摘要:近幾年來,隨著互聯網技術應用發展越來越廣泛,高校教育行業也不斷融入互聯網信息技術。在高校英語翻譯教學過程中融入互聯網信息技術,為教學模式創新發展提供機會。在大學英語教學過程中不斷創新教學模式是大學生教學改革的重點,以此促進現代化大學英語翻譯的教育發展。
關鍵詞:信息化視域;大學英語翻譯;教學模式
從現階段我國高校英語發音教學情況來看,英語教學內容還存在諸多問題,英語教學內容不夠多樣化,英語教學方法落后,在很大程度上限制了我國高校大學生英語翻譯教學發展,使得學生不能深入探究英語文化知識。互聯網信息技術視域下,建立多元化網絡信息教學平臺,有效加強英語翻譯教學質量。
互聯網信息化視域下,教育教學方式也不斷發生改變,單一化教學方法已經不能滿足現代高校英語翻譯教學的需求,在英語教學過程中需采用多元化教學方法進行教學,從而幫助學生更好提升英語翻譯能力,滿足英語翻譯教學的需求。例如,在英語教學過程中,教師應及時調整英語教學課程內容,幫助學生有效掌握英語翻譯知識,解決英語翻譯中出現的問題,從而提升高校英語翻譯教學效率與質量。英語教師在進行低年級教學過程中,要根據學生英語知識水平,設定合理有專業基礎性英語教學知識的內容進行教學,幫助學生掌握一定的基礎知識,為今后英語翻譯教學打下良好基礎。而在為高年級學生進行英語翻譯教學時,高校應在課堂中建立以加深學生對英語知識掌握程度為基礎,增加英語翻譯教學課程。在英語教學過程中,通過不斷豐富英語翻譯知識基礎,幫助學生更好掌握英語知識并提升英語實力運用能力,通過不斷使用英語語法、語句、詞匯有效提升了學生英語翻譯能力。為了學生英語翻譯知識能夠更好提升,高校英語教師也要不斷提升英語教學能力,加強對英語翻譯教學課程的重視程度,幫助學生有效掌握英語知識,引導學生靈活運用所學知識,從而提升英語翻譯教學發展速度。
在互聯網信息化視域下大學英語翻譯教學模式中,培養學生的跨文化意識,充根本上改變傳統思維。通過跨文化差異意識,幫助學生培養外語語言習慣與文化差異意識,通過改變傳統思維創新外語文化,幫助學生克服當前學習環境。英語教師在進行英語翻譯知識講解教學過程中,可以運用互聯網信息化技術幫助大學生拓展外語文化知識,有效幫助學生全能了解海外思維文化。在學習國家政治與民族文化歷史的同時,也要不斷提升自身英語翻譯能力將其掌握并靈活運用,從而有效提升大學生英語翻譯實際應用能力。由于各個國家的生活環境與生活習慣差異較大,語言文字也截然不同,因此在學習跨文化傳播過程中,英語翻譯教學需尊重各個國家的文化內涵與環境特點等。高校英語教學在進行英語翻譯教學過程中,可以充分運用互聯網信息化技術,搜尋外語文化差異,并將其運用到英語翻譯教學課程中,從而有效幫助大學生更好理解英語翻譯知識。
在英語翻譯教學過程中,微課是其中極為重要的一部分。高校通過利用互聯網信息化技術平臺開展英語翻譯教學課程,促使學生在學習英語翻譯知識的過程中突破時間與空間的限制。英語教師在利用微課過程中,首先要掌握互聯網信息技術的基本要求,其次要掌握豐富的英語教學資源,最后為學生提供實力發揮空間,使學生能夠靈活運用英語翻譯知識。在互聯網信息化技術視域下,利用微課在大學英語翻譯教學促使學生掌握聽、說、讀、寫能力。幫助學生在英語翻譯知識學習過程中,更好掌握相關技巧。在進行微課教學過程時,英語教師要注意不同學生的英語知識水平,使學生在學習英語翻譯知識時不會產生知識內容差異。英語教師要根據學生英語知識水平,設定合理教學方案進行教學。在英語教學過程中運用微課教學,主要目的是為了加深學生對以學知識點進行整合,使學生在課后可以通過微課進行課后復習,將課上所學知識進行鞏固。英語教師在進行教學過程中,要充分利用互聯網信息技術平臺資源,在網絡平臺中發展微課,制作課堂相關微課視頻,使學生在學習英語翻譯知識時可以選擇自己想學習的內容進行鞏固學習。通過互聯網信息技術平臺,有效提升學生對學習英語翻譯教學的積極性,亦能夠突出學生個人能力的特點。
綜上所述,通過現代化互聯網信息技術,英語教師可以將信息化技術融入到英語翻譯教學課堂中。通過多元化教學方式,提升學生知識水平與英語翻譯能力,進而幫助高校英語翻譯教學有效發展。
參考文獻
[1]趙彥.?信息技術環境下的大學英語翻譯教學模式的構建[J].?智庫時代,2019(20):172-173.
[2]高英,顧臻臻.?信息化背景下的大學英語翻譯教學模式研究[J].?教育教學論壇,2019(22):113-114.
作者簡介:
高國慶,男,漢族,1967-10,河南信陽人,河南科技大學,副教授,本科學歷,碩士學位,研究方向:英語翻譯及跨文化交際