999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán)輸出的地區(qū)性差異分析

2020-03-08 14:27:24劉菡段嘉樂
出版廣角 2020年2期
關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)文學(xué)

劉菡 段嘉樂

【摘要】近年來,隨著網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的發(fā)展,我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的版權(quán)輸出愈發(fā)受到重視,關(guān)于其過程中的諸多問題也得到了市場的廣泛關(guān)注。文章針對我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán)輸出中所呈現(xiàn)的地區(qū)性差異,從接受美學(xué)、讀者需求兩個方面進(jìn)行分析,解釋差異出現(xiàn)的原因,并有針對性地提出相應(yīng)的對策。

【關(guān)鍵詞】網(wǎng)絡(luò)文學(xué);版權(quán)輸出;地區(qū)差異

【中圖分類號】1024? 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A? 【DOI】10.16491/j.cnki.cn45-1216/g2.2020.02.011

一、我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán)輸出的現(xiàn)狀

分析網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán)輸出的現(xiàn)狀,可以從輸出主體、輸出方式、輸出數(shù)量三個方面進(jìn)行解讀。輸出主體對應(yīng)市場體系構(gòu)建者,說明的是我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán)的資源儲量、作者培育等情況;輸出方式是我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán)輸出總體發(fā)展進(jìn)程的反映;輸出數(shù)量則直觀地呈現(xiàn)我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán)輸出的數(shù)量與金額。

1.輸出主體

我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán)輸出的主體以掌握著大量網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品資源的公司為代表,它們通過培育作者、囤積大量優(yōu)秀的作品版權(quán)、打造閱讀平臺等系列措施,引領(lǐng)我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的海外傳播與發(fā)展。目前,我國的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)市場基本以五大網(wǎng)絡(luò)文學(xué)公司為主,按照市場份額的占有比例從大到小依次為閱文集團(tuán)、掌閱、中文在線、百度文學(xué)及阿里文學(xué)。當(dāng)前,我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的版權(quán)輸出主要由這五家公司策劃與運(yùn)營。

2.輸出方式

我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán)輸出的方式,經(jīng)歷了與國外網(wǎng)絡(luò)文學(xué)閱讀平臺合作到自行構(gòu)建海外網(wǎng)絡(luò)文學(xué)閱讀平臺的過程。如閱文集團(tuán)旗下的起點(diǎn)中文網(wǎng)曾與武俠世界(Wuxia World.com)和Gravity Tales.com等為代表的海外網(wǎng)絡(luò)文學(xué)平臺簽署翻譯與電子出版的合作協(xié)議,但不久后雙方合作即告破裂,隨后由閱文集團(tuán)自建的、面向海外的起點(diǎn)國際(Webnovel)網(wǎng)站上線[1]。這番舉動展現(xiàn)了我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán)輸出方式的一大轉(zhuǎn)變,即在培育作家、掌握作品資源主體的同時,開始負(fù)責(zé)作品翻譯與海外閱讀平臺的構(gòu)建,其他公司也陸續(xù)以各種方式搭建其海外平臺,如掌閱發(fā)布了國際版的手機(jī)應(yīng)用軟件等。雖然仍存在授權(quán)海外出版機(jī)構(gòu)進(jìn)行圖書出版的傳統(tǒng)版權(quán)輸出方式,但從整體趨勢來看,我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)公司更傾向于打造整體的輸出產(chǎn)業(yè)鏈。

3.輸出數(shù)量

《2017中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)發(fā)展報告》顯示,截至2017年,我國已有超過500部網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品被譯為十多種語言向海外傳播,海外閱讀平臺日均訪問量超過500萬人次,海外讀者對中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品的熱情空前高漲[2]。在2019年倫敦國際書展上,閱文集團(tuán)表示,經(jīng)過多年的運(yùn)營與發(fā)展,其旗下的原創(chuàng)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品已向東亞、東南亞、北美等多個地區(qū)授權(quán)數(shù)字出版和實(shí)體圖書出版,共涉及7種語言,20余家合作方,授權(quán)作品達(dá)300余部[3]。

閱文集團(tuán)發(fā)布的《2018網(wǎng)絡(luò)文學(xué)發(fā)展報告》中提到,其旗下海外門戶網(wǎng)站起點(diǎn)國際(Webnovel)的累計訪問用戶超過2000萬人次,平臺訪問者遍布全球各地[4]。這些數(shù)據(jù)的統(tǒng)計建立在閱文集團(tuán)在2018年開啟的海外原創(chuàng)內(nèi)容上線計劃及IP內(nèi)容輸出上,數(shù)據(jù)包含我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán)輸出的部分,也包括網(wǎng)站上的海外原創(chuàng)內(nèi)容的部分,因此,用該數(shù)據(jù)反映我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán)輸出的現(xiàn)狀并不完全準(zhǔn)確。

二、我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán)輸出的地區(qū)性差異

近幾年,我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán)輸出的內(nèi)容主要為兩大主題,即玄幻與仙俠主題和都市言情主題。通過數(shù)據(jù)分析發(fā)現(xiàn),不同地區(qū)的讀者群體對我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品在主題和內(nèi)容上的偏好有著明顯差異。歷史、文化等方面的因素是導(dǎo)致地區(qū)間差異的主要原因,通過具體分析差異原因,能夠?qū)M饩W(wǎng)絡(luò)文學(xué)的讀者進(jìn)行用戶畫像,以實(shí)現(xiàn)更為精準(zhǔn)的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán)輸出。

1.東南亞地區(qū)

我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的海外傳播與版權(quán)輸出最先興起的地區(qū)是東南亞,也是我國都市言情主題作品版權(quán)輸出的主要地區(qū)。這些作品最初由感興趣的讀者自發(fā)翻譯并傳播,隨后才建立相關(guān)的閱讀網(wǎng)站,出版實(shí)體圖書。

主打都市言情小說的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)閱讀與創(chuàng)作平臺——晉江文學(xué)城,分別在2011年與2012年開始與越南、泰國簽訂版權(quán)合同,開啟了版權(quán)輸出的第一步。隨著與之合作的國家越來越多,晉江文學(xué)城開始開展實(shí)體書出版業(yè)務(wù)。至今,晉江文學(xué)城向東南亞輸出版權(quán)超過500項[5],說明了東南亞地區(qū)對我國都市言情主題網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品的認(rèn)可。其版權(quán)輸出詳情如表1所示。

2017年北京國際圖書博覽會上,掌閱與泰國紅山出版集團(tuán)(Hongsamut)簽訂了9部作品的合作協(xié)議,均是以都市言情主題為主的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品[6]。同年,環(huán)球時報報道,在泰國的連鎖書店里,暢銷榜上的外國浪漫小說分類中排在前五位的皆為中國都市言情主題網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品。由此可見,我國都市言情主題網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品在泰國大受歡迎。據(jù)越南《青年報》報道,2009年至2013年,越南翻譯并出版了841種圖書,其中,617種圖書翻譯自中國的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品[7]。相比于我國都市言情主題網(wǎng)絡(luò)文學(xué)在東南亞的火熱,玄幻、仙俠主題的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品雖在東南亞地區(qū)也有版權(quán)輸出,但并未像都市言情主題作品擁有固定的讀者群體,其出版所帶來的附加效果并不明顯。

2.北美地區(qū)

我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品在北美地區(qū)的傳播,最初源于中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)愛好者的自發(fā)翻譯,由此形成了一個相對穩(wěn)定的讀者群體,武俠世界(Wuxia World.com)和Gravity Tales.com等網(wǎng)站的建立都以此為契機(jī),主題以玄幻、仙俠為主。我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)公司最初與翻譯網(wǎng)站簽訂的合作協(xié)議中,版權(quán)輸出并非主動選擇,而是對未授權(quán)卻已經(jīng)被翻譯成外文的作品進(jìn)行版權(quán)追認(rèn)授權(quán)。如2016年起點(diǎn)中文網(wǎng)與武俠世界(Wuxia World.com)翻譯與出版的二十部作品,均為已經(jīng)被翻譯但之前未被授權(quán)的作品,這些作品的侵權(quán)問題一直困擾著武俠世界網(wǎng)站(Wuxia World.com),相關(guān)負(fù)責(zé)人還為此專門來到中國洽談版權(quán)問題[8]。

以上論述說明,我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的生產(chǎn)經(jīng)營者尚未在海外創(chuàng)造市場時,海外已經(jīng)對市場內(nèi)容做出選擇,雖然這個選擇相對被動,但這種由自發(fā)形成的市場規(guī)模正在不斷擴(kuò)大,印證了我國玄幻、仙俠主題網(wǎng)絡(luò)文學(xué)在北美文學(xué)市場有著較高的接受度。而對于都市言情主題的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品在北美地區(qū)鮮有涉及,該現(xiàn)象從小說整合平臺NovelUpdates的熱度排行榜上可以窺見一二。NovelUpdates收集了來自武俠世界(Wuxia World.com)、起點(diǎn)國際(Webnovel)等各大亞洲翻譯網(wǎng)站的小說,小說種類十分齊全,在這個網(wǎng)站上按照當(dāng)月熱度查看中國小說的排行,我們會發(fā)現(xiàn)在榜的幾乎都是玄幻、仙俠主題的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品。

隨著我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)在北美地區(qū)版權(quán)輸出產(chǎn)業(yè)鏈的完善,輸出作品不再局限于翻譯人員的個人喜好,而是盡可能地豐富輸出作品的種類與數(shù)量,提高輸出作品的質(zhì)量。

三、我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán)輸出地區(qū)性差異的原因

北美地區(qū)與東南亞地區(qū)對我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)內(nèi)容表現(xiàn)出的明顯偏好,可以從接受美學(xué)、讀者需求兩個角度分析其差異存在的原因。

1.接受美學(xué)

接受美學(xué)又稱接受理論,由德國文史學(xué)家姚斯于20世紀(jì)60年代所提出。接受美學(xué)強(qiáng)調(diào)讀者與作品之間的關(guān)系,該理論指出,讀者不再是被動的接受者,而是推動文學(xué)創(chuàng)作的動力[9]。

我國以玄幻、仙俠為主題的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品,其內(nèi)容大部分植根于我國的傳統(tǒng)文化,作品設(shè)定大多源于中國道家學(xué)說理論,而中國傳統(tǒng)的志怪類文學(xué)作品,如《山海經(jīng)》《博物志》等為玄幻、仙俠主題提供了豐富的內(nèi)容素材。北美讀者之所以對我國的玄幻、仙俠小說興趣濃厚,主要因?yàn)檫@類小說滿足了他們對東方的審美幻想與期待。以玄幻、仙俠為主題的作品內(nèi)容脫胎于西方的魔幻世界,這部分作品以西方的奇幻元素來構(gòu)建小說的基本框架,再融合一定的中國元素,十分耐讀,如在北美地區(qū)受到讀者熱捧的《盤龍》就屬于這類作品。而在東南亞地區(qū),我國都市言情主題的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品具有較高的接受度,得益彼此于之間相通的文化背景、文化認(rèn)同以及審美認(rèn)同。

2.讀者需求

讀者的閱讀行為雖然會受到客觀因素的影響,但主要是由主觀的閱讀需求和閱讀心理所支配。根據(jù)閱讀目的和對作品內(nèi)容的要求,可大體將讀者的閱讀需求分為四類,分別是學(xué)習(xí)需求、研究需求、實(shí)用需求和娛樂需求。鑒于網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品內(nèi)容具有個性化和感情化的特點(diǎn),多數(shù)讀者閱讀網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品主要是為了滿足其娛樂需求,但不同的文化背景與價值觀念使不同地區(qū)的讀者對“娛樂”的要求有所區(qū)別。從閱讀心理學(xué)的角度來看,北美地區(qū)的讀者閱讀我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品主要是為了滿足其娛樂需求,玄幻、仙俠主題的作品讀起來扣人心弦、引人入勝、酣暢淋漓,這樣的閱讀可作為閑暇之余的娛樂放松;而東南亞地區(qū)文化的多樣性與包容性,使該地區(qū)的讀者在閱讀我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品時更注重代入感的滿足,即把自己幻想成為作品中的人物,以主人公的視角去感受與體驗(yàn)小說中的情節(jié),因此,在東南亞地區(qū),我國的都市言情網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品受到廣泛追捧。

四、基于地區(qū)性差異的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán)輸出的對策

我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的版權(quán)輸出雖然已取得一定成績,但海外市場還未充分挖掘。重視我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán)輸出的地區(qū)性差異,有利于推動我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán)的成功輸出。

1.進(jìn)行全面的數(shù)據(jù)統(tǒng)計

中國的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)市場基本以五大網(wǎng)絡(luò)文學(xué)公司為主,每家公司都以數(shù)據(jù)的呈現(xiàn)對海外市場及發(fā)展趨勢進(jìn)行分析預(yù)測,如閱文集團(tuán)發(fā)布的《網(wǎng)絡(luò)文學(xué)發(fā)展報告》、掌閱發(fā)布的《掌閱海外業(yè)務(wù)發(fā)展報告》等,這些報告雖有一定的代表性,但分析仍不夠全面。在國家版權(quán)局的統(tǒng)計報告中,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品歸類于圖書項內(nèi),因此無法得到我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán)輸出的全面數(shù)據(jù),更無法從國別上將數(shù)據(jù)進(jìn)行分類,對海外市場的情況進(jìn)行科學(xué)判斷。統(tǒng)計并分析我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán)輸出的數(shù)據(jù),對于全面把握我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)海外傳播與版權(quán)輸出情況,做出合理的市場分析及預(yù)測,制定更為科學(xué)的傳播策略有著十分重要的意義,有助于海外市場的深度開發(fā)。

2.建立局效的輸出機(jī)制

通過分析地區(qū)性差異可見,不同地區(qū)的讀者對我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品的需求有所區(qū)別。因此,我們要在深入實(shí)際、展開調(diào)研的基礎(chǔ)上,從地區(qū)上進(jìn)行細(xì)分,針對不同地區(qū)的讀者制定不同的輸出策略。例如,對于北美地區(qū)應(yīng)聚焦于提高玄幻、仙俠等主題網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的翻譯質(zhì)量,在打造這一讀者群體的基礎(chǔ)上,逐步開拓其他主題市場;對于偏好都市言情主題網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的東南亞地區(qū),則應(yīng)加大對這類作品的全版權(quán)開發(fā)與輸出。

我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán)的輸出,經(jīng)歷了一個從被動到自主選擇的過程,如何在自主選擇之下拓展市場,是當(dāng)下我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)版權(quán)輸出所要面臨的重要問題,因此,建立一個高效的版權(quán)輸出機(jī)制十分重要。

3.注重作品內(nèi)容的質(zhì)量

我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品或植根于中國傳統(tǒng)文化,或脫胎于中國社會現(xiàn)實(shí),其版權(quán)輸出無形中也是在塑造中國形象、傳播中國文化,影響著海外讀者對中國的認(rèn)知。因此,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品在主題與內(nèi)容上貼近海外讀者以外,還要杜絕作品對中國形象與中國文化的錯誤表達(dá)。我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的版權(quán)輸出作為中國出版“走出去”的一個重要部分,在為文化產(chǎn)業(yè)貢獻(xiàn)經(jīng)濟(jì)力量的同時,也應(yīng)肩負(fù)起傳播中華優(yōu)秀文化、塑造中國形象的重任。

參考文獻(xiàn)

[1]莊庸,安曉良.中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)海外傳播:“全球圈粉”亦可成文化戰(zhàn)略[J].東岳論叢,2017(9):98-103.

[2]第二屆中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)大會.2017年中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)發(fā)展報告[EB/OL].(2018-09-15)[2019-04-20].http://ent.sina.com.cn/zz/2018-09-14/doc-ihkahyhw9725743.shtml.

[3]閱文集團(tuán).攜多部人氣作品亮相倫敦書展閱文集團(tuán)領(lǐng)航中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)出海[EB/OL].(2019-03-15)[2019-04-20].https://mp.weixin.qq.com/s/eS1XdWYNrwu-jFTkYCDcQg.

[4]閱文集團(tuán).閱文集團(tuán)發(fā)布《2018網(wǎng)絡(luò)文學(xué)發(fā)展報告》新生代用戶帶來行業(yè)新趨勢[EB/OL].(2019-02-19)[2019-04-20].https://mp.weixin.qq.com/s/ORcb81cpL5s8rsKkbdk qww.

[5]掌閱發(fā)布海外業(yè)務(wù)發(fā)展報告:網(wǎng)絡(luò)原創(chuàng)小說受歡迎[EB/OL].(2018-08-24)[2019-04-20].http://finance,chinanews.com/cul/2018/08-24/8609606.shtml.

[6]新華網(wǎng).掌閱“牽手”泰國紅山出版原創(chuàng)內(nèi)容輸出東南亞[EB/OL].(2017-08-29)[2019-04-20]http://ww w.xinhuanet.com//book/2017-08/29/c_129691531.htm.

[7]董子銘,劉肖.對外傳播中國文化的新途徑——我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)海外輸出現(xiàn)狀與思考[J].編輯之友,2017(8):17-20.

[8]邵燕君,吉云飛,肖映萱.媒介革命視野下的中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)海外傳播[J].文藝?yán)碚撆c批評,2018(2):119-129.

[9][德]H.R.姚斯,[美]R.C.霍拉勃.接受美學(xué)與接受理論[M].周寧、金無浦,譯.沈陽:遼寧人民出版社,1987.

猜你喜歡
網(wǎng)絡(luò)文學(xué)
走進(jìn)中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的五大熱點(diǎn)
對待網(wǎng)絡(luò)文學(xué)要去掉“偏見與傲慢”
網(wǎng)絡(luò)文學(xué)竟然可以這樣“玩”
網(wǎng)絡(luò)文學(xué)趨向“一本正經(jīng)”
揭秘網(wǎng)絡(luò)文學(xué)
網(wǎng)絡(luò)文學(xué)發(fā)展與批評及理論的互動關(guān)系
新聞傳播(2018年8期)2018-12-06 09:03:06
網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP化的“技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)”——以《瑯琊榜》為例
網(wǎng)絡(luò)文學(xué)“走出去”是中國文化的成功嗎?
華人時刊(2017年17期)2017-11-09 03:11:48
網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的誕生
網(wǎng)絡(luò)文學(xué)催生新的文化可能性
主站蜘蛛池模板: 国产永久在线视频| 又黄又爽视频好爽视频| 欧美综合区自拍亚洲综合绿色 | 欧美精品v| 国产超碰一区二区三区| 日韩精品亚洲精品第一页| 国产凹凸视频在线观看| 成人va亚洲va欧美天堂| 青青久视频| 综合色88| 亚洲无码免费黄色网址| 亚洲一区二区三区中文字幕5566| 亚洲无线观看| 四虎永久免费地址| 三上悠亚一区二区| 国内精品久久九九国产精品| 一级一毛片a级毛片| а∨天堂一区中文字幕| 国产97视频在线观看| 高清大学生毛片一级| 国产激情第一页| 青青青国产精品国产精品美女| 国产主播在线一区| 国产欧美视频综合二区| 中文字幕第4页| 中文字幕不卡免费高清视频| 大陆国产精品视频| 亚洲国产精品VA在线看黑人| 亚洲开心婷婷中文字幕| 1024你懂的国产精品| 欧美曰批视频免费播放免费| 国产激情国语对白普通话| 毛片视频网| 国产97视频在线| 无码丝袜人妻| 国产又爽又黄无遮挡免费观看 | 久久国产精品无码hdav| 亚洲成人动漫在线| 亚洲一区二区三区中文字幕5566| 亚洲国产午夜精华无码福利| 国产精品私拍在线爆乳| a毛片免费观看| 日本爱爱精品一区二区| 欧美成人日韩| 久久婷婷综合色一区二区| 欧洲免费精品视频在线| 久久精品人人做人人| 久久国产精品国产自线拍| 日本午夜影院| 日韩中文精品亚洲第三区| 国产精品播放| 毛片视频网址| 99er精品视频| 国产福利在线观看精品| 人妖无码第一页| 欧美有码在线| 国产第一页屁屁影院| 国产精品免费入口视频| 国产精品深爱在线| 午夜色综合| 亚洲综合18p| 三区在线视频| 在线观看精品自拍视频| 亚洲无码日韩一区| 欧美yw精品日本国产精品| 91丝袜美腿高跟国产极品老师| 国内精品伊人久久久久7777人| 69综合网| 国产丰满大乳无码免费播放| 国产欧美精品午夜在线播放| 国产99视频精品免费观看9e| 五月天香蕉视频国产亚| 国产剧情伊人| 亚洲AV电影不卡在线观看| 国产综合色在线视频播放线视 | 免费一级全黄少妇性色生活片| 国产精品尤物在线| 伊人成人在线| 色婷婷在线影院| 亚洲国产av无码综合原创国产| 亚洲美女AV免费一区| 在线看片中文字幕|