摘? ?要高中英語課程標準修訂版(2017年版)更加鮮明地突出英語課程育人的總目標,文化品格屬于英語學科核心素養中必備品格的要素之一,成為落實立德樹人的主要途徑。本文通過對文化品格內涵的闡述,幫助高中教師樹立對文化品格的正確認識,并針對文化教學中存在的問題,提出落實文化品格的路徑與方法。
關鍵詞文化品格? 高中英語教學? 理念? 路徑
“十八大以來,黨中央、國務院多次強調把立德樹人作為教育的根本任務,研制中國學生發展核心素養的根本出發點就是為了立德樹人。”[1]《教育部關于全面深化課程改革落實立德樹人根本任務的意見》指出,研制和建構學生核心素養體系是推進課程改革深化的關鍵環節。“為了落實立德樹人的教育總目標,英語課標修訂組通過反復探究,明確了英語學科的四大核心素養,即語言能力、文化品格、思維品質和學習能力。”[2]四大核心素養,由關鍵能力和必備品格兩個方面構成,即語言能力、思維品質、學習能力屬于關鍵能力,文化品格屬于必備品格。通過培養文化品格落實立德樹人,把英語學科的工具性和人文性統一起來。
一、準確理解文化品格內涵
2017年版課程標準提出的文化品格內涵豐富,超越了以前課程標準提出的文化意識。沒有準確理解文化品格內涵就不能把立德樹人的總目標落到實處,使品格培養流于形式,所以通過對幾種有代表性的片面認識進行解析,幫助高中教師準確認識文化品格的內涵。
1.靜態的文化知識教學并不等同于持續性的文化品格培養
有不少高中英語老師認為,把英語文化知識教學到位,學生自然就可以養成文化品格。這種認識把靜態的文化知識教學等同于持續性的文化品格培養。實際上,單純地獲得文化知識,不一定能養成修訂版高中英語課程標準要求的內化于心、外化于行的文化品格。修訂版的課程標準對文化品格這個核心素養的內涵是這樣描述的:文化品格是指對中外文化的理解和對優秀文化的認同,是學生在全球化背景下表現出的人文意識、人文修養和行為取向。文化品格的培育有助于學生樹立世界眼光,增強國家認同感和家國情懷,學會做人做事,成長為有文化修養和社會責任感的人[3]。從課標的界定來看,文化品格不是單純的文化知識傳授與學習,而是人的基本素養的培養,需要教師精心設計教學、師生配合實施才能實現。學生的文化品格體現在他們基于文化知識的觀念表達和任務完成過程之中,體現在他們面對復雜情境時分析問題和解決問題的態度和方式中[4]。
2.文化品格的內涵與外延比文化意識更寬泛
有一些高中英語老師認為,以前的課程標準里提出的文化意識和修訂版提出的文化品格是一回事,只是換了個說法而已。這種認識沒有注意到兩個概念內涵與外延的區別。兩者之間的關系可以簡單理解為文化品格是對文化意識的超越。本質上,文化品格這個概念比文化意識更寬泛,指向人的行動、態度和內心。通過課程學習,把文化知識和積極的情感外化為行動和體驗,在長期的體驗積累中促進文化品格形成。實驗版提出的文化意識,停留在讓學生積累文化知識的層次,對學生需要從文化知識中感悟出什么沒有提出要求。修訂版中的文化學習是在汲取語言文化、發展語言能力的學習過程中,對多元文化形成審辨性認知,對多元文化形成包容欣賞的態度,在文化對比中進一步加深對祖國文化的鑒賞,具備傳播中華文化、講述中國故事的意識和能力,成為具有人文修養和社會責任感的人。學者程曉棠對文化品格是這樣描述的:“文化品格核心素養不僅僅指了解一些文化現象和情感態度與價值觀,還包括評價語篇反映的文化傳統和社會文化現象,解釋語篇反映的文化傳統和社會文化現象,比較和歸納語篇反映的文化,形成自己的文化立場與態度、文化認同感和文化鑒別能力”[5]。他的這一表述也說明文化品格的內涵超越了文化意識。
3.文化品格中的文化范疇包含中國文化和外國文化
有一些高中英語老師認為,文化學習主要就是對英美文化的學習,這種認識是對文化范疇的片面理解。課程標準修訂版(2017年版)要求學生了解的文化包含兩個方面:本土文化和外國文化。外國文化不只局限于英美兩個英語國家,因為英語作為一種世界通用語,在世界多個國家廣泛使用。借助于英語這個媒介,接觸多元文化,獲得更多的文化體驗,更有利于在全球化發展背景下樹立世界眼光。我國提出的“一帶一路”戰略,也對未來人才提出了文化方面的要求,不僅要了解英語國家文化,也要了解世界各國的文化,比如阿拉伯文化、拉美文化等。修訂版課程標準要求本土文化在文化學習中應該占據一席之地,通過文化對比,審視和鑒賞中國傳統文化,用對方能夠理解和得體的語言傳播中國文化,也是文化教學的一個重要內容,只有這樣,才能增強學生的國家認同感、家國情懷、民族文化自信。
4.文化品格培養促進語言工具性和人文性的統一
有一些高中英語老師認為,文化品格教學會占用語言教學的時間,考試中又無法評價文化品格教學的成果,沒有必要去浪費時間。這種認識是對文化品格在語言教學中作用的低估。這種觀點的錯誤體現在以下幾個方面:其一,教學功利化。課程改革是一個系統工程,不能因為暫時沒有相關的配套文化品格評價體系,就忽略文化品格的培養,忽略學科的育人作用。其二,錯誤理解語言學習過程。語言學習的終極目標是運用語言理解和表達意義,用語言去建構意義。詞匯、語法、語音等本位性知識的學習需要被運用在具體的語境中完成意義的溝通,才能獲得語言運用的能力。文化能提供豐富的語境,并且對語篇深層意義的理解離不開對文化內涵的領悟,語言學習和文化學習是彼此交融的。文化品格實現了語言的工具性和人文性統一,根本不存在占用和浪費語言教學時間的問題。
二、培養學生文化品格的途徑
1.深入鉆研教材,挖掘語篇的文化內涵
實際教學中,不少高中教師認可的文化教學還停留在對淺層文化知識的傳授,只關注英語國家的節日、食物、習俗、服飾、地理特征、行為舉止等文化表層現象的討論,對表象背后隱含的思維方式、審美情趣、價值觀念等深層次差異和共性關系關注不夠。要么是缺乏“文化慧眼”,從教材內容中找不到文化品格教學的切入點,要么就是文化現象的羅列和堆砌。
“文化品格不限于文化理解、跨文化交際意識和能力,而是指向全球化背景下的公民素養。這一目標把外語課程置于立德樹人之大目標下,包括了情感態度、理想信念、個人修養和行為方式等未來社會需要的品格”[4]。因此,在尋找文化品格培養的契機時,不要單純考慮文化因素,需要以文化知識為契機,尋找與育人價值培養的有機結合點,通過探尋文化,找到培養公民素養的契機,觸動心靈的成長和價值觀的形成。教師要反復研讀教材,深入分析語篇內容,找到文化知識轉化為內在氣質和價值取向的切入點和跨文化交流能力的突破口,才能文而化之、內化為品、外化為行[6]。以人教版高中英語教材必修5 Unit1 Great Scientists為例,該單元語篇介紹醫學科學家John Snow從發現霍亂成因的問題、提出假設、確定方法、收集數據、分析得出結論并解決問題[7]。文章的內容與疾病、治療、科學研究步驟和方法有關。這個語篇并不包含明顯的文化表層知識,沒有食物、節日之類的文化因素,但是細細研讀語篇主題之后,不難發現科學家John Snow在霍亂防治領域所做出的貢獻以及他正直的人品和科學嚴謹的科研態度。這個語篇的價值是,語言反映出偉大的科學家之所以偉大的品質,科學精神在科學家事業上的作用可見一斑。通過發現、思考科學家John Snow的科學精神和事業的關系,就可以找到育人價值的結合點,觸動學生的心靈,為學生的人生觀和價值觀找到途徑。
2.通過分層活動把文化內化于心、外化于行
實際教學中,高中英語老師關于文化的教學還是停留在認知、了解的層面,沒能提供文化感知、文化體驗的活動。由于英語考核評價體系中,只針對語言知識和語言技能進行考查,語言被當做一門工具在學習。文化知識只是語言學習的調味品,主要起到背景的作用,用來導入語言知識。對文化的了解最多停留在了解文化知識、形成文化意識即可,至于如何發揮課程的育人功能,把文化知識轉化為具有正確價值取向的認知、行為、態度和品格,教師覺得無所適從。
培養學生文化品格的活動不是指如何開展基于文化知識、文化背景和文化事實的靜態文化知識的組織教學,而是如何組織文化比較、文化感知、文化體驗、文化剖析、文化反思之類的活動。在完成活動的過程中,促進文化品格的形成,讓語言能力、跨文化交際能力和文化品格整合起來共同發展。文化品格的培養不是一蹴而就,可以根據教學的實際情況靈活選擇,分段分層逐漸累積文化探究的體驗。一般而言,可以有感知、比較、評價、解釋、歸納、表達、運用等層次的選擇,不需要每個單元都完成從淺層到深層的完整過程。可以側重打造促成價值觀形成的討論分析,可以側重需要行動和體驗的活動,可以是文化對比中的觀察,可以是審視、反思中華文化,可以是純粹的閱讀、感知多元文化,積累感性認識,完全依據教學的內容和實際情況靈活調整。當然,學生的認知水平和年齡特點是影響教師選擇文化的重要因素。
3.在教學中增加中國文化,培養傳播中華文化,講好中國故事
實際教學中,教師和學生潛意識中認為學好英語就要多關注英語文化,加上教材中中國文化缺失,自然而然重視英語文化,忽視中國文化。文化教學中對中國文化鑒賞不足,甚至有褒英貶中的趨向。
語言與文化是水乳交融的關系。了解多元文化,不是為了全盤認同接納,而是為了汲取世界多元文化精華,審視和品鑒中華文化,更好地和諧共存和對自己的文化進行反思,更好地傳播中華文化。通過文化對比,增加新的角度,選擇傳統文化中具有啟示意義和價值的內容繼承和延續,思考和踐行如何在跨文化交際中有效傳播中華文化,講好中國故事。這樣才能提高文化自省力和文化自信力,才有能力推廣中國文化,讓中國文化走出去。
4.文化教學與語言學習之間的滲透融合
英語學科區別于語文、歷史、政治等其他人文學科培養文化品格的獨特性是通過雙語語言媒介,從語言差異入手,從體驗感知多元文化表象的異同開始,最終完成品格塑造。簡單點說,就是通過語言教育完成學科育人。語言能力這個核心素養也要依賴文化品格走向深層次發展,彼此滲透融合,體現工具性和人文性的統一。語言能力的培養是英語學科的基石,以文化品格為內容學習語言,語言能力是基礎。
可以通過單元教學中的整合教學來實現文化教學與語言學習的統一。在語音、詞匯、語法這類本位性語言知識的學習中,文化品格只是通過詞匯和語言點零星滲透。例如詞匯教學中,可以結合詞語在不同文化中的隱含意義和聯想意義,結合所學單元的內容和主題,見縫插針“滲透”這種文化知識。在語篇的學習中,為語言運用提供了具體的語境,除了獲得語言的淺層意義之外,更重要的是解讀語篇的深層意義,例如語言的聯想意義、引申意義、情感意義等。這些意義都與文化密切相關,所以,這個階段的主體是語言運用能力的培養和文化品格的培養,語言知識的學習是從屬的。即使語言能力不能完全為文化內容的學習服務,也要堅持內容為主導,在內容的帶動下學習語言。
參考文獻
[1] 林崇德.構建中國化的學生發展核心素養[J].北京師范大學學報:社會科學版,2017(01).
[2] 屈凌云.談修訂版課標中的語言能力——專訪課標修訂組專家吳一安老師[J].英語學習:教師版,2017(02).
[3] 中華人民共和國教育部.普通高中英語課程標準(2017年版)[S].北京:人民教育出版社,2018.
[4] 高洪德.文化品格目標:英語課程的重要發展[J].英語學習:教師版,2017(01).
[5] 程曉堂,趙思奇.英語學科核心素養的實質內涵[J].課程·教材·教法,2016(05).
[6] 武和平.因文而雅,由文而化——學科核心素養視角下的文化教學[J].英語學習:教師版,2017(06).
[7] 高洪德.英語學習活動觀的理念與實踐探討[J].中小學外語教學,2018(04).
[作者:喻侯林(1978-),女,湖北公安人,湖北第二師范學院外國語學院講師,碩士。]
【責任編輯? 郭振玲】