999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

互文性理論視角下的旅游文本阿拉伯語翻譯研究
——以金華市景區為例

2019-01-14 02:05:05馮憲思
魅力中國 2019年39期
關鍵詞:跨文化文本旅游

馮憲思

(金華職業技術學院,浙江 金華 321000)

一、引言

“一帶一路”建設戰略的推進又一次極大地促進了中阿之間溝通、交流,而義烏作為全國最大的小商品批發市場,交通便利,風景宜人,吸引了眾多阿拉伯學者、商人、游客等紛紛來到中國學習、工作和旅游。

二、互文性理論

“互文性”這一概念是法國的思想家、哲學家Julia Kristeva于1969年首次明確提出。“互文性”是指文本的“相互指涉”,而翻譯的過程就是兩文本間的互動過程,在此過程中,“作者、譯者和讀者進行跨越時空的對話和交流,形成一個選擇和吸收,創造和變異的互動過程,其間不斷出現某種意義的無限補充、替換、撒播、增殖?!币虼?,文本翻譯既是語言與文本的互動過程,又是原文作者與譯作者間文化互動的過程。

三、旅游文本的翻譯

(一)旅游文本

旅游文本是“在旅游過程中出現的具備完整功能和意義的符號或符號組合,是社會語境中交際的一個單位,是‘旅游(接待)一線人員(尤其是導游翻譯)在工作中經常碰到的、約定俗成的應用型文本’”。旅游文本包括旅游指南、景點介紹、旅游宣傳冊、景點標語等,在協助外國游客更好地了解旅游目的地的自然風光及文化習俗的同時,亦有助于旅游景點的對外推廣和宣傳。

(二)旅游文本翻譯的互文性

下面主要結合金華市旅游景點中旅游文本的阿拉伯語翻譯中研究“互文性”在旅游文本翻譯中的表現。

1.用典

“典故”指的是指在詩文里引用的古書中的故事或詞句,而引用典故也是常見的一種互文方式。在文本中引用典故,對于熟悉目標語言文化的讀者來說能夠產生文化上的共鳴以及達到言簡義豐的效果,在旅游文本中,為吸引游客的注意,往往也將典故引用在導游詞中,例如:

在金華山景區的一處導游詞中引用了詩句“山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈”,該句出自唐朝詩人劉禹錫的《陋室銘》,該引用達到了虛實結合的效果。寫實既是在描繪金華山的高聳以及自然風光的秀美奇絕,寫虛則使人感受到其所承載的濃厚的道教文化底蘊以及聯想起有關雙龍洞來歷的典故。作為譯者,既要了解典故的出處及內涵,又要熟知景點對文化和歷史的傳承,既要發揮互文性,又要有效實現跨文化翻譯。

在翻譯“仙”字時需要譯者對《陋室銘》中的“仙”的含義有準確的把握。與漢語不同的是,在阿拉伯語中“神”與“仙”是分開的,且意義是不同的,在伊斯蘭教中“神”指只有且有一個,即“真主”,而“仙”則常用“天使”()來形容,故上半句句譯為:更為準確,而下半句譯為:更為貼切。

2.糅雜

“糅雜”指將不同的事物混在一起,將“過去的文本和現在的文本相互交融”?!棒垭s”也是構成“互文”的一種有效的方式,其方式也有多種,或將兩種來源于不同文化的文本融合在一起形成一種新的文本形式,或是以“引用”、“用典”、“戲擬”等多種互文方法同時使用,例如:金華:江南魚米鄉——東方好萊塢?!棒~米之鄉”出自于唐代王脧的《清移突厥降人于南中安置疏》,是指盛產魚和稻米的富饒的地方,屬于中國文化;而“好萊塢”是全球時尚的發祥地,屬于西方文化。將“魚米鄉”與“好萊塢”放在一起即為一種“糅雜”,對于譯者而言,必須在知兩者在各自原語文化中的互文性關聯下,才能將原文本有效傳譯。此處的“魚米之鄉”譯為,雖然實現了原文本在原語文化中的互文性關聯,卻顯然無法傳達原文本其背后隱藏的文化內涵,不能有效地達到跨文化交流的效果,筆者認為,此處譯文采用加注釋的方法進行翻譯,改為:

四、總結

本文主要討論了互文性理論視角下的旅游文本阿拉伯語翻譯問題,翻譯本身既是原文與譯文間的互文性活動,也是兩種文化之間的互文關系。為實現文化間的有效對接,要選擇旅游文本翻譯的最佳策略,或采用“引用”、“用典”、“雜糅”等互文手法,亦可采用適度音譯、意譯或加注釋的方法。因此,旅游文本的翻譯既是一次跨文化交流和跨心理交流的過程,又是使讀者和譯者產生思想上共鳴的過程,而在翻譯過程中有效識別兩者之間的互文性不僅需要譯者具有較好的文學修養和文字功底之外,亦需要具備較高的語言翻譯技巧和跨文化常識。

猜你喜歡
跨文化文本旅游
超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
在808DA上文本顯示的改善
基于doc2vec和TF-IDF的相似文本識別
電子制作(2018年18期)2018-11-14 01:48:06
石黑一雄:跨文化的寫作
藝術評論(2017年12期)2017-03-25 13:47:38
旅游
文本之中·文本之外·文本之上——童話故事《坐井觀天》的教學隱喻
跨文化情景下商務英語翻譯的應對
現代企業(2015年1期)2015-02-28 18:44:00
旅游的最后一天
如何快速走進文本
語文知識(2014年1期)2014-02-28 21:59:13
出國旅游的42個表達
海外英語(2013年8期)2013-11-22 09:16:04
主站蜘蛛池模板: 欧美国产另类| 欧洲高清无码在线| 在线精品视频成人网| 免费国产高清精品一区在线| 久久永久免费人妻精品| 日韩精品久久无码中文字幕色欲| 91精品亚洲| 欧美一区二区啪啪| 国产精品天干天干在线观看 | 中国黄色一级视频| 国产成人夜色91| 99精品视频在线观看免费播放| 久热中文字幕在线| 欧洲欧美人成免费全部视频| 香蕉久久国产超碰青草| 久久99久久无码毛片一区二区| 亚洲午夜国产精品无卡| 免费看a级毛片| 国产乱码精品一区二区三区中文| 国产va免费精品| 日韩免费毛片| 一个色综合久久| 国产内射一区亚洲| 伊人久久福利中文字幕| 欧美日韩国产高清一区二区三区| 色综合久久88色综合天天提莫| 国产美女一级毛片| 国产高潮流白浆视频| 波多野结衣的av一区二区三区| 国产成人综合亚洲网址| 亚洲国产AV无码综合原创| 被公侵犯人妻少妇一区二区三区| 亚洲无码91视频| 日韩无码视频专区| 国产一二视频| 在线观看国产精美视频| 欧美日韩亚洲国产主播第一区| 99热这里只有精品在线播放| 亚洲第一色视频| 午夜限制老子影院888| 九九精品在线观看| 久久综合伊人77777| 日韩av电影一区二区三区四区| 国产丝袜无码一区二区视频| 在线免费不卡视频| 国产91视频观看| 波多野结衣视频一区二区 | 精品少妇三级亚洲| 国产精品熟女亚洲AV麻豆| 国产精品9| AⅤ色综合久久天堂AV色综合| 小蝌蚪亚洲精品国产| 韩国v欧美v亚洲v日本v| 亚洲精品国产日韩无码AV永久免费网 | 欧美日韩一区二区三区在线视频| 国产人人射| 日韩黄色在线| 国产在线视频欧美亚综合| 又黄又爽视频好爽视频| 中文字幕1区2区| 一本色道久久88| 久久午夜夜伦鲁鲁片无码免费 | 国产免费久久精品99re不卡| 成年看免费观看视频拍拍| 亚洲A∨无码精品午夜在线观看| 国产乱人免费视频| 2020国产免费久久精品99| 69av在线| 亚洲,国产,日韩,综合一区 | 91在线播放国产| 亚洲国产成人精品一二区| 日本国产精品| 久久99精品久久久久纯品| 亚洲精品无码av中文字幕| 国产成人免费视频精品一区二区| 欧美午夜在线视频| 超碰免费91| 欧美一级高清免费a| 天天做天天爱夜夜爽毛片毛片| 日本AⅤ精品一区二区三区日| 免费女人18毛片a级毛片视频| 国产人人射|