佟咚 吳雁平 于水
摘要: 冀東民歌不僅展現(xiàn)了農(nóng)村風(fēng)貌,淳樸風(fēng)情,同時(shí)也刻畫(huà)了冀東人民在革命年代的斗爭(zhēng)歷史,突出接地氣、述民意、示民風(fēng)的特點(diǎn),所以世世代代一直被傳唱,但又摻雜了隨時(shí)代而進(jìn)步的新元素。其中,潤(rùn)腔是最為典型的成就之一。冀東民歌以裝飾、美化、潤(rùn)色等獨(dú)特技巧的架構(gòu)了一套對(duì)唱腔,具有較高辨識(shí)度,探討冀東民歌潤(rùn)腔特點(diǎn),對(duì)把握冀東民歌演唱技巧乃至教學(xué)活動(dòng)的開(kāi)展具有重要意義。
關(guān)鍵詞:冀東民歌;潤(rùn)腔特點(diǎn);演唱技巧
一、民歌潤(rùn)腔概念的界定
潤(rùn)腔是民族民間音樂(lè)創(chuàng)作的重要方式,是我們民族音樂(lè)的寶貴遺產(chǎn)。潤(rùn)腔,從字面上理解:潤(rùn),就是指通過(guò)適當(dāng)?shù)男薷摹⒅故挛锔挥斜憩F(xiàn)力和藝術(shù)性;腔,即是指腔調(diào)、聲腔。因此,潤(rùn)腔的意思就是指對(duì)聲腔的改造、著色,它主要是演奏者通過(guò)自身獨(dú)特的審美體驗(yàn),根據(jù)音樂(lè)創(chuàng)作的客觀規(guī)律,在韻律材料本身的基礎(chǔ)上,通過(guò)一定的加工、造型和修飾手段,豐富潤(rùn)色原有的音樂(lè)形式,使之變得更有感染力和藝術(shù)性的創(chuàng)作手段。一些藝術(shù)表演家在演唱帶有中國(guó)民族風(fēng)味或古典韻味的歌曲時(shí),會(huì)對(duì)它們進(jìn)行各種形式的加工和修飾,使其成為藝術(shù)風(fēng)格更加鮮明、形象色彩更加豐富、曲調(diào)韻味更加優(yōu)美的藝術(shù)作品。我國(guó)的很多民間音樂(lè),如果要追求韻味,那么很多時(shí)候就要用到潤(rùn)腔的手段。
二、冀東民歌的旋律與潤(rùn)腔特點(diǎn)
(一)拋物線形的旋律線——中起高拋低落
通過(guò)深入了解冀東民歌,我們可以發(fā)現(xiàn),冀東民歌在演唱的時(shí)候有著循序漸進(jìn)的特征,演唱者在歌唱的時(shí)候感覺(jué)十分自然,沒(méi)有突然變化的節(jié)奏,具有一種獨(dú)具特色的旋律線條,冀東當(dāng)?shù)氐睦纤嚾藙s德先生稱之為“中期高拋低落,呈拋物線狀”。這種旋律演唱的特點(diǎn)是從中音區(qū)進(jìn)入,音調(diào)慢慢變高達(dá)到高音區(qū),在高音區(qū)經(jīng)過(guò)短暫的停頓之后聲調(diào)慢慢下降,有點(diǎn)類似于函數(shù)中的拋物線的形式。這種旋律既可以表現(xiàn)演唱者的功力,也能給人一種自然和諧的感受。
(二)華麗委婉的大拖腔
高拋低落的旋律特征形成了冀東民歌華麗委婉的大拖腔的演唱風(fēng)格。這種腔調(diào)主要是受冀東地方方言的影響。在冀東方言中,一句話的尾音通常會(huì)被拉得很長(zhǎng),而且很多時(shí)候音調(diào)也會(huì)隨之發(fā)生改變,而正是這種高拋低落的變調(diào)形式,才形成了冀東民歌當(dāng)中的大拖腔唱法。這種腔法大量用于冀東民歌中,而且通常是出現(xiàn)在句末,多出現(xiàn)在一句話末尾的嘆詞、有的也出現(xiàn)在語(yǔ)氣詞上,從而增強(qiáng)民歌情感的表達(dá)。
(三)巧妙的襯詞襯腔
冀東民歌的又一突出特征是襯詞襯腔的大量使用。所謂襯詞,就是指語(yǔ)氣詞或感嘆詞“呀、哇、哎呀”之類的詞,襯腔就是指一些用于語(yǔ)氣詞反復(fù)使用的較長(zhǎng)的語(yǔ)氣句調(diào),如“咿呀咿”等;再如昌黎民歌《撿棉花》中,襯詞“哪、啊、呀、哇”,襯腔“滿啦慢的游哇、哈呀唉嗯唉”等得大量使用,使情感的抒發(fā)更為強(qiáng)烈,同時(shí),也增添了歌曲本身的地方色彩和民族風(fēng)味。
(四)口語(yǔ)化潤(rùn)腔的裝飾
冀東民歌的潤(rùn)腔具有口語(yǔ)化的特征,主要表現(xiàn)在口語(yǔ)化的襯詞上,而這種襯詞口語(yǔ)化的特征,也和冀東方言有關(guān)。冀東方言中組成詞的語(yǔ)素多是固定的,這就使得當(dāng)?shù)氐暮芏喾窖允峭ㄟ^(guò)在語(yǔ)素上加上“前綴”或“后綴”組成詞,這種構(gòu)詞特征本身就具有口語(yǔ)化的特點(diǎn),所以當(dāng)這種語(yǔ)言形式用于民歌中,就使得冀東民歌的樂(lè)曲和旋律節(jié)奏鮮明、通俗明快,極有一定的戲劇性和幽默感。如《繡燈籠》,在樂(lè)曲中,運(yùn)用了大量帶有口語(yǔ)化的襯詞和許多富于變化的音調(diào),使得整支曲子生動(dòng)明快,帶有濃郁的地方色彩,充滿了感染力。
三、冀東民歌的演唱技巧
不同的民歌,演唱方式都會(huì)不一樣,如果區(qū)分唱得好不好,那還有另一番講究。冀東民歌的種類多,這也決定了演唱技巧需要更多的經(jīng)驗(yàn)和技巧。本文以氣息的運(yùn)用、咬字吐字標(biāo)準(zhǔn)和技巧性潤(rùn)腔三個(gè)主要方面對(duì)冀東民歌的演唱技巧進(jìn)行解析。
(一)氣息的運(yùn)用與咬字吐字的要求
冀東地區(qū)的老一輩表演藝術(shù)家常口頭上掛著“干活要有勁兒,唱歌要有氣兒”的指導(dǎo)性言語(yǔ)。從這句話里,我們也不難領(lǐng)悟到民歌一樣需要“氣”的正確使用,必須合理的調(diào)節(jié)氣息與時(shí)間的配合,呼吸順暢地進(jìn)行。冀東民歌演唱家曹玉儉曾向弟子講授過(guò):“吸氣好比吃東西,吃多了撐得慌,吃少了餓得慌。用氣好比過(guò)日子,不能用得凈眼毛光,要留些家底。這樣唱起來(lái)才能從容不迫,像小河流水一樣,嘩啦啦一個(gè)勁地響,不斷線,不打賁兒。”局外人聽(tīng)著書(shū)面上的口訣,也許會(huì)感覺(jué)到些許的陌生和復(fù)雜,但是如果將這些學(xué)得精通的技巧,運(yùn)用在口頭語(yǔ)中就顯得樸實(shí)無(wú)華,淺顯易懂。
咬字吐字的技巧是冀東民歌中一項(xiàng)重要的必學(xué)知識(shí)。咬字準(zhǔn)確、吐字清晰、發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)、接字順暢是最基本的要求,只有這樣才能實(shí)現(xiàn)冀東民歌的韻律結(jié)合的和諧性和優(yōu)美性。冀東的老一輩藝術(shù)家長(zhǎng)念叨著:“咬字如刁虎,吐字如吐釘,行腔如行云。”“快要有字兒,慢要有味兒,哭腔掛抽氣兒”,“快而不亂,慢而不斷,拉腔如抻面”等吐字咬字的方法,形象的比喻或夸張,帶著授課一股別致的情趣,但卻又包含了最真實(shí)的學(xué)習(xí)方法。
(二)技巧性潤(rùn)腔的唱法
1、卷舌音
冀東民歌中多兒化音,并且位于結(jié)尾的字詞,突出了冀東民歌真實(shí)、質(zhì)樸、貼近生活的特點(diǎn)。由于兒化音會(huì)要求舌頭卷起來(lái),發(fā)音更注重情緒的掌控,時(shí)而放松,時(shí)而緊繃,這就需要熟練運(yùn)用冀東地區(qū)的方言,如《小小門(mén)樓》(秦皇島民歌)中每個(gè)樂(lè)句收尾音,如“樓”“高”“掏”“貓”都加入兒化音,唱得幽默、風(fēng)趣。
2、嘟嚕音,又叫花舌音
冀東民歌中常出現(xiàn)襯字,如 “呼”“嘟”“嘚”等,一般會(huì)采用“嘟嚕音”的唱法。襯字的演唱一般需要使演唱者的口腔處于輕松的狀態(tài)。舌頭輕放在底部,用丹田發(fā)出的氣息直逼舌頭,聯(lián)合舌頭上下的作用,出現(xiàn)震動(dòng),就可發(fā)出較為簡(jiǎn)單的嘟嚕音。“呼”的嘟嚕音是冀東民歌中一個(gè)非常突出的潤(rùn)腔,除了將作品的本地特色突出表現(xiàn)出來(lái),更進(jìn)一步提升了民歌唱法的韻味,如《繡燈籠》中的“呀呼嘿”的“呼”字,就要唱出這種效果。
3、滑音
滑音是屬于“潤(rùn)滑劑”,增加了民歌的抒情意味,將民歌“絲滑”即流暢的演唱效果形象表現(xiàn)出來(lái)。滑音包括上滑音、下滑音和上下滑音幾種。唱上滑音時(shí),要提氣,支點(diǎn)上移,聲帶拉緊,滑音過(guò)后再放松;唱下滑音時(shí),支點(diǎn)下移,聲帶逐漸放松。如《撿棉花》中的“游哇”的“哇”字采用上滑音唱法,從中音“6”上滑到高音“”。而《繡燈籠》中的“上邊繡哇”里的“上”字則采用下滑音唱法,從高音“1”一直下滑到中音“3”,“邊”字又下滑到低音“”,下滑的速度并不快,要唱得從容不迫、自然得體。
4、控音,包括喉控音和鼻控音
喉控音用喉腔控制發(fā)音,如《茉莉花》中“誰(shuí)也比不上它呀”的“它”字,就是采用喉控音將“它”字母音控切兩次,便形成“它哈哈”的音樂(lè)效果。鼻控音是用鼻腔控制發(fā)音,如《撿棉花》中“游哇”的“游”字的唱法,就是用鼻腔將“游”字的母音切斷兩次,形成“游呼呼”的聲音效果。
冀東地區(qū)貼近普通話,但又?jǐn)y帶著淡淡的東北味道,多兒化音的發(fā)音詞語(yǔ),真切表現(xiàn)了當(dāng)?shù)氐姆窖蕴厣虼耍瑢W(xué)習(xí)好冀東地區(qū)的語(yǔ)言特色和發(fā)音變化,才有利于冀東民歌的演唱。
參考文獻(xiàn):
[1]劉興武.劉榮德與冀東民歌[J].四川戲劇,2017(06):90-91.
[2]李娟.冀東民歌改編合唱作品潤(rùn)腔探究[J].才智,2016(09):216-217.
[3]王順.民族聲樂(lè)演唱中旋律性潤(rùn)腔分析[J].北方音樂(lè),2019(18):32-33.
[4]蘭曉薇.論民族聲樂(lè)中的“潤(rùn)腔”技法[J].開(kāi)封教育學(xué)院學(xué)報(bào),2003(01):44-46.
[5]唐博.論民族聲樂(lè)教學(xué)中的“潤(rùn)腔”[J].藝術(shù)研究,2016(01):120-121.