徐名花
錯誤分析是20世紀70年代繼對比分析之后興起的另一種對錯誤進行研究分析的理論。錯誤分析就是通過對學生所犯的語言錯誤,進行全面系統(tǒng)的分析來研究普遍語法作用于外語學習過程的規(guī)律,從而改進外語學習過程。
學生犯錯誤是外語學習中的一部分,糾正錯誤是外語教學中不可或缺的一部分。所以,錯誤分析是外語教師常用的一種手段,通過對學生出現(xiàn)的錯誤進行分析,教師能夠發(fā)現(xiàn)學生錯誤的個性和共性,以便針對性地采取相應的措施。
(1)詞匯方面的錯誤
初中生在平時的寫作訓練中常常受漢語思維的影響,把漢語中一些詞匯或表達方式直接套用到英語中去,產(chǎn)生我們經(jīng)常說的所謂的Chinglish,現(xiàn)舉若干例子如下。
①我很喜歡我的學校。往往被學生翻譯為:I very like my school.而正確的應為:I like my school very much.
②這件外套價錢很貴。The price of the coat is very expensive.
正確的為:The coat is expensive.或The price of the coat is high.
(2)語法方面的錯誤
①對可數(shù)名詞和不可數(shù)名詞以及可數(shù)名詞的單復數(shù)不加區(qū)別。由于漢語中名詞沒有可數(shù)和不可數(shù)以及單復數(shù)之分,造成學生在英語寫作中忽視了名詞的此種用法。初中生常見的此類錯誤有:
I bought some stationeries yesterday because the new term is coming.
Wecansearchmanydifferentkindsofinformationsontheinternet.
在英語中,上述stationery,information是不可數(shù)名詞,只有單數(shù)形式。
②定冠詞the,不定冠詞a/an的遺漏
On his way home he had a chance to talk to(an)American.
On(the)road there were many people watching the accident.
因漢語中無冠詞這一概念,所以學生極易犯這方面的錯誤。
③連詞的錯誤運用
Although it was raining hard outside,(but)they went on working.
漢語中有“因為……所以……”“雖然/盡管……但是……”,但英語中although/though和but,because和so二者不能連用在一個句子當中。
(3)語用方面的錯誤
主要體現(xiàn)在交際場景中的使用。主要是由于學生受母語文化影響對英語國家文化習俗缺乏了解而產(chǎn)生的。這在書面表達中出現(xiàn)的不多,更多的是在口語交際當中。
(1)過度概括(overgeneralization)。初中生最容易犯的錯誤是動詞的過去式、過去分詞和現(xiàn)在分詞,以及名詞的復數(shù)的過度概括。
(2)省略簡化。語言學習者很容易自動地減少冗余,因為這樣可以減輕學習負擔。也就是說,任何語言使用規(guī)則均有一定的條件限制,而忽略了規(guī)則的限制,極易導致錯誤。
傳統(tǒng)的外語教學對于學生在外語學習過程中的錯誤往往是“有錯必糾”。這樣一來,很容易讓學生產(chǎn)生受挫感,讓其因為開口或?qū)懽鬟^程中因怕犯錯誤而不敢大膽使用英語。教師在批改學生的書面作業(yè)時,不要在學生的作業(yè)上到處圈畫,不要讓學生覺得自己的作業(yè)滿是錯誤。要從學生的第一篇習作開始,讓學生熟悉和明了教師的糾錯標志。給學生適當?shù)臋z查時間或提示,讓學生自行糾正。
教師應針對學生在寫作中的錯誤,對其進行歸納整理積累,理清學生在某一學習階段可能會犯的錯誤,做到心中有數(shù)。
除了課堂教學外,教師應努力創(chuàng)造一個英語學習的氛圍。可以利用校內(nèi)廣播播放英語節(jié)目,增加學生泛聽的機會;也可每周利用課余時間教唱英文歌曲或播放英文影視節(jié)目;還可以指導學生自己在家收聽英語廣播節(jié)目或電視節(jié)目。既激發(fā)了學生學習英語的興趣,也提供給學生廣泛接觸英語的機會,讓其耳濡目染。
總之,教師要學會在整體中動態(tài)地分析學生所犯的錯誤,把握有效的糾錯方法,解決學生學習中的實際問題,從而提高英語教學的效率,讓學生學英語不再畏難。
