王星星
摘? 要:中國傳統古典詩詞是中華優秀文化的組成部分之一,古典詩詞以其深邃優美的意境美、精煉形象的語言美、規格嚴密的形式美在中國文學歷史上留下舉足輕重的一筆,熠熠生輝。如今傳媒時代愈來愈成熟,古典詩詞在傳媒時代下已有多樣的流播路徑,但目前古典詩詞在大眾心中印象并不深,尋求新路徑去傳播古典詩詞的魅力是當務之急,并可以借此來弘揚中華優秀傳統文化。
關鍵詞:古典詩詞;新媒體;新路徑;中外合作創作類節目;游戲化
中國自古便是詩的國度,中國的古典詩詞重在傳神,寫詩是為抒情,“長太息以掩涕兮,哀民生之多艱”抒的是屈原忠君愛國之情;“采菊東籬下,悠然見南山”抒的是陶淵明悠然恬淡的心情;“海內存知己,天涯若比鄰”抒的便是王勃對友情的樂觀豁達之感。當今,傳媒時代不斷發展,新媒體的傳播形式也成為了主流形式,更簡潔、更高效。古典詩詞與新媒體結合已是大勢所趨。現已有很多的形式,例如:微博詩詞大V評論互動、電視文化類節目等,但已有的流播形式已經不能充分滿足大眾的文化需求,如今新路徑的探索必不可少,極具探究價值與意義。
目前,針對于國內人民的古典詩詞電視文化類節目有很多,但卻缺少一檔能充分連接中外人們的古典詩詞文化節目。同時,市面上現有的一些微信小程序,如:漢字拼寫、成語接龍等,這些APP都對傳統文化的傳播起到一定作用,但都僅限于熱潮這一段時間。所以,制作一檔大型古典詩詞游戲很有必要。
一、電視文化類節目——中外合作古典詩詞創作類節目
目前央視及其他衛視有很多針對于詩詞類節目,但卻缺乏專門針對中外合作的古典詩詞創作類類型的節目。文化無關國界,古典詩詞同樣如此,不僅要將中國現有的古典詩詞傳播到世界,更要將古典詩詞分類、創作原理、規則等傳播到世界。只有掌握了創作方式才能更好地將古典詩詞繼承保留發展下來。制作一檔中外合作的針對于創作類古典詩詞的節目不僅有利于使古典詩詞傳承發展,更有利于中外之間增加交流合作。
(一)古典詩詞創作原則
中國古典詩詞運用神話思維①進行創作,主張以“天人合一”觀物態度面向世界,將直覺感應的察物方式融入對象。其結構技巧包括構思、造景、布局。古典詩詞藝術構思,重立意發想,抓切入角度,定主導意向。造景即創造意境,造景設計與情景關系極其密切,包括情景相互、景因情設、情隨景生、情景渾成。布局于古典詩詞結構創作頗為重要,布局有三項基本要求,一是語脈貫通,整體完整。二是協調一致,和諧有機。三是對立統一,曲折有致。包括布局法度和布局方式。古典詩詞的語言有典故詞語、虛詞使用、詞語疊用、典故詞語有三類,用事比擬事理、用事激發情志、用事感興境界。古典詩詞的句法有修辭繆理組句、語法反常組句、律絕組句。古典詩詞的節奏包括音組律與平仄律、押韻與對仗、近體詩體式。[1]
(二)設想中外合作古典詩詞創作類節目
選用酷愛中國古典詩詞并且對其創作有所了解的一位中國人和一位外國人結對參與節目,節目每期一個主題,每組2名成員在規定時間內作詩,之后進行朗讀,專家點評、打分,同時輔以觀眾線上投票、彈幕互動、官方微博評論互動。采取晉級制規則。中外合作創作古典詩詞將有利于古典詩詞的繼承與發揚。
(三)中外合作古典詩詞創作類節目的關鍵點
一檔文化類節目有許多需要注意的要素,而中外合作的古典詩詞創作類節目需要注意的要素更是不可少。主持人、專家、多屏傳播形式、整體基調等都是需要注意的關鍵。
1.主持人
主持人是一個節目的核心人物,是最活躍、最典型的人物。一檔節目主持人的選擇要符合整體節目的氣質。如《朗讀者》的董卿。董卿腹有詩書,內涵豐富,給人一種如沐春風之感,符合《朗讀者》整體大氣穩重的基調。她的語言樸質感人也是一點。董卿曾說:“真情實感才是節目最打動觀眾的地方。”而中外合作古典詩詞創作類節目的主持人最好選用喜愛古詩詞的一位中國人與一位外國人共同主持較好。
2.專家
專家的選用對一檔節目而言也是點睛之筆。專家的文化內涵要與本檔節目息息相關。比如《漢字英雄》邀請了北京師范大學的于丹,于丹在《漢字英雄》上的點評真知灼見,使整個節目更富有文化氣息。即使中華民族歷經風雨,漢字卻依然活力滿滿。將漢字的魅力傳揚給大眾,讓更多的人愛上文字與文化。
3.多屏傳播形式
一個節目的成功不能僅僅依靠節目本身,還有其他因素。利用社交媒體進行跨屏傳播是迅速擴大傳播力的重要策略。比如《中國詩詞大會》,節目組運用多屏傳播的技術,吸引觀眾與場上選手同步答題。掃描二維碼或下載“央視影音”客戶端答題,觀眾可通過多種方式參與互動。在個人賽中,觀眾也可同步答題。此外,模擬比賽的情景設計使得節目具備了O2O模式,線上線下同步,內容的可參與性維持了觀眾長時間的注意力。[2]
4.節目整體基調
一個節目整體基調與節目內容息息相關。文化類節目歸根到底應該走沉穩風格,畢竟古典詩詞文化總體還是穩重的。中外合作古典詩詞創作類節目的整體基調也應該是沉穩大氣的。
(四)中外合作古典詩詞創作類節目意義
采用中外合作的形式進行一檔節目創作,具有很大冒險性。中外合作本身就不容易,尋找喜愛古典詩詞并能進行簡單創作的外國人更是難上加難,找尋喜愛古典詩詞的主持人同樣困難。在此之后,中外雙方要不斷磨合,共同合作完成更是費時費力,這是與中國現有的傳統文化節目不同之處。進行古典詩詞現場創作也是一大冒險,現場進行詩詞創作,有很多不確定因素,時間、現場氛圍、環境、周圍人影響等。
然而此類節目也具有極其重要的意義,有益于中國古典詩詞文化走出國門,傳播至世界,同時也有利于吸收國外優秀的詩歌文化,為中國古典詩詞的發展起到一定作用。文化與政治休戚相關,中國與國外文化交流愈來愈密切,兩國政治關系也將越來越融洽。
二、古典詩詞游戲化
美國知名未來學家簡·麥格尼格爾在其著作《游戲改變世界》中認為游戲有四個決定性特征:明確的目的性、具體的規則、相應的反饋、自主參與性。[3]現如今中國到底有多少人玩游戲沒有一個準確的數字,因為現在有手機的人都可以玩游戲,由此可得,中國玩游戲的人數不在少數。這已經成為了一個很重要的部分。制作古典詩詞類游戲對于流播古典詩詞文化也是很重要的一種路徑。
(一)古典詩詞與游戲的關系
古典詩詞的藝術性與游戲的審美性息息相關。古典詩詞具有濃厚的藝術性,從詩經、楚辭、漢樂府到元人小令,已有近三千年的歷史了。中國古典詩詞以其深厚的內涵、清麗的語詞以及背后的深意提高大眾的修養,涵養大眾的情操。游戲是藝術審美的體現之一,是表達情感的方式,通過形式去宣揚主題,宣泄情感,把情感、價值觀、審美觀蘊涵在游戲中。[4]古典詩詞可以通過游戲更好的表達詩詞背后的含義。古典詩詞與游戲都有著畫面感。古典詩詞大部分一經形成,就有這獨特的畫面,比如“大漠孤煙直,黃河落日圓”為我們呈現了一幅浩瀚沙漠中孤煙直上,無盡黃河上落日渾圓的畫面。像這樣有著畫面感的詩詞很多。游戲也是一種直接為我們呈現畫面的形式,將古典詩詞運用到游戲中,可以使游戲呈現古典詩詞的背后的深意。
(二)制作古典詩詞類游戲的必要性
古典詩詞對于90后、00后、10后來說已經是相對較陌生的文化了,向他們傳播是當務之急。游戲的最主要受眾也是90、00、10后,古典詩詞游戲化可以使游戲受眾以自己喜愛的方式接受古典詩詞,了解古典詩詞背后的內涵,加速古典詩詞的流播。
結語:
古典詩詞流播的路徑多種多樣,在傳媒時代未到來之前,傳統紙媒、電視宣傳等,到來之后,微信公眾號、微博大V、文化類節目等,如今中外合作古典詩詞創作類節目,聯合中外大眾,立足世界,貼合群眾,“內容為王”,真正成為反映古典詩詞的陣地,尋求古典詩詞深度與廣度。古典詩詞游戲化,使廣大青少年認識、了解并真正愛上古典詩詞。通過多方面的流播路徑,不斷加快步伐,擴大古典詩詞的影響力和傳播力。
注釋:
①一種具象化的象征思維,是以神話為內容和形式,應用自發、直覺、感性、隱喻觀察世界的思維方式。
參考文獻:
[1]杏壇歸客 《古典詩詞的創作技巧之一》 個人圖書館 2018.
[2]顧曉《多屏時代傳統文化傳播的創新路徑研究》 《新聞愛好者》2018.
[3]簡·麥格尼格爾《游戲改變世界》 杭州人民出版社 2012.
[4]閆英林 劉釗 《論網絡游戲中存在的審美性》電影評介 2011.