量多低的稿子都能在你手中變得“信得過”而交付下道工序。這是一種追求,應該有這種目標,這樣校對與裝幀、照排人員之間才能形成相互提攜、相互學習的良好關系,共同保障圖書的質量。
校對與校對科其他人員之間是互幫互助、平等協作、相互監檢的關系。
校對科長和調度掌握著全社圖書校對工作的整體進度,具有宏觀調控作用。作為校對員應該配合科長工作,對分到個人名下的校樣,不挑不揀,按照先急后緩的原則,始終保持認真負責、相互補充的良好心理,使全部書稿的一、二、三校和讀校在校對這個環節順利完成。校對員看到的是具體的稿件,責任明確,有國家新聞出版署頒布的《圖書質量保障體系》中的數量、質量標準,相對于其他行業,更具專業性和可操作性,有較強的透明度。但學問再大的校對,也有知其一、不知其二的時候,這就會出現知識“盲點”所引起的質量問題。因為校對員所學的專業不同,有人長于理科稿,有人長于文科稿,即使同屬文科書稿,不同學科內容也不盡相同,專業性都十分強,文史哲經法諸學科中還有更細密的分支學科,一個校對員想做到無所不通是根本不可能的,記得我在校一部科技圖書時,就碰到許多困難。本為校文科稿的我,遇到化學式、物理符號、專業名稱等問題,就手足無措,甚至把正確的改成錯誤的,而在其他人員的參與校對下,消滅了這些“頑疾”。因此,校對一部書稿,采取與同事、外校人員、作者或編輯交叉進行的方式,發揮知識互補,互幫互助,平等協作,共同負責的精神,形成較強的團隊合力,出版社圖書的整體質量才有所保障。
綜上所述,校對與各環節的關系是密不可分的,具有互補性,只要本著誠懇協作的態度,具有質疑精神、大質量意識,我相信圖書質量一定會有所保證。