999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

語言模因論視域下高職德語教學模式初探

2019-12-26 06:05:44
文化創(chuàng)新比較研究 2019年24期
關(guān)鍵詞:高職語言教師

林 媛

(山東外事翻譯職業(yè)學院(本科),山東乳山 264504)

1 引言

近年來,隨著高職院校教學改革不斷深入,高職外語教育工作者和研究者們也越來越多地開始了新的教學手段、教學方法和教學模式的探索,這極大地提高了課堂教學的活力、豐富了外語學習的內(nèi)容、改善了教師教學和學生學習的方式方法,使外語教學的整體水平有了質(zhì)的飛躍。但與之相反,由于高職院校學生存在學制短、基礎(chǔ)差、學習方法不當,零基礎(chǔ)學習新語種等問題,高職德語學生的語言綜合應用能力差強人意。聽說、詞匯、閱讀、翻譯能力都亟待提高。這導致學生學習興趣減退、自信心受挫、專業(yè)對口就業(yè)率不高。

如何在三年內(nèi)讓高職德語學生熟練掌握這門語言,通過教學提高學生學習能力、改善學習方法、優(yōu)化學習效果,這就要求我們?nèi)ヌ剿鞲涌茖W完善的教學模式來實現(xiàn)。基于此,本文嘗試將語言模因論應用于高職德語課程教學中來,探索一個語言模因論視域下教學新模式,旨在提高高職德語課程的教學質(zhì)量和學生的德語語言能力。

2 語言模因論簡述

模因論(memetics)是以達爾文物種起源和進化論為基礎(chǔ)的。模因論的核心術(shù)語是模因(meme)。“模因”一詞首次是由英國新達爾文主義者Richard Dawkins在1976年所著的《自私的基因》中提出的。模因與基因相似,是通過模仿而傳播,是文化的基本單位。“語言模因論”于2006年由我國學者陳林霞、何自然提出。我國的模因論研究也主要集中于語言學和語用學。從模因論的角度看 ,語言模因揭示了話語流傳和語言傳播的規(guī)律 。更進一步說 ,語言本身就是模因 ,它可以在字、詞、句乃至篇章層面上表現(xiàn)出來。從整體看, 自然語言中的模因主要是從三個方面體現(xiàn)的:教育和知識傳授、語言本身的運用和通過信息的交際和交流[1]。因為外語學習本身就是語言模因的一種復制和傳播。我們通過學習復制了語言的模因,在特定的語境下進行模因整合并用于交流,實現(xiàn)模因傳播。因此將語言模因論應用于德語教學,是對提高教學質(zhì)量具有重要意義的。

3 語言模因與高職德語教學

語言本身就是一種特殊的模因或模因復合體,語言模因靠模仿、復制而得以傳播,從而形成新的語言模因變體,這樣周而復始實現(xiàn)語言的傳承與傳播。Francis Heylighen指出模因復制、傳播的四個生命周期,即同化(assimilation)、記憶(retention)、表達(expression)和傳輸(transmission)[2]。語言模因論揭示了語言作為人類交流的載體是如何發(fā)展演化的,這也為德語教學開拓了新的思路。語言模因復制、傳播的四個階段與高職德語教學過程路徑一致,通過這種教學實現(xiàn)的德語習得,就是在復制德語語言模因并進行傳播,使語言接續(xù)傳承。或者說基于這四個階段來構(gòu)建語言教學過程就可以掌握和運用德語這門語言。

在德語教學中首先通過語音模仿、詞匯語法講解、基本句型輸入來實現(xiàn)語言模因的同化;而記憶過程也是知識內(nèi)化并被習得的過程;進而進入語言模因的表達和傳播階段,也就是學生運用所學知識并進行語言輸出,即語言傳播。當然語言模因的模仿與傳播有著多樣的形式,語言模因會出現(xiàn)變異,也就是語言模因的重組。人們會對已有的語言模因進行創(chuàng)新,例如“電商”、“微商”等。

4 基于語言模因論構(gòu)建高職德語教學新模式

高職德語教學按照教學計劃主要分為精讀、聽說、閱讀、寫作、翻譯五大教學模塊。基于語言模因論構(gòu)建高職德語教學新模式,在各個教學模塊中運用語言模因理論,將語言輸入與語言輸出緊密結(jié)合,將有助于達到教學目標、改善教學效果、提高教學質(zhì)量。

4.1 基于語言模因論的德語精讀教學

德語精讀是高職院校德語專業(yè)的必修課,是基礎(chǔ)性核心課程,還是所有其他專業(yè)課程的先導性課程,一般在教學計劃中占有最多的學時數(shù)和最重要的地位。高職德語精讀教學主要是通過對詞匯、句型、語法、篇章的詳解,使學生理解并吸收此中的語言模因,經(jīng)過同化-記憶-表達-傳播的四個階段,最終建立自己的德語知識體系,并具備聽說讀寫譯能力。

4.1.1 詞匯模因和句型模因

詞匯是語言學習的基礎(chǔ),語言運用必定要以一定量的詞匯作為基礎(chǔ)。德語詞匯自身因其承載的信息點更多,記憶難度大,傳統(tǒng)以講授法為主的詞匯教學讓學生感到無趣,背單詞難成為高職德語學生巨大的學習障礙。因此在教學中教師應當將詞匯置于語篇,也就是上下文中,加強學生對新詞匯的理解和記憶,這正是遵循語言模因同化和及記憶規(guī)律進行詞匯模因輸入。

句型是德語學習的骨架,句型構(gòu)成是基于語法規(guī)則形成的。在德語句型教學中也應加強語境帶入,通過背誦常見句型和進行模因模仿,加深學生對句型的理解和記憶,從而實現(xiàn)傳播的輸出過程。例如在學習句型時,教師可以設(shè)計一個相應的情景,讓學生進行角色表演,過程中需使用學到的句型模因并學會運用。

4.1.2 語篇模因

對篇章進行精讀教學,需要教師引導學生理清文章脈絡,掌握語篇結(jié)構(gòu),獲悉文章大義,了解德國人寫作習慣,并對文章寫作模式進行模仿、復制和傳播。在這一教學中教師要求學生運用語篇模因仿寫作文,是很好的增強理解力、提高寫作能力的方法。

4.1.3 文化模因

語言是文化的載體之一,它不可能脫離文化而獨立存在。教師在精讀教學中也應適當介紹德語國家文化背景知識,使學生了解其風土人情、道德風貌、風俗習慣以及文中事件發(fā)生的背景、原因、狀況等。這有利于積累學生的文化模因,培養(yǎng)學生的跨文化交際能力,提高學習興趣和綜合素質(zhì)。

4.2 基于語言模因論的德語聽說教學

4.2.1 語音教學

德語語音是一切語言技能的基礎(chǔ),也是德語語言水平最直觀反映。在因素、重讀、語音語調(diào)等語音教學的各個環(huán)節(jié),從模因論的視角重新設(shè)計教學,遵循語言模因復制和傳播的規(guī)律,可以大大提高學生的語音水平。

在語音教學中教師首先要保證所輸入語音模因的準確性。教師可以利用網(wǎng)絡資源,挑選高質(zhì)量的語音輸入。好的視頻資料可以使教學更有趣味性,也可以更形象直觀的展現(xiàn)各種語境中說話者的語氣、語音語調(diào)、表達方式等。教師在選擇影音資料時,也要充分考慮到材料的接受能力、認知水平和興趣點,盡量選取優(yōu)質(zhì)、有趣、緊貼學生生活或時下熱門話題的內(nèi)容,來增加學生對語音模因的關(guān)注度,提高記憶效果。例如,給初學者可以播放德語版《小豬佩奇》動畫片,其內(nèi)容簡單有趣,德語配音保真度高,句型簡潔清晰,是初學者較好的語音模因輸入材料。

4.2.2 聽說教學

美國語言學家Kraschen的輸入假設(shè)理論認為“可理解性輸入”是語言習得的基礎(chǔ)[3],因此要提高學生的聽說技能,就必須輸入有效模因,也就是要讓學生理解新模因,才能運用德語語言模因。教師在聽說教學中,要確保聽力輸入的內(nèi)容學生能夠充分理解,并可實現(xiàn)對原文內(nèi)容的復數(shù)。并努力構(gòu)建利于語言模因同化的情境,利用豐富的影音資源大量感知真實語言情境,加強記憶存儲,實現(xiàn)德語語言的自如運用。教師還應充分利用情景教學法、任務驅(qū)動教學法等豐富的教學方法,模擬各種社交場景和社會角色,促進學生語言模因的創(chuàng)新性表達。

4.3 基于語言模因論的德語閱讀與寫作教學

德語閱讀與寫作教學既相互獨立,又相互結(jié)合、相互促進。語言的實際運用具有明顯的結(jié)構(gòu)框架和語篇特點[4]。在閱讀教學中對詞句使用、文章整體結(jié)構(gòu)的模仿復制也是一種語言模因,因此教師在教學中要重視對篇章整體結(jié)構(gòu)、語言模式的模仿復制。通過對語言學習內(nèi)容進行大量充分的輸入,學生可以獲取相應的語言模因,在接下來的其他閱讀訓練中自動與已有知識相聯(lián)系并運用。

德語閱讀與德語寫作教學的結(jié)合,最終是要實現(xiàn)語言模因的創(chuàng)新性。在基因型語言模因和表現(xiàn)型語言模因的指導下,教師應以閱讀輸入指導寫作輸出的方法達到教學目標。在閱讀后指導學生進行仿寫,可有效降低語用錯誤,改善語感,語句應用更加地道,從而提高學生寫作能力。高職德語教師在教學中應注重將語言模因理論運用于德語寫作訓練中,加強“模仿”訓練,從詞句到段落,到篇章,可以最快速的掌握正確的寫作方法。在此技能精熟后,進行創(chuàng)新性語言輸出。模仿的目的是為了創(chuàng)新,模因以模仿為基礎(chǔ),不斷進行思維創(chuàng)新,用改寫或創(chuàng)新的辦法適應新的語境和內(nèi)容。從模仿到獨創(chuàng)是一個必然的規(guī)律,也是對學生思辨能力、創(chuàng)新能力的質(zhì)的提升[5]。

4.4 基于語言模因論的德語翻譯教學

翻譯是對一種語言進行信息處理并譯入另一種語言的過程,這就需要語言模因作為連結(jié),溝通兩種語言。在高職德語翻譯課程教學中,教師應充分了解學生語言能力,由淺入深地講解翻譯技巧,并配有簡單明顯的翻譯實例,讓學生通過大量的練習,掌握翻譯方法,熟練運用翻譯技巧。翻譯訓練應題材廣泛,以段落為單位,結(jié)合語境進行,才能忠實的傳達原文內(nèi)容。在傳播階段,教師可以將多個學生的翻譯作品進行對比,發(fā)現(xiàn)優(yōu)秀的措辭、行文等,使學生發(fā)現(xiàn)錯誤、突破局限,不斷提高。

猜你喜歡
高職語言教師
最美教師
快樂語文(2021年27期)2021-11-24 01:29:04
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
教師如何說課
甘肅教育(2020年22期)2020-04-13 08:11:16
未來教師的當下使命
高職應用文寫作教學改革與創(chuàng)新
活力(2019年21期)2019-04-01 12:18:24
讓語言描寫搖曳多姿
累積動態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
我有我語言
高職人才培養(yǎng)模式創(chuàng)新探討
圓我教師夢
吐魯番(2014年2期)2014-02-28 16:54:42
主站蜘蛛池模板: 夜夜操国产| 91精品啪在线观看国产91九色| 黄色免费在线网址| 一本色道久久88亚洲综合| 欧美天堂久久| 欧美亚洲另类在线观看| 久草中文网| 欧美日本在线| 日韩专区欧美| 99成人在线观看| 色综合成人| 亚洲黄色成人| 被公侵犯人妻少妇一区二区三区| 成人一区专区在线观看| 精品视频一区二区三区在线播 | 亚洲国产成人超福利久久精品| 国产精品蜜臀| 91黄视频在线观看| 亚洲国产天堂久久综合| 日韩无码白| 制服无码网站| 成人午夜视频在线| 99资源在线| 久久成人国产精品免费软件| 欧美无专区| 亚洲黄网在线| 成人免费一级片| 久久精品国产91久久综合麻豆自制| 国产福利免费观看| 亚洲综合片| 丁香婷婷激情综合激情| 91无码网站| 亚洲欧洲日韩久久狠狠爱| 2021国产精品自产拍在线| 国产欧美日韩视频怡春院| 91免费片| 99这里只有精品免费视频| 欧美午夜小视频| 91精品国产一区| 国产精品无码一区二区桃花视频| 亚洲成人在线网| 国产chinese男男gay视频网| 精品无码国产一区二区三区AV| 精品乱码久久久久久久| 草草线在成年免费视频2| 亚洲人成网线在线播放va| 国内嫩模私拍精品视频| 国产AV无码专区亚洲A∨毛片| 乱人伦视频中文字幕在线| 午夜老司机永久免费看片| 激情视频综合网| 国产成人综合在线视频| 青青青视频蜜桃一区二区| 欧美亚洲第一页| 国产免费a级片| www.99在线观看| 久久成人免费| 色哟哟色院91精品网站| 欧美性精品| 亚洲 日韩 激情 无码 中出| 亚洲色欲色欲www在线观看| 日韩东京热无码人妻| 思思99思思久久最新精品| 精品一区二区三区无码视频无码| 91精品视频在线播放| 欧美色图第一页| 97在线碰| 亚洲三级网站| 国产女同自拍视频| 蜜桃臀无码内射一区二区三区 | 最新精品国偷自产在线| 国产拍揄自揄精品视频网站| 亚洲第一福利视频导航| 欧美另类第一页| 在线一级毛片| 99热最新在线| 一本无码在线观看| 亚洲国产成人综合精品2020| 久久频这里精品99香蕉久网址| 刘亦菲一区二区在线观看| 婷婷成人综合| 久久亚洲AⅤ无码精品午夜麻豆|