○ 張千一
歌劇不同于其他戲劇門類,尤其是劇本為王的話劇,我們通常講莎士比亞的戲劇、曹禺的話劇、老舍的話劇,他們都是編劇,所以劇本為王。歌劇是以音樂為載體,以作曲家為核心的戲劇。
上海音樂學院楊燕迪教授在美國音樂學家約瑟夫·科爾曼《作為戲劇的歌劇》的“譯者序”中寫道:歌劇中的文學因素——腳本,并不是“戲劇”的同一語。我認為歌劇劇本的主要功能和作用,一是設計不同性格的人物形象,二是構成人物之間的戲劇關系,三是賦予故事情節推進發展的合理邏輯(包括場景構思等)。坦率地說,劇本非常重要,它甚至是音樂靈感的最初源泉,但劇中的人物性格、戲劇的結構關系、事件的沖突發展等要素如果不能通過音樂形象具體化,那么,劇本的確還不能充分體現出歌劇的“戲劇”含義。正如美國音樂批評家、鋼琴家、作曲家愛德華·T·科恩的觀點,音樂戲劇的一個重要原則是:每一個重要的戲劇動作必須在某處轉譯成音樂的表述,必須依賴音樂作為我們的導向去理解作曲家的腳本臺詞概念。
歌劇《蘭花花》從文本創作到音樂創作,再到2017年10月1日首輪演出,歷時近七年之久。《蘭花花》的劇本大概是從2011年初就開始創作了,到我進入作曲階段已是2014年的八九月份,那個時候我才接受委約,開始構思,動筆是在2015年初,一直到2017年10月首演。這部歌劇是目前國家大劇院創作時間最長的一部歌劇,以至首演結束的那一刻,所有經歷漫長創演過程的人無不盡情地松了一口氣,七年懷胎終于生下《蘭花花》這個孩子,真是太不容易了。
回頭來看,《蘭花花》的創演歷程至少說明兩點。一點是這個題材值得寫。通過同名民歌,大家也許都了解,《蘭花花》的故事發生在黃土高原的陜北農村,講的是普通人物的普通故事,然而就是這個小題材反映出的卻是一個具有普世價值和經典意蘊的大主題,即愛與人性,這個主題真的是很了不起!因此,堅守七年值得。另一點是這部歌劇不好寫。為什么不好寫?因為我們給這部歌劇的定位是既要用音樂完成一種中國式的表現,又要與世界歌劇舞臺接軌,尤其要符合歌劇藝術規律,具有真正意義的、全方位的音樂戲劇性。我甚至認為這比好聽還重要,比好聽更難寫。
為此,除了藍家河眾鄉親(合唱)及四個調侃的青年、四個中老年鄉紳外,我設計了六個主要人物:
蘭花花(戲劇女高音),本劇最核心的人物。她的音樂主線有兩條:一是性格主線,從“敢愛敢恨的蘭花花”“我不嫁”到“投河跳崖我不怕死,可我倆的娃娃還沒見過天”,再到“求求你,別碰我”“我不明白,天下道理該問誰”,又再到“天也凄涼,地也凄涼,天地一片蒼茫”……蘭花花從具有強烈世俗反叛精神的性格一步步轉變為無奈、祈求、孤獨、絕望;二是愛情主線(蘭花花內向性格主線),從三次不同形式演唱的“圓圓的月亮掛在天上”到《怎么辦》唱段中“駱駝哥哥你在哪里,蘭花花我一人好孤單”,再到《抬頭生死兩茫茫》唱段中“心上人一世牽掛,為了你寸斷柔腸”,表達了蘭花花對愛情的浪漫追求和執著堅守,情真意切,感天動地。
第二個重要人物就是周老爺(男低音)。周老爺是劇中性格最為復雜的人物角色,他在鄉里可謂知書達理,頗有名望,但是看到蘭花花后,就再也無法用道德制約自己,人性從此泯滅。我專門設計了一個以銅管為主導音色,貫穿全劇的三連音音型組作為周老爺威嚴的動機,反襯了他內心的欲望和躁動。這個動機很重要,具有強烈的符號意義。
第三個人物是趕羊(戲劇男高音)。第四個人物是“蘭花花大”(男中音),文字上寫的“大”,陜西人念“da(二聲)”。這兩個人物都是悲劇式人物,一個自卑,但從心里喜歡蘭花花,后來逐漸知道被騙,精神崩潰;另一個老實,知道女兒懷孕,怕丟了祖上的臉面,先無奈地與周老爺設計嫁人遮丑,真相大白后當眾氣死。因此,趕羊的音樂性格主調是傷感,“大”的音樂性格主調是郁悶。
第五個人物是駱駝子(抒情男高音)。咱們在座的歌唱家李揚也參加了演出,飾演駱駝子,他也是中國音樂學院畢業的。駱駝子在原劇本里戲份很重,我經過對每一個人物戲劇發展線索的仔細分析和梳理后,為駱駝子進行了全面“瘦身”。全劇故事因他而起,他“現身”最早,從序幕開始就有駱駝子,但又最早出局。第一幕結束時駱駝子即被趕出了藍家河,后邊的一次出現是他離開藍家河之后走西口時思念蘭花花,第四幕他是作為畫外演唱出現的。我認為:駱駝子是蘭花花追求真愛的一個唯美符號,這個符號的具象化概念主要不是外在的人物形象上,而是“圓圓的月亮掛在天上”這個唱段旋律的反復出現,這個愛情主題的旋律如果能給人留下深刻的聽覺印象,這就足夠了。
第六個主要人物是媒婆(女中音)。媒婆這個角色在原劇本里并沒有,在通盤思考如何構思全劇音樂時,我覺得如果這部歌劇缺少女中音角色多少是個遺憾:聲種不全,男高音、男中音、男低音、女高音都有,就是沒有女中音。另外從戲劇豐富性的角度來看,也需要一個生動鮮活、穿針引線的“丑角”,我把想法與編劇進行了溝通,包括怎么加、在哪兒加等等。其實原劇本很多地方的語言表述都把媒婆的語意寫出來了,只不過沒有媒婆這個人物,是通過其他的鄉里鄉親在那兒挖苦諷刺說出來的。我和編劇為此溝通得很細致,就這樣,在劇作家的支持下加了個人物。媒婆的戲份兒雖然不多,但我用八度上下大跳的音樂主題動機和“人尖尖(兒)”的從上行大滑音、“唱大戲,大戲”越來越高的強落音等特點鮮明的音樂形象,活靈活現地把媒婆仙氣十足且特別能“顯擺”的那股招搖勁兒表現出來。另外,我還設計了非常生動的節奏織體表現出一個小腳女人八面玲瓏的步態,對媒婆的性格展現盡量做到入木三分。其實后來《蘭花花》的演出,媒婆這個角色是蠻出彩的。非常感謝中國音樂學院的兩位老師,一位是郝苗老師,另一位是陳冠馥老師,她們成功地飾演了媒婆這個角色。歌劇《蘭花花》有很多中國音樂學院的老師或中國音樂學院畢業的歌唱家參加,如薛皓垠、張英席、關致京等,在此一并感謝。
下面我就放一下媒婆的兩段視頻,從中可以感受媒婆這個人物,視頻是由郝苗老師飾演的:媒婆一幕出場,這里一個八度大跳;媒婆三幕出場,“真的,假的”,同樣是八度大跳。媒婆這個人物非常生動鮮活。
2014年我接受《蘭花花》委約后,最先動筆寫的是第二幕,其中主要原因是我對劇本中天涯淪落人與駱駝子的人物關系如何在音樂中體現,以及駱駝子、趕羊與蘭花花的戲劇關系如何確立等有疑問,也就是說從音樂角度審視劇中人物的話,還有很多不確定的因素。比如,人物的刪減可能,誰是更重要的人物等等。實際上,二幕寫完之后,原來有個比較重要的人物叫天涯淪落人,他是駱駝子中年時的一個藝術形象,后來我把他們合二為一了。另外就是趕羊在這部劇中到底有多重要,全劇寫完之后,才明確趕羊是男高音的一號,他的確是非常非常的重要。
第二幕原劇本寫得很完整,重點寫的就是周老爺、“蘭花花大”和蘭花花,人物關系沒有牽扯到天涯淪落人(我后來刪掉的這個人物)和趕羊,也不影響我繼續判斷其他人物的戲劇走向,而且對一幕、三幕、四幕最終的戲劇關系和人物關系的確立等還能起到承上啟下的咬合作用,所以我先寫的是第二幕音樂。下面我就放一下第二幕的視頻,大家可以結合譜例感受其中戲劇性音樂思維對人物性格塑造的影響。放完視頻后我再就幾個主要唱段和語言、語音、字、節拍運用等做一些簡要的說明。我之所以放完整的第二幕,是因為我最初寫的就是這一幕,2015年年初開始創作,同年5月第二幕即進行了坐唱,這一幕的音樂一直到演出也沒有做過調整。
這一幕開始實際上是一個幕間,女聲合唱和男聲合唱都是在幕后唱的,駱駝隊逐漸西行,駱駝子就在這個隊伍當中。視頻里面的駱駝子是張英席飾演的。這是駱駝子和蘭花花最重要的一個愛情二重唱“圓圓的月亮掛在天上”。周老爺最重要的詠嘆調“自從那一天”也在第二幕。
我剛才給大家完整地播放了第二幕的視頻,因為第二幕是我最初寫的一幕,在沒有確定一些人物發展脈絡的情況下,先把第二幕寫完。第二幕劇作家寫得很精彩,這里面有很多語言對白的地方,這些語言對白都是在音樂的結構設想當中的,而不是話劇加唱,是放在非要說的地方,它和音樂是包在一起的。除了《我(你)不嫁》那個唱段,原劇本這兩段唱是分開的,蘭花花唱的是“我不嫁”,“蘭花花大”回她說“你不嫁你……”,我覺得如果作為歌劇來寫,把兩個人的不同心理放在一個唱段,變為二重唱,這樣可能更符合歌劇的藝術特點,因此我把蘭花花的“我不嫁”和“蘭花花大”的“你不嫁”整合在一起了。
下面我簡要地就第二幕幾個主要唱段,包括語言、語音、字、節拍等寫作上的思考做一些說明。
《圓圓的月亮掛在天上》這個唱段是蘭花花、駱駝子很重要的一段愛情二重唱,在全劇中一共出現了三次。第一次在二幕開始,第二次是第三幕,以駱駝子畫外唱為主,駱駝子是在遙遠的地方唱的《圓圓的月亮掛在天上》,蘭花花則是在近景處,唱的是復調聲部。第三次是第四幕蘭花花一個人唱《圓圓的月亮掛在天上》,表達了蘭花花對駱駝子的深情思念,其旋律優美動聽、情感質樸單純。尤其是唱“天上”“心上”時同音、落音的一高一低,“圓圓的月亮掛在天上”,“天上”唱的是f2,“苦苦的思念留在心上”,“心上”實際上是心里,是低八度的f(f1),一個高八度的f,一個低八度f,就是一高一低的落音。還有支聲復調與心境表達的一分一合,駱駝子和蘭花花第二段唱的時候有支聲復調,他的語言也是不相同的。另外就是“苦”音的運用,“圓圓的月亮掛在天上”后“苦苦的思念”中“苦”字真的落在“苦”音上了,這個“苦”音的效果有一種飄然而至的清新感覺。創作中,我是特別想讓這個唱段既具有濃郁的陜北民族風格,同時又感覺到很洋氣,它不是那種土掉渣的歌,而是具有現代的氣息,所以在調式,在許多音的聽覺安排上,我盡量想表達出一種至純至愛的唯美品質感。
緊接著下面一個唱段,就是周老爺的詠嘆調《自從那一天》,這是一首表現人性崩潰的男低音詠嘆調。這段唱音樂形象生動,音樂性格鮮明,且音樂張力極大。順便說一下,《蘭花花》的縮譜和總譜基本上是一樣的,如同《圖畫展覽會》《鵝媽媽》的總譜和鋼琴譜,我是按照鋼琴譜配寫的總譜。我在你們通過小視頻看到的這個縮譜以及總譜上都標注了“感嘆、感悟”“欲望之火”“紊亂的情緒”“仙仙欲飄”“再次紊亂的情緒”“難以忍耐”“感慨的”“急切的”等八個提示性文字術語來概括周老爺自從那一天看見蘭花花后十分復雜的心理裂變過程。就這一個唱段,即把周老爺的復雜心理都表現出來了。
此外,作為全劇最先創作的第二幕音樂,它也為整部歌劇的風格奠定了基礎。具體地說,為了更好地塑造周老爺、“蘭花花大”、蘭花花等人物性格,我特別注重了語言與音樂的關系、語音與音樂的關系、節拍與律動的關系等中國原創歌劇中的母體元素,這些音樂元素其實源自于中國文化。比如二幕(5)周老爺唱段《有救》(譜例第18頁207-209小節)中“有救,有救,有救,只要你聽我的”,先是五度,后是八度,然后再接近于說白,語氣越來越重,調門越來越高,把周老爺胸有成竹的這種自信狀態表現出來。再比如語氣式的宣敘風格,對白的適度間插對人物心理描繪和性格塑造起了很大的幫助,像二幕(譜例第15頁161-178小節)“蘭花花大”唱“周老爺啊,可愁死人了,我說不出口啊”這種宣敘風格,其實我們聽起來覺得是非常能夠接受的。又如二幕(6)周老爺《那是個傻娃》唱段(譜例第19頁226-239小節)“嫁妝不用你備,喜事(兒)由我辦了,過了門(兒),讓她給我做點活(兒)”,這里面有幾處兒化音,在語音方面強化了兒化音,即強調了周老爺作為一族之長的另一面,那就是很溫和、很親切。兒化音在全劇中周老爺唱段多次用到,其性格的雙重性甚至多重性可見一斑。
還有,二幕(7)中蘭花花和“大”二重唱《我(你)不嫁》(二幕246-283小節),劇本原是《我不嫁》和《你不嫁》兩個平行唱段,我把它合二為一寫成更具歌劇特色的男女聲二重唱,其特點是節奏和演唱之間的緊打慢唱,二重唱本身又構成一慢一快的律動關系。《我(你)不嫁》在蘭花花唱拖腔長音的時候,“蘭花花大”唱的是快節奏,一慢一快,重唱特點鮮明,板式特點也很鮮明,既發揮了傳統歌劇重唱的作用,又借鑒了中國戲曲的板腔形式。我記得10月1號演出的時候,歌唱家魏松專門從上海來看了,他看完以后跟我說,這個二重唱,他的印象非常深刻,他覺得這是中國式的二重唱,但是又很歌劇化。
二幕最后一個唱段蘭花花詠嘆調《怎么辦》(285-313小節),還有后來創作的第四幕《抬頭生死兩茫茫》,我都結合了陜北音樂中的“哭”音。“哭”音就是這個音,像“我不怕死,可我倆的娃娃還沒見過天”等處的人聲寫法與中國戲曲的聲腔音韻有很大關系。這些唱段具有鮮明的中國特色,我把它稱之為核心唱段式的詠嘆調,它也是詠嘆調,但是和西方詠嘆調還真的不一樣。
如果縱觀全劇,《蘭花花》第一幕情節僅僅是戲劇發展的鋪墊:蘭花花和駱駝子鉆了谷子地的事兒被發現,鄉親們議論紛紛并請周老爺做主把敗壞鄉間風俗的外鄉人駱駝子趕出了藍家河。而第二幕才是戲劇展開的重要環節:“蘭花花大”發現蘭花花懷了娃,害怕暴露敗壞祖宗名聲,正好發現情緒紊亂之中窺視窯洞的周老爺,請他幫忙,周老爺心生一計,讓蘭花花嫁給他家的下人“趕羊”,以便達到日后占有的目的。蘭花花不從,唱《我不嫁》,想以死相逼,可想到她和駱駝子的娃還沒見過天,唱《怎么辦》,這便引出了后面的故事:無奈嫁給趕羊,被周老爺威逼不從,真相被告知后“大”氣死,“趕羊”瘋走離鄉,在周老爺“把她趕出去”的喝令之下,蘭花花一步步被逼至絕境,投河自盡……由此,“趕羊”被推到事件的核心,本來在二幕之前“趕羊”是無足輕重的,后成為重要的一號男高音角色。
而天涯淪落人和駱駝子合二為一,是我在寫二幕音樂之后來審視一幕、序幕,再審視三、四幕,最后才把人物確定下來的。最終,天涯淪落人和駱駝子合二為一,天涯淪落人這個人物就沒了。原劇本中最開始是天涯淪落人唱《蘭花花》,原生態式演唱,合二為一簡化成一個唯美的符號式人物——駱駝子后,很唯美,那么再加入生動鮮活的媒婆,全劇人物構架逐漸才清晰起來。
經過近三年的音樂創作(其中2015年10月13日演出《蘭花花》幾個片段),《蘭花花》終于在2017年10月1日至5日世界首演。在首演節目冊里我這樣寫道:
中國人始終有自己的民族情懷,藝術家更是如此。
歌劇《蘭花花》既不是文學名著的改編,題材也未與重大歷史事件和重要歷史節點有背景關聯,而是源自于一首淳樸動聽且散發著黃土高原泥土之芳香的陜北民歌“蘭花花”。這首根植于民間的普通敘事性歌曲在中國流傳了半個多世紀,其實已經很不普通,值得一寫。但是,歌曲“蘭花花”和歌劇《蘭花花》僅就體裁形式而言就有著本質意義上的不同。在歌劇《蘭花花》里,民歌“蘭花花”更多的是以核心動機材料或精心設計的結構性戲劇情境而發揮其獨特作用的。(在《蘭花花》這部歌劇里,《蘭花花》這首民歌就用了兩次:一幕和尾聲,都是以合唱形式出現的,而且是作為場景的需要出現的。)作曲家作為歌劇的“中場發動機”,最為重要的恰似用音樂塑造不同人物的不同性格,用音樂全面覆蓋文本,整體解構戲劇,用音樂風格先導性地確立戲劇風格,從而完成以音樂承載戲劇的使命,這部歌劇的終極目標是通過由民歌的戲劇外延形式,使其具有史詩品質,并能與世界歌劇舞臺接軌。
上面寫的那段話是我對《蘭花花》音樂創作的整體思考和階段性總結,請大家注意我提到的這三個“用”,即:用音樂塑造不同人物的不同性格;用音樂全面覆蓋文本、整體解構戲劇;用音樂風格“先導性”地確立戲劇風格。下面我邊放三幕二場的視頻邊對照譜例請大家看,樂譜上非常細致的文字說明最能體現我講的這三個用。尤其是大家可能對第三個“用”,即“用音樂風格先導性地確立戲劇風格”可能還有疑問,實際上在我的樂譜當中,已經把人物、戲劇的存在關系全部都寫出來了,是在導演之前,就已經存在了的。
下面我放一下第三幕的視頻:這是蘭花花和“趕羊”入洞房,很溫馨,很感人。“趕羊”想親近蘭花花,但是又不敢。蘭花花害怕而恐懼,而“趕羊”無比欣賞蘭花花,他倆是完全間離化的兩種心態。蘭花花拒絕了“趕羊”,但是她的心理又是非常矛盾的,下面是“趕羊”最重要的唱段《人群里我就是一只羊》。蘭花花也很同情“趕羊”,但是她沒辦法,她沒辦法跟他說出來。蘭花花告訴“趕羊”真相后,有些疑惑的“趕羊”逐漸地清醒。“趕羊”情緒幾近失控,氣得跑了,《圓圓的月亮掛在天上》第二次出現,晃蕩的幽魂周老爺,婚禮上喝多酒。下面,周老爺進房間了,蘭花花有點驚訝,這是周老爺的“三連音”,威嚴的一個動機,蘭花花還是很單純的,她不知道這個過程,蘭花花苦苦哀求,周老爺不顧顏面的表態,強烈的對峙,蘭花花終于明白了周老爺的意圖。
剛才是三幕二場全部音樂,最后的樂隊片斷其實是一個三幕和四幕的間奏曲,因為它是連下來的,所以我就連著放下來了。大家看三幕二場,如果要是對照譜子就能夠看到,我在所有人物的唱段或者是音樂的進程當中,基本上都有文字上的說明,很細,很細。能夠比較準確地體現出這三個“用”,尤其是“用音樂風格先導性地確立戲劇風格”,音樂已經完成了整個戲劇發展推進的全過程。
對《蘭花花》這部歌劇的自我偏愛,相當程度源自于我對劇中每個角色音樂性格精致打磨時的苦思冥想,甚至有些較勁地琢磨關鍵字節的細微處,也許是越寫越投入。這部劇當中很多處,蘭花花都唱到了“死”字,比如說二幕她被迫嫁人時,最后唱段《怎么辦》當中唱到了“生也難,死也難”“我不怕死”,這個“死”都是帶有腔韻的。三幕“可是我肚子里的娃不能和我一起死”,非常夸張,從一個十二度上行的大跳滑音,把這個“死”從低至高夸張地滑上去。這些“死”字的腔式語言處理手段,把單字的意義強化至極,起到了一字千鈞的作用,同時又把蘭花花在命運發展過程中的性格變化生動地表現出來。再比如,“蘭花花大”第四幕,如天旋地轉般的反復演唱“天吶”,因為他被周老爺戳穿了真相之后,他覺得沒法面對祖宗了,沒法面對他死去的女人了,所以唱“天吶”。我反復琢磨這個“天吶”要怎么唱,我就用了一個連續的前十六分音符,把人失控時的那種喊叫式的語音調門表現出來,“天吶……”很生動,是“大”那種癲狂的狀態,最后他唱著“天吶……”氣死了。
在歌劇《蘭花花》音樂創作過程當中,我始終把戲劇性放在首位,包括事件的戲劇性、人物的戲劇性、唱段的戲劇性,甚至字的戲劇性,那么合唱對一環扣一環的戲劇推進,同樣起到了至關重要的作用。合唱在整部劇里就是藍家河的村民。我們這部劇的導演陳薪伊,把藍家河村民稱為蕓蕓眾生,我很贊同,這些村民時而議論紛紛說三道四,時而挖苦諷刺亂嚼舌頭,而第四幕知道真相后,善良淳樸、充滿同情心,尾聲他們又成為蘭花花故事的傳頌者,高歌人性、贊美愛情。下面我就放這一幕的合唱《延安府臨鎮川誰不知道》的視頻。先看一下譜子,這首戲劇性極強的合唱由ABCDA五個段落組成,具有三部性結構特征。頭尾兩個A段節奏急促,表現了藍家河眾鄉親對蘭花花“白日里倒跟人鉆了谷子地”的事兒議論紛紛,甚至吵吵嚷嚷地懷疑“到底真的假的”;B段在行板速度中繼續鄉親們的議論,開始以女聲合唱為主,穿插男聲竊竊私語“真的假的”,后轉入敘述性很強的混聲合唱部分,以無伴奏為主;C段是散板,一個憤憤不平的男人跳了出來,對“一十三省無人不曉”的蘭花花就這么“不明不白”表示極大的憤慨;D段小標題為“四男子挖苦憤憤不平的男人”,中速,是一段帶有詼諧調侃風格的男聲四重唱。2015年10月國家大劇院歌劇音樂會演出了《延安府臨鎮川誰不知道》,這段合唱時長是6分半鐘,很長,整個的合唱構思巧妙、內容豐富、趣味性強,其交響化思維使得該合唱時而氣勢宏大、時而精巧細膩,和聲語言及織體形式也非常別致。值得一提的是《蘭花花》的合唱寫作手法很現代,例如上面談到的合唱,51小節“真的假的”,運用了微復調的手法,表現一群烏合之眾毫無統一性的議論。因為藍家河的鄉親們,不像我們軍隊都是步調統一的,我就是要表現他們是一群烏合之眾,他們的喧囂本身就有一種微復調的錯位感。在一幕合唱《教訓他》、四幕合唱《真相》中,我也運用了微復調手法和多調性“卡農”來表現一群無組織、無紀律的農民。通過合唱也表達了我的歌劇戲劇觀——所有臺上表演的人都是人物,都是戲劇展開的參與者。
最后我想給大家放一下四幕合唱《饒她了吧》、蘭花花詠嘆調《抬頭生死兩茫茫》和尾聲合唱《蘭花花》的視頻。《饒了她吧》表現了藍家河村民由“刁”由“蠻”到“憨”到“善”的轉變,這就是陳導講的蕓蕓眾生的轉變,他們此時對蘭花花無比同情。《抬頭生死兩茫茫》是蘭花花在絕望中演唱的一首詠嘆調,也是她離開人世前最后的心聲。在樂隊心痛萬般的前奏之后,蘭花花唱出了四個“凄涼”,其中陜北“哭音”的運用和弦樂隊的半音滑奏把凄涼感和哭泣聲揉捻在一起,聲聲絕望。從“駱駝哥哥你在哪里,蘭花花我淚眼相望”到“心上人一世牽掛,為了你寸斷柔腸”再到“心也不變情也不變,哪怕是生死陰陽”情感層層遞進,表達了蘭花花對駱駝子忠貞不渝、至死不變的愛,感人肺腑。最后的“陰陽”二字以十四度上行滑音(e1-d3)大跳寓意了陰陽兩界和生死兩極,令人心碎。這首詠嘆調的主題動機源自于《圓圓的月亮掛在天上》,實際上我是把最溫馨浪漫的愛和最孤獨絕望的愛作為人物命運發展和歸宿的一條重要戲劇線來精心設計布局的。尾聲合唱《蘭花花》共有四段,音樂結構為A A A1 A2。前兩個A段“青線線(的那個)藍線線”和“五谷子(的那個)田苗子(兒)”遙遠、親切、凄美,調。A1轉為C調,音樂寬廣,旋律在保持原民歌旋法的基礎上換音不換魂。我把“換音不換魂”給大家做個解釋:《蘭花花》這首民歌我在寫歌劇的時候覺得是非常難處理的,因為它最開始的起音就是最高點,“青線線的那個藍線線”就是最高點,越來越低,越來越低,從高開始最后到低,高起低落,所以說這是很難加以發揮的。因此我在轉為C調的時候把它設計成一個音域寬廣的贊美的段落,只能采取“換音不換魂”,“藍格英英的彩……”把音換掉,明朗高亢,但是旋律的魂沒換,給人以耳目一新卻并不陌生的感覺。A2的段落情緒再一次推向高潮轉到了降D調,半音轉調,我專門在此標注“釋懷般的贊頌”,贊頌愛情、贊美人性,最后合唱在樂隊恢宏的氣勢之中震撼人心地高唱“蘭花花好”。
剛才我向大家簡要地介紹了歌劇《蘭花花》的創作與思考,《蘭花花》的故事還在繼續,我們從“高原”走向“高峰”的藝術之路還在繼續,我相信中國藝術家不僅僅有博大的民族情懷,也一定會有開闊的國際視野,我們要用真情把美麗動人的中國故事唱給天下人聽,講給天下人聽。