【摘要】對于學習者來說,學習一種新語言有諸多方面的困難,包括語法、詞匯等。在這篇研究中,Corey Gonzales主要研究語音方面,指出了以西語為母語的學習者在學習英語時可能出現的問題與可能性解決方案,而這通常是語言學習者和教師經常忽視的一點。本文依據自己的理解對其進行了總結與評析。
【關鍵詞】語音問題;英語學習;解決方案
【作者簡介】趙志娟,北京語言大學。
一、引言
該研究介紹了西班牙語(以下簡稱“西語”)和英語之間的以下區別:英語[r]與西語[r]和[?];西語[l]與英語[l]和[?];[v]與[b];兩種語言的元音系統,以及呈現了多個輔音群出現時引起的難度。最后,研究者提出了一些可能解決以下問題的方案:[v]與[b],元音的區分以及多個輔音群引起的難度。研究表明,盡管英語和西語有著相似的字母表,但它們具有不同的語音系統,而這些系統中,元音的數量與類型不同、輔音也不同。
1.學習英語時出現的語音問題。首先,英語中的[r]與西語中的[r]和[?]。在這部分中,介紹了英語中的[r],西語中兩個“r”的不同發音,即/?/與/r/。還說明了[r]之所以有不同的發音,是取決于它在詞中的位置。/?/音出現在兩個元音間(如caro)并且跟隨一個輔音,只要它不占據音節中的第一個位置,例如音節-C s(如tres)。[r]音出現在單詞的開頭(如rojo)和三個不同的輔音群:“lr”“nr”和“sr”(如al-rededor、En-rique與 Is-rael)。在英語中,[r]幾乎總是作為卷舌音(如ready)出現。但是,英語中“error” 或 “mirror” 的/ r / 被母語為西語的學習者誤讀為/?/。
其次,西語[l]與英語[l]和[?]。在這一部分中,主要介紹了三種不同的變體,這是由它周圍的音決定的。但西語中沒有/ l /這個音,這個音在英文中接近單詞bell或call中第二個音[λ∫]。
第三,[v]與[b]。由于他們的發音方式使得學習者在拼寫方面出現困難。在西語中,這兩個音是雙唇音,也就是說,用v寫的單詞發音為[b]。例如,單詞invitar發音為/Imbiytar/而不是/Inviytar/。
第四,元音的差異。該研究分別詳細講述了英語元音和西語元音的數量和類型,即英語有十一個單元音或帶有滑音的元音(vowels with glides)和三個雙元音; 西語中只有五個純元音(pure vowel)和兩個半元音(semivowels)。并且比較了兩個表即表A:英語中的十四個元音,表B:西語中的七個元音。最后,它指出了主要區別即元音的長度使西語為母語的人學習英語變得更加困難。例如,西語/ i /和西語/ u /。西語中只有/ i /,它對應于英語中的元音/ i /和/ I /。所以像sheep與ship這樣的詞語讓學習者感到困惑。
第五,多個輔音群引起的難度。該研究表明:對于母語為西語的人來說,在學習輔音群的時存在兩個問題。一是輔音群的構建。西語詞匯中有六種不同的輔音群:如果單詞包含VCV(元音-輔音-元音),則該單詞被分為V-CV;包含CC群的單詞可分為兩種不同的方式:C-C (如en-ci-ma)或–CC (如ne-gro);由CCC組成的輔音群(或CsC,-s指的是字母s)被分解為C-CC和Cs-C(如in-cre-i-ble,ins-pi-rar)。最后,包含四個輔音的單詞,CCCC被分解為CC-CC(如ins-tru-men-to)。該規則在英語中不適用。二是英語中以s-開頭的輔音群單詞的發音。例如,strengths, school等詞中的s。該研究還展示了英語輔音群、元音分區以及輔音群組合來幫助學生學習英語。
2.解決以上語音問題的方法。該研究提出了繞口令和最小對立組來幫助學習者解決音[v]和[b]的問題。例如:
Tongue twisters:Ban vans! Ban vans!... Im going to wear my best vest...
Minimal pairs: bale/veil, bane/vein...
針對輔音群問題,該研究提出了以下幾點。首先,初學者可以重復發音。例如,學生可以重復/ spspspspsp /來練習音/ sp /。其次,中級水平的學生可以創建詞匯鏈來練習語音。例如,green - brick - play - flower...。第三,學生特別注意并延長發音以/ s /開頭的單詞。例如,state /ssssteyt/和school /ssssskuwl/。第四,聽寫。學生將寫出老師讀出的內容來練習輔音群。例如,She moved it。這句話將會對單詞之間重新劃分音節,如/?i muwv dIt/。
最后該研究重申了以西語為母語人士學習英語的困難,并強調了兩種語言之間的差異。并指出教師需要拓寬知識,采用適當的策略和活動來幫助學生學習外語。
二、評析該研究
在這一部分,將從三個主要方面進行評論。第一側重于該研究的內容,第二側重于該研究的語言。最后著重論述其現實意義。
1.評析該研究的內容。本研究的要點明確、組織良好、有著明顯的結構詞。每個段落都有明確的主題句,因此研究討論的每個問題都可以輕松識別。然而,研究人員并未將整個研究分為不同的部分,例如引言,討論,結論等。如果這篇研究添加一些標題,結構會更加清晰合理。
針對學習者在學習過程中可能出現的語音問題,研究者提出了一些解決方案,但是我認為活動的趣味性較低。因此,根據自己的理解,提出了一些自己的觀點。
首先,為了區分[v]和[b],繞口令和最小對立組是可行的,但教師可以將整個班級劃分為具有相同數量成員的小組,并在小組間進行比賽。通過這種方式,它會使學生更加積極地參與到課堂中來,強化學生記憶。此外,研究者提到:教師解釋語法是非常重要的,而學習者可以簡化復雜的音節,但不會隨著減少輔音群而漏掉語法標記。因此,教師必須采用一些有效的策略來幫助學生學習這些令人困惑的語音。在這篇研究中,研究者提出了四項活動。但這四項活動都很簡單。我認為研究者可以更詳細地介紹該部分,以指導相關教師更準確地將這些活動應用于教學中。
對于第一和第三活動,初學者重復練習輔音群。例如,學生可以重復/ spspspspsp /來練習音/ sp /。學生特別注意并延長發音以/ s /開頭的單詞。例如,state /ssssteyt/。這兩項活動在學習語言時是很常見的,但我認為那樣只屬于機械練習。如果學生這樣練習,持續時間可能是一分鐘或兩分鐘但不會持續太久。因此,教師可以進行一些同桌或小組活動,使這個練習更有趣,提高學生的積極性。例如,教師挑選出一些單詞,包括語音/ sp /和單詞首音為/ s /跟著其他輔音的,寫在空白卡片上。然后其中一個學生隨機選一張卡片,另一個學生需要快速讀出該單詞的音。最后,教師可以設置比賽,看看哪組在規定的時間內比其他組說出更多正確的單詞。
至于第二項活動,研究者建議中級水平的學生創建單詞鏈來練習語音。例如,green-brick-play-flower-等。我認為創建單詞鏈的過程與“頭腦風暴”過程非常相似,它需要學生較好的掌握相關詞匯。因此,對于中級水平的學習者來說這個方法是合適的。在這步中,可以添加同伴校正,以便學生糾正自己的發音。至于聽寫,老師可以挑選一些有趣的故事或勵志故事,讓學生不僅練習而且能從中學到其他價值觀的知識,而不是為了純粹的聽寫。
2.評析該研究的語言。就該研究的語言而言,將從以下方面進行評述:語言的風格、語法、清晰度和可理解性、準確性、可讀性與一致性。
首先,風格。該研究的主要思想是語言教學,其主要目的是說明以西語為母語的學習者在學習英語時可能會產生的語音問題,并提供了一些可能性解決方案。所以對該研究的表述語言并不復雜。更重要的是,選擇的詞匯很簡單。
其次,語法。本文中沒有太多復雜的語法,簡單句和定語從句所占比例最大。簡單的連接詞也被多次使用,例如but、so等。此外,文中的語言傾向于口語化而不是讓人易感到困惑的特別難的學術用語。
第三,準確性。在該研究中,研究者引用了一些其他學者的研究,并作了標記。同時,研究者使用一些表格和精確的數字來佐證其觀點。
第四,可讀性。該研究首先介紹了背景和主要思想,并提出了語音問題存在的原因。接下來是以西語為母語的學習者在學習過程中可能出現的語音問題,并提供了一些可能性解決方案。最后是結論。這是該研究表述的主要結構,它由嚴格的邏輯構成,因此對讀者來說非常清晰且易于理解。
第五,一致性。研究者使用許多連接詞使讀者銜接段落,使研究內容具有一致性。例如,while, also, on the other hand, as, the previous examples, mentioned above等等。
3.該研究的現實意義。我認為該研究對學習者與教師來說都有很大的影響。
一是對學習者的影響:該研究給那些學習英語有困難的初學者提供了準則。因為它列出了英語和西語之間的差異,而這些差異經常被學習者忽視。因此,學習者可以更多地關注[r]、[v]、[b]和[l],特別是輔音群和元音。此外,學習者可以學習該研究中提到的一些方法來練習不同的語音來規避錯誤。
二是對教師的影響:該研究還為教師提供了一些教學建議。許多教師在授課過程中經常強調語法、詞匯以及如何使用該語言,但很少有教師強調語音。因此,該研究可以引起教師對語音方面的關注。由于學習者不會發音,所以他們沒有良好的交流能力。上述問題可以在英語教學中發現,在其他語言中也是如此。對于教師來講,他們在授課過程中可以將英語和西語之間的語音差異傳授給學生,以便學生更好地掌握目標語。同時,該研究中的這些活動也可以為教師提供經驗,也可以幫助教師改進教學活動,使其更有趣,更具吸引力。更重要的是,英語輔音群和元音表以及輔音群的組合可以幫助教師很好地教學。
三、總結
該研究主要提出了兩個問題。一它指出了英語和西語在語音方面的一些差異,包括英語[r]與西語[r]和[?];西語[l]與英語[l]和[?],[v] 與[b],這兩種語言之間的不同的元音系統,以及多個輔音群造成的難度,并提出了一些可能性解決方案來幫助以西語為母語的人學習英語。二它為教師提供了教學指導,使他們的教學更有效。因此,該研究有利于教師和學習者的教與學。上述內容決定了它的可讀性,同時也體現了它的實用性和可理解性。該研究中提到的那些教學活動給教師提供了教學方向,使研究落實到了實處。總之,該研究值得閱讀。
參考文獻:
[1]Corey Gonzales,Native speakers of Spanish learning English[J].The phonetic problems that may arise and some possible solutions,2012.
[2]徐璐.評析英語學習網站在英語“教”“學”中的作用[J].海外英語,2018.