999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

A Brief Analysis on the Effects of L1 Thinking Mode on L2 Writing Process: Case Study Based 199on the Chinese EFL Learners

2019-02-26 12:48:04賴莎
校園英語·上旬 2019年1期
關鍵詞:英文

1. Introduction

This thesis explores the effect of L1 (represented Chinese way of thinking) on the English (regarded as L2 writing process). L1 thinking is a common phenomenon in the process of two-language acquisition. For the second language learners in the big Chinese context, the ‘transfer of mother tongue (L1) is a process which cannot be avoided (Cumming 1998). For the second language learners, especially for those with a lower level of L2 who would often find it difficult to obtain the authentic information of second language. In the problem of L1 thinking that lead to the impact on the L2 acquisition, the general idea is that mother tongue thinking hinders the process of second language learning. Therefore, learners should use the second language (L2) thinking and try to avoid the mode of mother tongue thinking.

2. Case study and methodology

In the recent 20 years, research on the L1 and L2 writing processes has grown increasingly. However, for the majority of studies, they have just compared the similarities between the two languages writing processes, emphasized the commonness of the two languages writing strategies, paid less attention on the characteristics of the two language writing characteristics. In fact, there are differences between the source language and target language when learners are dealing with the L2 composing (Liu 2010). Bilingual thinking is a unique phenomenon occurred in the L1 and L2 writing. Studies have shown that during the primary stage of the two languages writing, the process is not a pure transferable thinking process from L1 to L2 (Berg 1999). Thus it generates research questions as follows:

2.1 Will the L1 thinking mode really help with the thinking process when engaged in L2 composing?

2.2 Will the good L1 writing proficiency enhance the L2 writing level?

To investigate these questions, a questionnaire is made to analyze relevant research. Participants engaged in this survey are fifteen Chinese students, among eight of them are postgraduates in UK universities who have been trained in IELTS writing programs; Five of them are postgraduates in universities of Mainland China who have passed the TEM-8 exam; The other two of them are undergraduates in China who have only passed the CET-4 exam. The extracted questions are like: A.“Will you use your L1 thinking mode to write L2 sentences and paragraphs?”, B.“Will you use your L1 thinking criteria to check the grammatical errors that might occur in your L2 composing” etc. And the results showed that:

From the data, we could see that most of the students tend to organize the ideas in their mother tongue before they start the L2 writing. On the contrary, most of them will not use their existing L1 thinking stereotype to check if there are L2 grammar mistakes. Obviously, bilingual thinking is a major feature in the procedure of L1 and L2 writing. However, the study points out the phenomenon of mother tongue thinking in the process of two language writing, but it does not discuss how students use their mother tongue thinking to continue with L2 writing. In addition, the above research objects are mostly from the English major students, and there is no certain description about the non-English major students, or students who receive the lower level of language learning. In addition, the study focuses on the mother tongue thinking on foreign language professional students in the process of writing, as well as the effect of L2 proficiency on L1 thinking. These research topics would enrich our understanding and stress the features of second language writing, thus to help us construct the theoretical framework of L2 writing.

3. Mother tongue thinking of L1 in the processes of foreign language writing

With the increasing communications between various of countries around the world, English as an international language with its status is becoming increasingly important. For Chinese college students who would play an important role in the intercultural communication, English writing ability is indispensable. However in the actual teaching context, more and more teachers have realized their students weak writing ability. Thus, how to effectively improve the students English writing proficiency is a question we should not ignore.

The most influential theory of writing procedures is proposed by Flower and Hayes (Flower and Hayes 1981) which regards composing as a series of decisions or choices. Through their psychological activities of the subjects in the process of writing analysis, they put forward that the traditional writing approach can be called as linear process, namely: planning, translating and reviewing (Flower and Hayes 1981: 366). In their perspective, the writing process could directly reflect the authors thinking processes, namely: generating of ideas, goal setting of objectives and organizing the structure. These three steps contain the concepts of the assessment and modification, encourage readers to write plans which indicate writing process is concerned with writing activities. Therefore, focus should be on how to complete the process, not just be paid attention to the completion of the work itself.

4. Conclusion

In the empirical study, the effects of L1 as Chinese on L2 as English are complicated to expect. Findings of the previous studies show that for L2 learners, the thinking process in the L2 composing is easy to deal with. According to the learning situation of L2 learners, L1 thinking can generate better vocabulary and sentences, though it is not easy to organize with intuitive language thoughts.

Due to the fact that language and thought are inseparable, thinking is the basis of language. Also language is the carrier of thinking, thus we cannot simply consider about the transition of L1. The influence of mother tongue thinking is absolutely inseparable from writing process of SLA, L2 learners should consider the inevitable phenomenon of transition and interference. In order to gradually complete the conversion from L1 to L2 system, learners need to be given the correct guidance to positively participate in the writing. Meanwhile, foreign language teaching should explore on how to avoid the mental process of L1 concept.

Finally, except for English, L2 writing especially in the field of SLA sometimes lack of the studies on writings of other languages. This should be a future scope of research to make L2 writing in a specific language genre. Also, theres inadequate researches analyzing on how to put L2 acquisition into classroom practice. In the future, this issue should be properly applied in the pedagogical teaching of L2 writing.

References:

[1]Berg,E.The effects of trained peer response on ESL students revision types and writing quality[J].Journal of Second Language Writing,1999,8(3):215-241.

[2]Cumming,A.Theoretical perspectives on writing[J].Annual Review of Applied Linguistics,1998,18:61-78.

[3]Cumming,A.Writing Expertise and Second-Language Proficiency [J].Language Learning,1989,39(1):81-135.

[4]Flower,L.and Hayes,J.A Cognitive Process Theory of Writing[J]. College Composition and Communication,1981,32(4):365.

[5]Kroll,B.Second language writing[M].Cambridge[England]: Cambridge University Press,1990.

[6]Lee,I.L2 writing teachersperspectives,practices and problems regarding error feedback[J].Assessing Writing,2003,8(3):216-237.

[7]Liu,M.and Ni,H.Chinese University EFL LearnersForeign Language Writing Anxiety:Pattern, Effect and Causes[J].English Language Teaching,2015:8(3).

[8]Liu,X.An Investigation of Chinese University EFL Learners Knowledge about Writing[D].Language Studies Working Papers,2010, 2:51-63.

[9]Wang,W.Y.&Wen;,Q.F.L1 use and English writing quality[J].Journal of Foreign Languages Research,2002,4:64-76.

[10]Wang,W.and Wen,Q.L1 use in the L2 composing process:An exploratory study of 16 Chinese EFL writers[J].Journal of Second Language Writing,2002,11(3):225-246.

【作者簡介】賴莎(1989.11.23-),女,漢族,現就讀于西安外國語大學英文學院2016級外國語言學及應用語言學專業, 碩士研究生,研究方向:應用語言學。

猜你喜歡
英文
英文摘要
國際展望(2017年2期)2017-03-21 18:34:18
英文摘要
鄱陽湖學刊(2016年6期)2017-01-16 13:05:41
英文摘要
英文摘要
財經(2016年19期)2016-08-11 08:17:03
英文摘要
英文摘要
英文摘要
英文摘要
國際展望(2015年5期)2015-09-15 05:41:45
英文摘要
國際展望(2015年4期)2015-07-13 05:30:56
英文摘要
能源(2014年9期)2014-09-15 13:18:12
主站蜘蛛池模板: 青青国产成人免费精品视频| 国产精品福利尤物youwu| 国产精品亚洲片在线va| 在线观看精品国产入口| 亚洲日韩每日更新| 亚洲一区二区成人| 中文字幕欧美日韩| 国产AV无码专区亚洲精品网站| 国产小视频a在线观看| 2024av在线无码中文最新| 亚洲一级毛片在线观播放| 黄色三级毛片网站| 九色国产在线| 国产精品成人免费综合| 日本影院一区| 国产资源免费观看| 夜色爽爽影院18禁妓女影院| 成色7777精品在线| 久久婷婷五月综合97色| 无码国内精品人妻少妇蜜桃视频| 免费中文字幕一级毛片| 久久99国产乱子伦精品免| 色精品视频| 亚洲经典在线中文字幕| 毛片网站观看| 少妇露出福利视频| 久996视频精品免费观看| 九九热免费在线视频| 欧美va亚洲va香蕉在线| 亚洲av色吊丝无码| 日本久久网站| 亚洲精品你懂的| 四虎成人精品| 青草午夜精品视频在线观看| 久久国产V一级毛多内射| AV网站中文| 午夜少妇精品视频小电影| 一区二区三区国产精品视频| 国产性爱网站| 国产真实自在自线免费精品| 日韩欧美高清视频| 好久久免费视频高清| 日韩二区三区无| 国产午夜小视频| 日韩天堂在线观看| 国产黄网永久免费| AV无码国产在线看岛国岛| 99在线视频网站| 亚洲综合天堂网| 亚洲日韩精品无码专区97| 中文字幕无线码一区| 99久久国产综合精品2020| 青青草综合网| 国产成人免费观看在线视频| 在线观看免费国产| 青青操视频在线| 亚洲AV电影不卡在线观看| 国产精品伦视频观看免费| 午夜福利无码一区二区| 不卡色老大久久综合网| 国产成人亚洲毛片| 成人日韩视频| 亚洲日韩在线满18点击进入| 欧美亚洲一区二区三区导航| 免费观看三级毛片| 日韩欧美国产中文| 午夜福利在线观看入口| 国产精品尤物在线| 91麻豆精品国产91久久久久| 人妖无码第一页| 二级特黄绝大片免费视频大片| 91小视频在线观看| 中国成人在线视频| 国产男人天堂| 久久久国产精品无码专区| 日本不卡在线| 奇米精品一区二区三区在线观看| 免费观看男人免费桶女人视频| 精品人妻一区无码视频| 精品久久久久久久久久久| 国产大片黄在线观看| 91成人在线观看|