【摘要】語言和文化是密不可分的。語言是文化的載體,是文化的主要表現形式。實際上不同文化背景的人在交際過程中屢屢出現歧義誤解現象。因此,在教學過程中,文化教學起著舉足輕重的作用。本文基于已有的理論,從文化教學與英語教學的關系出發,重點闡述了將文化滲透到英語教學中的重要性及方法。
【關鍵詞】英語學習;文化意識
【作者簡介】任愛雄(1982.12.15-),甘肅省隴南市禮縣實驗中學,高中英語教師,本科。
中學英語教學中注重培養學生的跨文化意識有利于提高學生的綜合語言運用能力,因此文化因素教學是必不可少的重要內容。以往的中學英語教學中,我們往往容易意識到母語對英語學習的干擾,但忽視社會文化因素的干擾。長期以來,我們的英語課只注重學生的語言形式是否正確,讀得是否流暢,培養的只是純語言能力,較少注意結合語言使用的場合來培養學生綜合運用語言的能力,對文化意識沒有給予足夠重視。由于文化差異的影響,學生不能正確理解所聽、所讀的材料,導致他們所說所寫的內容和方式也因此而不夠得體、恰當,甚至出現由于不顧交際場合、對象以及英語國家風俗而引起誤解或落下笑柄的現象。因此,在英語教學過程中,教師不僅要認真備課,把握教材,還要仔細琢磨課文所反映的英語國家的文化、風俗習慣、風土人情等,只有這樣,才能通過聽、說、讀、寫的訓練,使學生真正而完全地獲得英語知識和交際英語能力。
詞匯是語言中最活躍的成分,也是文化載荷量最大的成分。所以在平時教學中應注意介紹英語詞匯的文化意義。英語中有許多詞匯來自神話、寓言、傳說,或是與某些名著有關。了解一些這方面的文化知識,有助于我們對英語詞語的理解。詞匯文化教學,可采用教學課堂介紹和指導學生課外自主收集相結合的方式進行。
1.介紹詞匯的特殊文化內涵。例如,英語中的“Friday”一詞,由于很多英語國家的人都信仰基督教,而耶穌受難的日子正是星期五,因此就有了“Friday Face”,表示“愁眉苦臉”;“Black Friday”表示“災難的一天”。
2.引導學生比較詞匯在不同文化中的含義。例如,“紅色”在漢語中含有極強的褒義色彩,“大紅大紫”顯示的是成功、富貴、喜慶和吉祥。然而,“red”在西方文化中卻含有較強的貶義色彩,常常讓他們想起流血、戰爭、恐怖、憤怒和危險等,如:red-faced(不好意思),in the red(虧損、負債、赤字)。
對比英漢不同文化對各自語法的影響。因此,在語法教學中我們將從從英、漢語法規則的差異入手,介紹英漢句子結構方面的差異,提高理解能力。在介紹某些句法結構時,同時介紹其語意和交際功能。如附加疑問句“Lovely day, isnt it?”實際上是無疑而問,只是英美人引起話題的一種常見的方式罷了?!癢hy dont you do something?”形式上疑問句,卻表示一種有禮貌的請求和建議。Would you please turn down the radio? 不表疑問表請求,按照西方人的風俗習慣,提出的請求常用問句形式,以表示有禮貌的請求,但若長輩對晚輩或比較熟悉和隨便的人之間可簡單地使用祈使句。再如翻譯 You are a lucky dog. 在中國文化中,dog 常被用來形容和比喻壞人,如走狗、狗仗人勢等,而在西方文化中 dog 卻象征人類忠實的朋友,甚至是家庭的成員,如:a clever dog(聰明的人),a top dog(身居高位的人),Love me, love my dog(愛屋及烏),Every dog has his day.(每個人在一生中皆有得意之日。)
1.課前導入文化背景知識。例如,在講解Module3 Unit1 Festivals 前,我們可以先搜集大量關于中西方節日的資料,可以將這些節日的英文名稱、時間、傳統食物、風俗習慣等制成一張表格,分發給學生讓他們根據課文來填寫,這樣不盡能讓學生參與到活動中來學到大量的文化知識,也能更好地記住這些節日。
2.課中讓學生比較中西方節日的差異,再引導學生語用所學的詞匯介紹本國及本地的節日,如清明節、中秋節等,引導學生學會發揚中國的文化,凸顯中國文化。
3.課后指導學生利用網絡等自主探究,進一步學習相關主題的跨文化知識,拓寬學生的眼界。
不少經典電影內容生動、真實,是一種文化的某個側面的縮影。像電影《刮痧》等表現的就是跨文化交際中的文化理解障礙,通過觀賞,引導學生分析和討論該文化現象及其成因,在和中國的進行比較,也可以進行角色扮演或配音等形式,幫助學生提高跨文化交際能力。
文化與文學有著密不可分的關系,文學是文化的一部分。我們嘗試利用文學作品來培養學生的跨文化交際意識和能力。
總而言之,在高中階段,注重對學生跨文化意識和交際能力的培養,是提高教學效率,培養學生外語綜合運用能力的重要途徑。
[1]教育部.普通高中英語課程標準(實驗)[M].北京:人民教育出版社,2003.
[2]胡文仲.跨文化交際學概論[M].北京:外語教學與研究出版社, 1999.
[3]吳忠乾.高中英語教學中跨文化意識的培養[J].現代教育科學, 2006(4):24-27.
[4]鄧炎昌,劉潤清.語言與文化——英漢語言文化對比[M].外語教學與研究出版社,2001.
[5]付麗芳.高中生跨文化意識的調查報告[J].基礎教育外語教學研究,2004,4.