徐亦
摘 要:中職的英語教學既要打牢學生英語學習基礎,為學生將來進一步學習做準備,也要發揮中職教學的特色,在英語教學當中,注重英語應用、英語技能的培養,學以致用。本文就中等職業院校英語教學發揮的特色進行分析,介紹了如何有效的在教學中提升學生英語能力的方法。
關鍵詞:英語應用;對話;專業詞匯;專項訓練;翻譯
一、中等職業院校英語教學的特色
中等職業院校針對的生源與高等院校不同,培養的目標也不盡相同。重在培養學生的各個方面技能。英語教學也是如此,讓學生學習英語的目的,是學以致用。具有在生活中應用的能力,在工作中應用的能力,英語專業的學生也要培養崗位工作需要的專項能力。
1.1英語特色要融于生活之中,會聽能說體現應用:英語是國際化語言之一,尤其在我國的快速發展之下,綜合國力不斷增強。很多國際友人來到中國學習、工作。與他們交流使用英語相對簡單,因為他們初到中國,中文水平相對較低。而這些交流就體現在聽說能力當中,也就是我們英語當中的聽力和口語能力方面。這就要求中職英語教育不能紙上談兵,要生動要融于生活,讓學生張開嘴,能交談。
1.2英語特色也可以在專業領域中發揮作用:很多專業也會需要英語的配合,常見的例如計算機行業,計算機英語就是專業課程之一。不同專業對英語的需求雖然不完全相同,但是大體會專注于行業間的專業詞匯,固定的英語結構,特殊的英語含義等。這個根據行業需求進行能力培養。可以和中職中的不同專業進行教學交流,了解教學需求,合理開設專業英語課程或者融入相關的專業英語知識。
1.3中職英語教育也要針對英語專業人才,全面進行英語能力鍛煉:中職院校也會培養如商務英語、英語翻譯等方面的專業人才,雖然中職英語的理論研究能力不如高等院校強,但中職英語更加貼近學生未來的工作崗位,考慮院校所在區域對英語專業的能力需求。比如沿海或者與國外交界地帶,對外貿易與商務洽談較多,中職院校可以針對對外貿易中重點的項目進行專業能力劃分與培養,更具有適用性。
二、中職英語教育當中如何有效的提升學生英語能力
2.1雙語教學,多對話,多交流:
很多英語教學仍然以中文為主,這不利于學生口語能力和聽力能力的培養。當然,在教學初期就進行完全的英語教學,這對于剛剛進入中職院校學習的學生也是不適用的,他們大多英語基礎不強,聽力不能夠直接適應純英語教學。所以在教學過程中,初期要以雙語教學模式進行,并且不斷的通過課堂交流,啟發對話提升學生的聽力反應和口語表達能力,在教學中期,側重于英語交流,適當用中文進行難點解釋,循序漸進的合理利用課堂教學提升學生的英語聽說能力,讓學生在生活中具備基本的表達能力和溝通能力。
2.2在中職英語教學中也要抓住興趣:
任何英語教學如果只是照本宣科都是枯燥的乏味的,學生會在這種學習模式下喪失學習的興趣。尤其是進入中職院校學習的剛剛畢業的初中生。他們都是富有青春活力的少年,喜歡動而不習慣于靜,要給他們學習的動力就要注重教學的趣味,教學趣味從多個方法都可以體現,例如豐富的教學方法,可以讓課堂生機盎然;再比如教師的個人魅力,充滿激情或者風趣的教師,學生都更加喜歡他的英語課程;再比如學生互動中的表達,以學生為主體的課堂氣氛調動等等,都可以讓英語課程的趣味性增加。
2.3拓展學生的視野,也能夠提升學生英語能力:
課堂是學生英語能力培養的重要環節之一,但不是所有環節。課下學生自身對英語能力的訓練也是十分重要的。但學生即便自己努力學習,也是針對教師課堂所講的內容進行復習或者對教材中下面的章節進行預習。這是學生視野不夠開拓的原因造成的,他們不知道如何合理的利用工具媒體,來提升英語能力。所以在教育當中要開拓學生的視野。介紹對學生英語能力有幫助的媒介。英文小說的閱讀可以增長學生的詞匯量,可以通過閱讀增強長句的理解。而且很多小說具有戲劇性,不枯燥,幫助學生提升了學習的主動性。雙語電影,在短短的一個多小時內,敘述一段故事,不僅僅讓學生觀看了其中的內容,還通過觀看的過程鍛煉了英語的聽力能力。同時英文電影說明故事發生的國度,是英語為官方語言,所以相應的風俗習慣也對學生有所幫助,英語交流不僅僅是詞匯和語法,風俗習慣生活狀態也是實現順利交流的方式之一。比如龍,在我國是吉祥的象征,而在西方英語應用國家,龍則以兇惡的代表出現。
2.4在英語教學當中,科學的介紹專項強化的方法:
英語應用技能主要包括在聽力、口語、書面翻譯、書寫等專項當中。而在具備一定的基礎之后,這些專項能力可以通過特定的一些方法,相對有效的進行強化,從而提升不足。從聽力角度來說,很多人認為聽力是耳朵的鍛煉,這個說法不夠完整,誠然,聽力要通過耳朵去聽英語發音,但是能夠很快的理解,跟上說話人的語速,這實際上是一個大腦反應的過程,是一個敏感度和熟練度的過程。很多學生掌握了相應的詞匯,但沒有產生相應的反射弧,在短時間內無法做出反應,從而無法形成理解。聽力的練習是適應語速的練習。針對生活應用的,可以常聽一些基本的對話,這個相對簡單,語速也相對符合日常交流。對于英語專業進行會議翻譯的學生,要不斷的階梯式的提高,從日常對話錄音聽力練習,到英文廣播的聽力練習、英文原聲新聞的聽力練習并翻譯。至于閱讀和翻譯的練習,這個通常是針對某些專業崗位的,要進行相關專業詞匯的豐富,固定說法的掌握,并且進行合同、文案、設計等模仿翻譯,從而逐步提升英語各項能力。
參考文獻
[1]中職英語教學如何體現以就業為導向[J].呂曉萍. 林區教學.2006(07)
[2]構建就業導向視野下的高職英語教育模式[J].蒲麗娟. 新課程研究(中旬刊).2016(10)
[3]如何讓高校英語教學應對就業需求[J].孫慧聰,孫惠斌,吳珺. 山東工業技術.2014(24)