摘? 要:隨著全球化不斷深入,國際化交流也越發(fā)頻繁,英語逐漸成為世界通用語言。雖然英美兩國都是英語國家,但是其語言表述也有很大差別。究其原因主要在于英美兩國有著不同的文化背景,文化的差異性促成了文化多元化的發(fā)展,在評論英美文學(xué)時,相關(guān)評論者不得不研究英美文化差異,兩者存在著某種意義上的必然的聯(lián)系。本文就通過對英美文化差異對英美文學(xué)評論的影響進行了闡述,分析了研究背景,找到了英美文化差異,并詳細探討了英美文化差異對英美文學(xué)評論的影響。
關(guān)鍵詞:英美兩國;文化差異;文學(xué)評論;影響
作者簡介:王永超(1983.6-),男,漢族,遼寧省瓦房店人,碩士,黑龍江財經(jīng)學(xué)院副教授,研究方向:英語語言文學(xué)及大學(xué)英語教學(xué)。
[中圖分類號]:I106? [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2020)-36--02
引言:
英美文學(xué)發(fā)展時間較長,有著深厚的社會根源。從目前來看,英美文學(xué)對全球文化的影響十分深刻。英美文學(xué)評論是與文學(xué)同步出現(xiàn)的,由于英美文學(xué)源于英美文化,且受英美文化差異的影響,英美文學(xué)評論會更加多元化。從英美文化差異入手,分析英美文學(xué)評論的影響,這對于世界文學(xué)研究來說是尤為重要的。
1、研究背景
1.1英美文化差異研究背景
英美文化是基于現(xiàn)實生活語言,通過藝術(shù)形式表現(xiàn)出來,并經(jīng)過長時間醞釀,形成具有突出區(qū)域特色的系列文化。帶有明顯區(qū)域性質(zhì)的文化,能夠反映出英美兩國的風(fēng)俗習(xí)慣和文化歷史。英國是位于西歐的一個鳥島,面積不大,很少與其他國家交流交往,且以英語為母語,英國人的英語發(fā)音十分清晰。導(dǎo)致英美文化存在差異的影響因素主要體現(xiàn)在以下幾方面:第一,美國歷史上曾經(jīng)是英國的殖民地,因長期受到異國文化、風(fēng)俗、民族、語言的影響,語言的實用性極強,在日常交流中會精煉某些復(fù)雜的語言,比較接地氣。通常來說,人們更容易掌握英國人的語言表達,而要想輕松理解美式英語,人們必須積累經(jīng)驗,具有相應(yīng)的基礎(chǔ);第二,英國歷史悠久,相較于美國人,英國人十分重視自己的紳士風(fēng)度,受他人影響不大,在人際交往中更為謹慎。而美國僅有數(shù)百年的發(fā)展史,很多美國人思想開放,喜歡追求新事物,不受約束的崇拜自由;第三,英國人種比較單一,對本地文化極為崇尚,不愿接受外來文化。而美國人種相對復(fù)雜,更容易接受外來文化。受這些影響因素的制約,英美文學(xué)作品必然會存在一定的差異性,直接影響著英美文學(xué)的評論。
1.2英美文學(xué)評論研究背景
從古至今,英美兩國誕生了很多優(yōu)秀的文學(xué)家,他們的代表作在文學(xué)史上有一定的地位,為世界各國人們英美文化的學(xué)習(xí)奠定了根基。分析英美兩國文學(xué)發(fā)展狀況了解到,英國文學(xué)興起較早,并一直都對美國文化造成影響。英美文學(xué)通常表現(xiàn)在詩歌、文學(xué)評論、散文以及戲劇,從文學(xué)特點的角度來看,不管是文學(xué)風(fēng)格還是總體特征,其差異都是非常大的。從總體發(fā)展狀況的角度來看,英國文學(xué)受多種因素制約,如經(jīng)濟、歷史、地理、宗教等,對本民族的現(xiàn)實狀況、傳統(tǒng)精神、未來發(fā)展、歷史文化、價值取向等表示高度認同,并充滿樂觀主義精神。而美國文學(xué)呈現(xiàn)多樣化、個性化并存的發(fā)展態(tài)勢。總而言之,人們更容易理解美國文學(xué)的表達方式。
通過評論英美文學(xué)內(nèi)涵,可以將英美文學(xué)作品存在和發(fā)展的規(guī)律揭露出來。一般而言,英美兩國僅對英語文學(xué)作品展開評論,評論的種類多,數(shù)量大,其中包括戲劇、詩歌、小說散文評論等。所謂英美文學(xué)評論,實則就是分析和討論英美兩國文學(xué)作品表現(xiàn)手法、思想感情以及創(chuàng)作特點,以供文學(xué)愛好者參考。事實上,促進英美文學(xué)進一步發(fā)展,是英美文學(xué)評論的最終目的。通過系統(tǒng)研究英美文學(xué)作品,使人們對作品產(chǎn)生透徹的理解,從而幫助文學(xué)愛好者更好的創(chuàng)作文學(xué)作品。相較于普通文學(xué)作品,英美文學(xué)作品有很多不同之處,潛在價值和思想內(nèi)容,才是英美文學(xué)評論的重點研究內(nèi)容。
2、英美文化差異
2.1英美文化內(nèi)涵差異
英美兩國有著不同的發(fā)展背景,其文化也有諸多不同之處。例如,英國的文化歷史可追溯到人類早期文明,在英國,處處可見充滿紳士風(fēng)度的英國人,他們與人相處時,十分看重謙遜的品質(zhì),這就使得英國的文學(xué)評論具有矛盾性。簡而言之,英國的文學(xué)評論相對思想保守。而美國歷史不足400年,美國人更加注重文化的個性化、多元化發(fā)展,致使美國的文化評論十分大膽。簡言之,美國的文學(xué)評論相對思想開放。
2.2英美文化歷史差異
英國文學(xué)歷史悠久,發(fā)展演變過程復(fù)雜而漫長。在如此復(fù)雜,漫長的發(fā)展演變過程中,英國文學(xué)出現(xiàn)了各種風(fēng)格的創(chuàng)作家,有婉約的、有粗獷的、有高雅的、也有十分含蓄的,所寫的作品讓人們琢磨不透。而美國文學(xué)長期受外來文化的影響,美國文學(xué)者具有深厚的普世價值觀,所寫的作品讓人們更容易理解。
2.3英美語言文化差異
雖然英美兩國都將英語作為母語,但是在不同背景下,英美兩國從語言上形成了不小的差異。英美語言的發(fā)展受歷史背景、民族結(jié)構(gòu)等方面的制約,使得英語逐漸形成英式英語和美式英語兩種語言。這兩種語言無論從表達方式還是諺語方面,都各有不同。基于此,相關(guān)評論者在研究英美文學(xué)評論時,必須結(jié)合相應(yīng)的語言環(huán)境,充分掌握各種語言環(huán)境狀態(tài)下的內(nèi)涵。
3、英美文化差異對英美文學(xué)評論的影響
3.1英美文化內(nèi)涵對英美文學(xué)評論的影響
英美兩國作為老牌發(fā)達國家,在其發(fā)展進程中,文化內(nèi)涵充分體現(xiàn)了文化的差異性。英國文學(xué)的發(fā)展時期是十分漫長的,隨著時代的演變,英國文化逐漸被固化,這使得英國文化內(nèi)涵在文化發(fā)展層面、政治層面以及歷史層面都有明顯的現(xiàn)代化特質(zhì),不利于多樣化發(fā)展。而美國文化尊重個人的價值觀,利于多樣化發(fā)展,這為美國文學(xué)評論進一步發(fā)展提供了有力依據(jù)。在19世紀末至20世紀初的一段時間內(nèi),常常會有新的文學(xué)評論理念出現(xiàn),這在一定程度上推動了以英國為代表的西方文學(xué)評論作品邁入了更高的層次。隨后,美國領(lǐng)軍者參照西方歐洲大陸文學(xué)評論發(fā)展經(jīng)驗,建立了新的文學(xué)評論體系。在新舊思維交替的過程中,美國文學(xué)評論可以從多個方面對文學(xué)作品進行立體化評價。雖然美國文學(xué)評價具有先沿性,但是由于很多美國文學(xué)評論者缺乏濃厚的文化底蘊,使得他們在具體評論時僅關(guān)注文學(xué)作品的淺層思想,很難將文學(xué)作品中的宗教問題反映出來。
3.2英美文化歷史對英美文學(xué)評論的影響
首先,英國和美國在文化歷史的發(fā)展進程中不盡相同。相較于美國,英國的發(fā)展階段更為漫長一些。而且在早期歷史進程中,美國文學(xué)也一直受英國文化影響。后期在美國不斷變革的背景之下,美國文學(xué)才有了自己的獨特風(fēng)格。而此時英國創(chuàng)作者一直固守陳規(guī),不愿創(chuàng)新,使得創(chuàng)作的文學(xué)作品過于保守,并且日益固化;其次,從文化歷史層面來看,英國文學(xué)作品的立意設(shè)定和文學(xué)體裁,都具有濃厚的宗教特性。例如,在評論莎士比亞文學(xué)作品時,一些文學(xué)創(chuàng)作者通常側(cè)重于人本主義。因為莎士比亞在文學(xué)作品中主要以人類平等自由和諧為目的。隨著時代的向前發(fā)展,越來越多的文學(xué)評論者開始否定英國文學(xué)評論中的人本主義的觀點理念。這些文學(xué)評論者認為只有通過革命,才能實現(xiàn)國家富強。過于保守的人本主義觀點理念不利于推動社會的高速發(fā)展。這一觀點的出現(xiàn),讓美國就文學(xué)評論中的人本主義觀點理念提出了質(zhì)疑,并進行了改革與創(chuàng)新。
3.3英美語言文化對英美文學(xué)評論的影響
從目前的情況來看,由于英美兩國語言文化差異因素的存在,致使英美文學(xué)在評論方面也有所不同。語言是英美兩國文化發(fā)展的主要載體,也是人們心靈溝通的橋梁。在閱讀不同的英美文學(xué)作品時不難發(fā)現(xiàn),因為創(chuàng)作者的生活經(jīng)驗和生活社會背景不同,使得語言表達的特點也不盡相同。不管是英國創(chuàng)作者還是美國創(chuàng)作者,他們在語言的使用上都具有十分明顯的地方性語言特點。而英美文學(xué)評價的典型性差異主要體現(xiàn)在以下兩大方面:第一,英式英語作為英國最主要的語言,其由于多年的文化沉淀,無論是底蘊還是表現(xiàn)形式,都顯得更莊重和嚴肅一些,這就在一定程度上豐富了英國文學(xué)作品的內(nèi)涵。有很多英國文學(xué)評論者都非常崇拜英式英語悠久的文化地位,所以,這些英國文學(xué)評論者通常會采用中性語言,既不表示贊美,也不表示批評,就當下的評論情況而言,很多英國文學(xué)評論者的觀點過于牽強,缺乏有力的客觀分析;第二,眾所周知,美式英語是在英式英語的基礎(chǔ)上發(fā)展起來的。盡管美國和英國官方語言都是英語,但和英式英語相比,美式英語有靈活、創(chuàng)新的一面,這就導(dǎo)致文學(xué)評論者在評論美國文學(xué)作品時,不需要再持以小心翼翼的態(tài)度,他們會采用個性化的語言,對美國文學(xué)作品進行再加工。由此可見,美國文學(xué)評論語言的個性化,也幫助了美國獨特文化評論體系的形成。
4、結(jié)語
深入探究英美文化差異及其對英美文學(xué)評論的影響是很有必要的,通過分析研究背景,英美文化差異研究背景,英美文學(xué)評論研究背景,同時找到英美文化差異,英美文化內(nèi)涵差異,英美文化歷史差異,英美語言文化差異。并詳細探討英美文化差異對英美文學(xué)評論的影響,英美文化內(nèi)涵對英美文學(xué)評論的影,英美文化歷史對英美文學(xué)評論的影響,英美語言文化對英美文學(xué)評論的影響,這樣才能確保英美文學(xué)評論定義的全面性和準確性。
參考文獻:
[1]林曉彬.英美文學(xué)評價中不同文化的影響[J].長春理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2012年08期.
[2]黃建華.東西方文化差異與英美文學(xué)鑒賞[J].芒種,2012年12期.
[3]蓋穎穎.文化差異對英美文學(xué)評論的影響[J].時代文學(xué)(下半月),2012年02期.
[4]馬強才.略論《神曲》“元故事”敘事結(jié)構(gòu)——兼說熱奈特的敘事分層及元故事的功能[J].重慶社會科學(xué),2005年03期.
[5]肖四新.倫理建構(gòu)與神性啟示——論十九世紀西方文學(xué)中基督教人道主義的內(nèi)涵[J].三峽大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2003年04期.
[6]翁德修.英美文學(xué)中的女權(quán)思想[J].吉林大學(xué)社會科學(xué)學(xué)報,2018年05期.
[7]曹山柯.現(xiàn)代主義語境下對傳統(tǒng)的理解和重鑄——20世紀英國文學(xué)批評回顧[J].四川外語學(xué)院學(xué)報,2004年05期.
[8]尹振球.他人的局限還是自己的局限——關(guān)于西方文學(xué)中的個人主義、人道主義和宗教觀念的審視與思考[J].韶關(guān)學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版),2005年04期.