周文婷
(東北大學出版社,遼寧 沈陽 110000)
筆者在圖書編校核紅過程中,遇到了一些“改錯”的困惑,經過文獻查找,“改錯”問題并不鮮見。劉慶楚在《“改”還是“不改”》中介紹,其在編校過程遇到“改錯”范例并逐條進行剖析,總結原因是編輯“改”得輕率,下筆不太“慎重”。
張先瑞認為,導致“校錯”的原因有兩個:(1)“校錯”說明校對員改錯心切,是責任心增強的表現;(2)“校錯”說明校對員判斷差錯的能力不夠,素質亟待提高。筆者認為,導致“改錯”的原因與閱讀的心理因素有關,從文字編輯的工作性質出發,導致工作過程就存在“獵錯”的心理暗示,帶著這種心理暗示閱讀書稿,爭取消滅稿件中的所有差錯,將圖書差錯率降到最低。
但是,與“改對”或“不改”相比,“改錯”不僅無益于書稿的質量,書籍出版后其傳播的危害更大。作者會因為“改錯”而質疑編輯的業務水平,也影響了讀者的閱讀體驗。最終,損害的是出版社的社會效益和經濟利益。
編輯工作中出現類似的失誤,非常值得我們警醒。在文字編輯的日常工作中,編輯的工作習慣遵循心理學的很多原則。本文結合工作和文獻中發現的“改錯”現象舉例說明,從心理學范疇剖析其原因,為編輯做好心理調適,同時分析了例子,從其他角度輔助編輯“糾正”錯誤的產生,在日后的工作中避免此類失誤。
阿恩海姆運用“格式塔心理學”分析人類的視覺過程:視覺過程包括看到的事物及對事物的接受、辨識和思考過程,并提出了視覺思維這一概念。漢字的閱讀也符合阿恩海姆提出的“視覺思維”理論,包括看到漢字后對漢字接受、辨識和思考的過程。鑒于漢字本身的特點,如單獨的漢字存在音同字異、音同形似、音異形似;詞組,則常有固定搭配或具有引申義等。漢語的詞組通過多個漢字組成詞和句子,字與字的固定搭配甚為嚴謹且不可更改,或者詞組的固定搭配中各字不能替換成其他字。
格式塔心理學主張研究直接經驗(即意識)和行為,強調經驗和行為的整體性,認為整體不等于部分之和,主張以整體的動力新結構來研究心理現象。1923年,馬克思·惠特海默(Max Wertheimer,1880—1943)提出的格式塔心理學學派的知覺組織原則,包括接近原則、連續原則、類似原則、封閉原則、簡單原則。本文所舉的幾例失誤的認知十分符合格式塔心理學的知覺組織原則中的接近原則、連續原則、類似原則和簡單原則,因此,用惠特海默提出的格式塔心理學學派的知覺組織原則簡單分析失誤發生的心理機制。
在《制度倫理視角下的政府會計改革研究》一書前言的第一段,出現這樣一段話。“……會計和預算的改革成功與否直接影響到其他一系列的改革,其核心部分就是開始推行政府會計和預算改革,改變僅核算反映當期預算收支情況的傳統會計制度,放棄傳統的現金制,推進不同強度應計制為基礎的政府會計改革,……”
此例試從格式塔心理學的接近原則和連續原則分析。閱讀過程中,編輯從自己的經驗出發把“應計”視為一體,而不是把“應計制”知覺為一個整體,導致在不認識此專業名詞的情況下,影響了編輯閱讀的連續性(我們在知覺時有遵循一致性的傾向,以便把元素聯接在一起,使他們看起來是連續的,或者向著一個特定的方向),認為“應計制”使本句不成一個連貫的句子,導致“改錯”的產生。
限于所學專業并非財經專業,編輯還可以耐心地用其他方式判定是非,避免下如此草率的定論。筆者舉兩個判定是非的例子。其一,可以從語法結構分析,“放棄傳統的現金制,推進不同強度應計制為基礎的政府會計改革”一句話中,可分析出:動賓短語,“放棄現金制”“推行應計制”相對應,動詞“放棄”對應動詞“推行”,賓語“現金制”對應賓語“應計制”;從邏輯思維判定,“應計制”是對應“現金制”推行的一種會計制度。那么,不明“應計制”專業意思的情況下,從語法結構分析,可以避免把“應計制”認為是錯誤的。其二,簡單地,通過百度百科也可以查找到“應計制”的具體解釋。
……好心辦壞事,雖然可以得到情感上的某種認同,但卻并不總是能得到道德上的諒解。這也正是后果主義憂心如焚的敬告康德式倫理學的著眼點:即使不作為價值承載者的事態,也不應草率的將其排除在道德視界之外。
——《構建和諧道德觀倫理問題研究》
用格式塔知覺組織原則中的簡單原則,在各種刺激條件下,我們傾向于盡可能把圖形知覺為“好的圖形”。格式塔心理學家稱之為“完好形式”。一個好的格式塔是對稱的、簡單的和穩定的,已經不可能再簡單、再整齊。這是格式塔心理學上的一個簡單原則的模型,引申到閱讀領域,即編輯在閱讀過程中,會把一些很少見到的詞知覺為“復雜”,而把經常見到的詞知覺為“簡單”。編輯的閱讀不僅僅是單純的閱讀,還存在閱讀過程中“獵錯”的心理。經典的心理暗示故事“丟斧疑鄰”也告訴我們,在編輯工作中覺得有錯誤,這是一種心理暗示;但是否真的有錯,還需要編輯對——“覺得有錯誤”——疑問進行核對。這個過程,也是編輯工作準確性提高的過程,然而在“獵錯”的過程中,套用“簡單原則”進行處理,導致“改錯”的產生。
敬告一詞,應用較少,而警告在日常行文寫作中經常用到。編輯工作中簡單地,將敬告改成警告,則是“簡單原則”處理的一種體現。
此例中,編輯認為“敬告”一詞應該改為“警告”。然而,這樣的處理并不恰當。從詞意上分析,“警告”是指提醒,使警惕。對有錯誤或不正常行為的個人、團體、國家提出告誡,使認識所應負的責任,這是對犯錯誤者的一種處分。然而,“敬告”是敬詞,告訴之意。分析上下語境,后果主義在告訴康德式倫理學的一種觀點。康德是德國古典哲學的創始人,對整個現代西方哲學發展都產生了深遠影響。幾乎所有的哲學研究,都是先從康德開始的,“后果主義”也不例外,所以,“后果主義”對康德式倫理學懷有尊敬之意,并告訴康德式倫理學自己的觀點。然而,警,則更偏重于使人注意(情況嚴重),告誡之意,用在此處則不恰當。
2004年夏,晏陽初鄉村建設學院與謝英俊合作,建立生態廁所;2005年春,成立生態建筑班,開始建造生態示范農宅。
——《農村生態節能住宅技術研究與應用——以江蘇沿海農村地區為例》,第11頁。
用格式塔知覺組織原則中的類似原則分析,類似的部分傾向于被統一知覺整合為一組。如此例“編錯”中,初步閱讀“晏陽”與“鄉村”結合會使人聯想到“晏陽村”之類;或者會讓編輯聯想到電子文本的錯誤——作者在電腦打字的過程中是否有輸錯字,即“晏陽村”名詞多了“初鄉”兩個字。以上的把“晏陽”與“鄉村”兩個部分傾向于統一知覺為一組“晏陽村”,這是編輯工作經常會發生的情況。
遇到這樣的情況,編輯應該停下來,仔細查看一下“晏陽初鄉村建設學院”整體,再配合工具書或網絡查找,自會得到確切的結論。
編輯工作,對作者的稿件要起到審查、核對、完善作用;為讀者提供優質、無誤的內容。文字編輯不但要會改錯,而且要能確定所改內容的正確性。下筆之前,須三思。把原本“對”的改成了“錯”的,貽笑大方,其后果不堪設想。“改錯”的后果是編輯首當其沖,進而是作者對出版社懷疑,最終導致出版社的聲譽受損。失信于讀者,失信于社會,出版社的社會效益首先會受到損失,隨之帶來的經濟損失也十分巨大。
如何避免“改錯”問題在編輯日常工作發生?
首先,做好心理調適。“獵錯”是編輯的工作心理,核對錯誤可以避免“改錯”的發生。其次,增強責任心。對于模棱兩可的問題,做到以下幾點。(1)避免過快下結論。編輯,要養成良好的工作習慣,對于存疑的稿件內容,用鉛筆畫出,以免在一處耽誤過多時間,影響編輯工作的進度。在之后的疑問查找過程,再對疑問一一核對。(2)多方查找,最終確認。可訴諸權威工具書和專業書籍,如《現代漢語詞典》;粗略查找可以使用網絡搜索引擎,如百度搜索的百度百科;還可以查找專業網站,如中國知網、萬方數據庫等;請教專業人士,如可以請教其他有經驗的編輯或相關專業的編輯。
編輯每天閱讀大量的文字,有自己不熟悉的領域也是情有可原的,但如何保證在非自己專業的稿件中,保證不出現“改錯”就需要編輯做標記,將疑問一起處理,“慎改”“不濫改”才是一個成熟編輯應有的工作態度。從出版流程上,嚴格遵守三審三校制度,謹防多次審校一人承擔,有效地防止因個人的定勢心理因素導致的編校失誤。