楊新天
(北京大學 馬克思主義學院,北京 100871)
賈瓦哈拉爾?尼赫魯(Jawaharlal Nehru)是印度近現(xiàn)代史上最重要的社會主義者,深受科學社會主義的影響。1927年11月初,在蘇聯(lián)對外文化協(xié)會(The Society for Cultural Relations with Foreign Countries)的邀請下,正在歐洲陪妻子治病的尼赫魯前往莫斯科,首次對蘇聯(lián)進行了為期四天的訪問。回顧國內(nèi)外既有研究成果可以發(fā)現(xiàn),尼赫魯?shù)难芯空呋騻饔涀骷覀儗@次蘇聯(lián)之行較為關注,認為這是尼赫魯社會主義思想發(fā)展中的一個重要節(jié)點。國外學者曾借鑒尼赫魯重要著作《印度的發(fā)現(xiàn)》(The Discovery of India)的題名,將此次蘇聯(lián)短訪稱為“蘇聯(lián)的發(fā)現(xiàn)”(the discovery of Russia)①參見R. C. Dutt, Socialism of Jawaharlal Nehru, New Delhi: Abhinav Publications, 1981, pp. 39-43. Michael Brecher, Nehru: A Political Biography, London: Oxford University Press, 1959, pp. 115-121.,可見他們認為這趟行程對尼赫魯?shù)挠绊懯巧钸h的、重要的。我國學者也得出了相同的結(jié)論,即“蘇聯(lián)的發(fā)現(xiàn)”深刻影響到尼赫魯對蘇聯(lián)與社會主義的認識,促使尼赫魯日后向一名社會主義者轉(zhuǎn)變。②參見林承節(jié):《印度近現(xiàn)代史》,北京:北京大學出版社,1995年,第505-506頁;尚勸余:《尼赫魯研究》,成都:四川人民出版社,1999年,第14頁。朱明忠:《尼赫魯傳論》,北京:中國大百科全書出版社,2017年,第117-119頁等。但相比而言,國內(nèi)學者更多將“蘇聯(lián)的發(fā)現(xiàn)”置于尼赫魯生平或尼赫魯思想發(fā)展的整體歷程中進行簡要介紹并討論它的意義,而較少根據(jù)《自傳》(Autobiography)、《蘇維埃俄國》(Soviet Russia)③1928年10月,尼赫魯發(fā)表《蘇維埃俄國》一書,將其從當年4月起在《印度教徒報》(The Hindu)、《青年印度》(Young India)等媒體上撰寫的介紹訪蘇見聞的文章集結(jié)出版。參見S. Gopal(eds.), Selected Works of Jawaharlal Nehru (Vol. 2),Delhi: B. R. Publishing Corporation, 1988, pp. 379-451.等尼赫魯著作對這一事件進行更為深入的挖掘與分析。尼赫魯究竟發(fā)現(xiàn)了什么?“蘇聯(lián)的發(fā)現(xiàn)”對尼赫魯造成了什么樣的影響?為什么會產(chǎn)生這樣的影響?國內(nèi)研究成果的回答相對薄弱,而這些正是本文試圖分析與解決的問題。
尼赫魯究竟發(fā)現(xiàn)了什么?尼赫魯傳記作家邁克爾?布雷徹(Michael Brecher)認為,尼赫魯1927年對蘇聯(lián)的訪問使他在共產(chǎn)主義、蘇聯(lián)、社會主義與民族主義的關系、印蘇兩國關系、印度共產(chǎn)黨等問題上有了初步的看法。①Michael Brecher, Nehru: A Political Biography, London: Oxford University Press, 1959, p. 116.總體而言,“蘇聯(lián)的發(fā)現(xiàn)”就是社會主義的發(fā)現(xiàn):尼赫魯既發(fā)現(xiàn)了蘇聯(lián),也發(fā)現(xiàn)了科學社會主義。與國外學者一般將尼赫魯1927年11月對蘇聯(lián)的四天短訪稱為“蘇聯(lián)的發(fā)現(xiàn)”所不同的是,本文認為1927年“蘇聯(lián)的發(fā)現(xiàn)”其實可以分為兩個階段:先是在布魯塞爾的間接發(fā)現(xiàn),后是在莫斯科的直接發(fā)現(xiàn)。
自俄國十月革命開始,尼赫魯就對蘇聯(lián)(蘇俄)保持濃厚的興趣,并閱讀了大量有關蘇聯(lián)社會主義發(fā)展狀況的著作。1927年2月,身處歐洲的尼赫魯在爭取到國大黨授權(quán)后,前往布魯塞爾參加世界被壓迫民族代表大會(Congress of Oppressed Nationalities),并出任大會常務委員和反帝聯(lián)盟(League against Imperialism)執(zhí)行委員會委員。尼赫魯感受到,布魯塞爾大會上洋溢著濃厚的蘇聯(lián)氣氛。一方面,雖然蘇聯(lián)不是大會的發(fā)起者,也沒有派代表與會,但大會卻貫徹蘇聯(lián)的意志,大會精神與蘇聯(lián)的對外政策保持完全一致;另一方面,雖然只有少數(shù)共產(chǎn)主義者參加了大會,也并非每位與會者都信奉社會主義,但大多數(shù)代表對蘇聯(lián)都抱有同情與支持的態(tài)度,大會每次提及蘇聯(lián)都能引起一陣歡呼。此外,尼赫魯在會上還首次接觸到來自歐洲的社會主義者與共產(chǎn)主義者(表1),并對馬克思主義有了粗淺的認識。

表1 部分參加布魯塞爾大會的歐洲左翼人士
印度共產(chǎn)主義的先驅(qū)羅易(M. N. Roy)曾指出,尼赫魯在布魯塞爾大會上逐步認識到,殖民地國家的民族解放運動已經(jīng)是以社會主義為目標的世界革命的重要組成部分,印度的獨立運動也應該以某種方式受到社會主義的影響。②轉(zhuǎn)引自R. C. Pillai, Jawaharlal Nehru and his Critics, 1923-1947, New Delhi: Gitanjali Publishing House, 1986, p. 15.雖然尼赫魯在布魯塞爾大會上對蘇聯(lián)的發(fā)現(xiàn)是間接的、籠統(tǒng)的,但這段經(jīng)歷極大激發(fā)了他對蘇聯(lián)以及社會主義的興趣,這成為他決定前往蘇聯(lián)的重要思想動力。薩維帕里?戈帕爾(Sarvepalli Gopal)認為,蘇聯(lián)此時在尼赫魯頭腦中已經(jīng)占據(jù)了主導地位,這使得他10月在柏林接受蘇聯(lián)大使的邀請訪問蘇聯(lián)順理成章。③Sarvepalli Gopal, “Jawaharlal Nehru: Europe 1926-1927”, Indian Literature, Vol. 48, No. 1(Jan-Feb., 2004), pp. 70-71.所以,布魯塞爾階段是莫斯科階段不可或缺的前提。
1. 尼赫魯親身體會到科學社會主義給蘇聯(lián)帶來的變化
早在1919年尼赫魯曾感到不解:如果馬克思筆下“共產(chǎn)主義的幽靈”在蘇聯(lián)成為西方人眼中“落后而殘忍的暴政”,那么蘇聯(lián)人民為什么仍支持并衷心擁護蘇維埃政權(quán)?④轉(zhuǎn)引自R. C. Dutt, Socialism of Jawaharlal Nehru, New Delhi: Abhinav Publications, 1981, p. 19.在蘇聯(lián)期間,尼赫魯意識到,社會主義確實改變了蘇聯(lián)社會。尼赫魯訪蘇正值俄國紀念十月革命勝利十周年之時。他為莫斯科紅旗招展、燈火輝煌的節(jié)日氣氛所感染,并為自己錯過盛大的慶祝儀式而感到遺憾。但給他留下更為深刻印象的是人與人之間的平等關系,這是相較于巴黎、柏林、倫敦等資本主義國際大城市所不一樣的地方。他發(fā)現(xiàn),人們在莫斯科既看不到富裕與貧窮間鮮明的兩極對立,也看不到不同階級、不同種姓間的強烈的等級差別,而這些在西方國家或印度卻隨處可見。在蘇聯(lián),人們互相以同志稱呼對方,并不以財富的大小或職位的高低來評判社會地位。即便是高居蘇聯(lián)中央執(zhí)行委員會主席的米哈伊爾?加里寧(Mikhail Kalinin),人們也只把他看作農(nóng)民與工人中的一分子,他的薪水并不比他的下屬相差太多。尼赫魯在參觀國家大劇院時還注意到,劇院已不再是沙俄時期達官貴族聚集的地方。熙熙攘攘的聽眾都是衣著樸素、不圖打扮的普通工人、農(nóng)民、知識分子。在他們眼中,時髦與奢侈都是資產(chǎn)階級的作風,純屬浪費時間與金錢。尼赫魯認為,蘇聯(lián)社會人與人之間關系的平等化,是社會主義給蘇聯(lián)帶來的真正改變。“它存在于這里的每一絲空氣中,人們對它的感受與日俱增。”①S. Gopal(eds.), Selected Works of Jawaharlal Nehru (Vol. 2), Delhi: B. R. Publishing Corporation, 1988, p. 388, p. 397,pp. 440-441, p. 392.
2. 尼赫魯具體了解到科學社會主義在蘇聯(lián)的實踐
一方面,尼赫魯考察了蘇聯(lián)與西方國家截然不同的政治制度。他發(fā)現(xiàn),蘇聯(lián)社會主義的政治制度設計確保國家權(quán)力掌握在工人階級手中。除工人階級以外,只要是能對社會發(fā)展起到促進作用的團體或階級,都能以工廠、村莊、合作社、工會等形式參與到蘇維埃中,這與西方國家以地理劃分選區(qū)、選舉議員的民主制度不同。其中,以工人階級中的先進分子為主體,同時吸納先進農(nóng)民與知識分子的聯(lián)共(布)是蘇聯(lián)政治體制真正的支柱。共產(chǎn)黨人紀律嚴明、目標堅定。“共產(chǎn)主義者堅信他們代表人類未來的利益,這只能與宗教狂熱者的信仰和熱情相比較。”②S. Gopal(eds.), Selected Works of Jawaharlal Nehru (Vol. 2), Delhi: B. R. Publishing Corporation, 1988, p. 388, p. 397,pp. 440-441, p. 392.另一方面,尼赫魯也關注蘇聯(lián)在農(nóng)業(yè)、民族、婦女、教育等領域所采取的政策措施,參觀了中央農(nóng)民之家(Central Peasants’s Home)等地,甚至到場聆聽了娜杰日達?克魯普斯卡婭(Nadezhda Krupskaya)、克拉拉?蔡特金(Clara Zetkin)、宋慶齡等國際婦女運動家出席的婦女大會③S. Gopal(eds.), Selected Works of Jawaharlal Nehru (Vol. 2), Delhi: B. R. Publishing Corporation, 1988, p. 388, p. 397,pp. 440-441, p. 392.。他認為與沙俄時代相比,在蘇聯(lián)居于社會少數(shù)或弱勢地位的群體獲得了歷史性的進步與發(fā)展。
3. 尼赫魯初步接觸到指導蘇聯(lián)社會主義建設的馬克思主義理論
尼赫魯發(fā)現(xiàn),聯(lián)共(布)領導下的蘇聯(lián)政治制度構(gòu)建直接受到了馬克思主義的影響。他認為,蘇聯(lián)政治制度最主要的特點就是公開認可社會由各有不同經(jīng)濟利益的群體或階級組成,這正體現(xiàn)了唯物史觀的主張。他了解到,唯物史觀將人類社會的歷史理解為統(tǒng)治階級與被統(tǒng)治階級進行階級斗爭的歷史。其中,統(tǒng)治階級是在每個歷史時期中控制著社會的文化、教育、法律、習俗的階級。它掩蓋自身的階級利益,宣稱自己代表整個社會,以隱蔽的方式剝削被統(tǒng)治階級。尼赫魯尤其了解到,資本主義社會的民主也只是資產(chǎn)階級實行階級統(tǒng)治的一種形式,而并非真正的社會民主。“它的本質(zhì)特征在于:將社會分裂成若干具有平等幻想的個體,將統(tǒng)治階級組織成一個強大的資本主義國家,個人或分裂的集團對此無能為力。”④S. Gopal(eds.), Selected Works of Jawaharlal Nehru (Vol. 2), Delhi: B. R. Publishing Corporation, 1988, p. 388, p. 397,pp. 440-441, p. 392.隨著社會的發(fā)展,只有那些代表著經(jīng)濟社會結(jié)構(gòu)更高形式的新階級才能走在前列,并取代那些已然成為社會發(fā)展桎梏的舊階級。直至最后,階級將被消滅,階級斗爭將終止,國家將會消亡。此時,共產(chǎn)主義社會真正到來。
需要說明的是,上述由表及里、由實踐到理論的三項發(fā)現(xiàn)對尼赫魯?shù)挠绊懖⒉荒艿攘魁R觀。尼赫魯印象最深的是社會主義給蘇聯(lián)帶來的巨大變化,因為它與印度社會的貧困落后與停滯不前形成了鮮明的對照。這使尼赫魯對社會主義產(chǎn)生了向往,推動他進一步去了解蘇聯(lián)偉大成就背后的原因,即蘇聯(lián)社會主義建設采取的具體措施,以及在背后指導社會主義實踐的思想理論。此時尼赫魯對馬克思主義理論的接觸只是初步的。他更多是通過別人的介紹認識馬克思主義理論,而他真正閱讀馬克思主義著作是在20世紀30年代。
“蘇聯(lián)的發(fā)現(xiàn)”對尼赫魯而言無疑收獲頗豐,但它的意義不能僅僅從擴大了尼赫魯?shù)闹R視野這一層次來認識。尼赫魯日后在自傳中回憶這段經(jīng)歷時曾做出這樣的評價:“在我看來,民族主義似乎過于狹窄,不能解決問題。政治自由和獨立當然十分重要,不過它們只是朝著正確方向走的步驟而已。沒有社會自由,社會和國家沒有社會主義機構(gòu),無論國家或個人都不可能有很大的發(fā)展。”①[印]賈瓦哈拉爾?尼赫魯:《尼赫魯自傳》,張寶芳譯,北京:世界知識社,1956年,第188頁,第40-41頁,第59-60頁。“蘇聯(lián)的發(fā)現(xiàn)”對尼赫魯更深層次的意義與影響在于,尼赫魯?shù)拿褡逯髁x主張開始被賦予社會主義的內(nèi)涵,民族主義與社會主義實現(xiàn)了初步結(jié)合。
早在“蘇聯(lián)的發(fā)現(xiàn)”以前,尼赫魯頭腦中便已經(jīng)生長出了社會主義的思想萌芽。20世紀初,尼赫魯曾先后在英國哈羅公學、劍橋大學三一學院就讀,并在1910年畢業(yè)后于倫敦學習兩年法律。正是英國求學期間,尼赫魯在劍橋首次接觸到蕭伯納(Bernard Shaw)、韋伯夫婦(Sidney and Beatrice Webb)等人主張的費邊社會主義(Fabian socialism)思想,以及其它更為激進的社會主義主張。但尼赫魯也承認,自己當時對社會主義的接觸只是學術(shù)性、知識性的。②Dorothy Norman(ed.), Nehru: The First Sixty Years (Vol. I), London: Bodley Head, 1965, p. 13.社會主義此時只是擴大了尼赫魯?shù)闹R面,尚未影響到尼赫魯?shù)恼J同與信仰,甚至也沒有引起尼赫魯?shù)呐d趣。③1907年10月,尼赫魯在致父親莫蒂拉爾(Motilal Nehru)的信中表示,蕭伯納日前在劍橋的演說具有啟發(fā)意義。但是,他更感興趣的是蕭伯納的風度與口才,而不是演說的主題“社會主義與大學生”。參見S. Gopal(eds.), Selected Works of Jawaharlal Nehru (Vol. 1), Delhi: B. R. Publishing Corporation, 1988, p. 35.在回到印度一段時間后,尼赫魯“在大學時代所抱的籠統(tǒng)的社會主義思想已經(jīng)淡漠了”,即便是重新閱讀了伯特蘭?羅素(Bertrand Russell)《自由之路》(Roads to Freedom)等介紹社會主義的著作,他對社會主義的認識仍然是抽象的、模糊的。尼赫魯在自傳中回憶道:“這些思想免不了籠統(tǒng)含糊,與其說是科學的,不如說是人道主義或烏托邦式的。”④[印]賈瓦哈拉爾?尼赫魯:《尼赫魯自傳》,張寶芳譯,北京:世界知識社,1956年,第188頁,第40-41頁,第59-60頁。
“蘇聯(lián)的發(fā)現(xiàn)”是尼赫魯又一次認識社會主義的機會,這與之前有兩處不同。一方面,尼赫魯認識的是不再是英國的費邊社會主義,或其它激進的社會主義思想,而是已經(jīng)深刻影響人類歷史進程的馬克思主義、科學社會主義:他不僅了解到馬克思主義在理論層面對社會歷史發(fā)展規(guī)律的科學解釋⑤日后,尼赫魯高度贊賞馬克思主義的唯物史觀。他曾表示:“馬克思主義的理論和哲學替我解決了不少疑難問題。就我而言,歷史有了新的意義。馬克思主義的解釋使歷史大放光明”。參見[印]賈瓦哈拉爾?尼赫魯:《尼赫魯自傳》,張寶芳譯,北京:世界知識社,1956年,第412頁。,也了解到馬克思主義在實踐層面的具體制度設計、政策措施,以及列寧、加里寧、斯大林等共產(chǎn)主義者。另一方面,尼赫魯不再只是從書本,或從別人口中了解社會主義。他親自來到了蘇聯(lián),切身體會到馬克思主義已經(jīng)給蘇聯(lián)帶來的巨大變化與偉大成就,感知科學社會主義在蘇聯(lián)的魅力。應該說,“蘇聯(lián)的發(fā)現(xiàn)”使尼赫魯對社會主義尤其是對馬克思主義的認識從抽象到具體、從模糊到清晰。這是尼赫魯接受社會主義,進而將社會主義與民族主義相結(jié)合不可或缺的重要前提。
與尼赫魯重新認識社會主義所同步進行的,是尼赫魯民族主義思想的發(fā)展。尼赫魯始終是個民族主義者,但他早年主張的民族主義是狹窄的、有局限的,即僅僅要求擺脫英國殖民統(tǒng)治、實現(xiàn)政治獨立與自由。此時的尼赫魯雖然非常熟悉西方的理論,但他對印度的實際情況卻知之甚少,尤其是不了解占人口大多數(shù)的農(nóng)民的生活狀況。第一次不合作運動開始后,尼赫魯在偶然的機會中前往阿拉哈巴德(Allahabad)的農(nóng)村進行考察,這是他第一次真正接觸印度農(nóng)村。他不僅發(fā)現(xiàn)了潛藏在印度廣大農(nóng)民身上的強大力量,而且深為印度農(nóng)村的窮苦景象與印度農(nóng)民的悲慘生活所感染。“一幅印度的新景象似乎出現(xiàn)在我的眼前——饑寒交迫,受人壓迫、痛苦萬分……我覺得重大的新責任落在我的肩頭上了。”⑥[印]賈瓦哈拉爾?尼赫魯:《尼赫魯自傳》,張寶芳譯,北京:世界知識社,1956年,第188頁,第40-41頁,第59-60頁。尼赫魯意識到,印度獨立運動的目標并不僅是要擺脫英國殖民統(tǒng)治,而是必須要改變包括廣大農(nóng)民在內(nèi)的印度下層群眾貧困落后的局面。
尼赫魯對印度獨立運動目標的豐富與深化,使他既有的單純以政治自由為目標的民族主義思想已經(jīng)不再能滿足需要。此時,以社會大多數(shù)人特別是弱勢群體的利益為價值指向,主張生產(chǎn)資料社會所有,反對自由放任發(fā)展經(jīng)濟的社會主義思想成為了尼赫魯可以借助的思想資源,而社會主義在蘇聯(lián)的成功實踐進一步強化了尼赫魯將社會主義與民族主義相結(jié)合的想法。可以說,“蘇聯(lián)的發(fā)現(xiàn)”使尼赫魯相信,政治自由必須要與社會變革相聯(lián)系:前者是后者的前提,后者是前者的歸宿,否則印度人民無法擺脫帝國主義與資本主義的雙重壓迫,實現(xiàn)真正的自由與解放。
社會主義對尼赫魯?shù)挠绊懖粌H表現(xiàn)在理論層面,而且也體現(xiàn)在實踐層面。20世紀20年代中期的印度獨立運動正處于低谷之中。1922年喬里喬拉(Chauri Chaura)事件的爆發(fā)使圣雄甘地(Mahatma Gandhi)決定無限期停止正蓬勃開展的不合作運動,因為他認為不合作運動已經(jīng)違背了他堅持的非暴力原則。尼赫魯對此卻感到十分錯愕:“當時我們似乎正在鞏固陣地,各方面向前推進,忽然聽說斗爭停止了,不由得感到憤怒……難道因為窮鄉(xiāng)僻壤一群激動的農(nóng)民的行動,我們爭取自由的民族斗爭就至少在一定時期內(nèi)停止嗎?”①[印]賈瓦哈拉爾?尼赫魯:《尼赫魯自傳》,張寶芳譯,北京:世界知識社,1956年,第91-92頁,第117頁。不合作運動的突然停止使印度獨立運動陷入低谷,同時也對作為獨立運動中堅力量的國大黨造成不利影響:一方面,群眾對國大黨的熱情下降,國大黨黨員數(shù)量急劇降低,縣以下的黨組織基本瓦解;另一方面,國大黨內(nèi)部的不變派與主變派就新的活動策略問題出現(xiàn)分歧,國大黨面臨分裂的危機。雖然尼赫魯通過努力避免因兩派的分歧而造成國大黨的分裂,但這并不意味著他接受兩派的任一主張,或在兩派主張間進行調(diào)和。他認為,堅持甘地主張、抵制立法會議的不變派過多重視甘地主義的表面意義,他們多數(shù)是庸碌無為的社會改良者;而主張在立法會議中開展活動的主變派則顯然趨向于改良主義和立憲主義,他們的道路也走不通。②印]賈瓦哈拉爾?尼赫魯:《尼赫魯自傳》,張寶芳譯,北京:世界知識社,1956年,第91-92頁,第117頁。
尼赫魯雖想找到一條新的道路,卻并不知道印度該往何處去。他前往歐洲,正可以從印度與國大黨紛亂的局勢中跳脫出來,在新的環(huán)境中思考印度的前途與命運。此時,蘇聯(lián)社會主義實踐,以及造就蘇聯(lián)巨大變化的共產(chǎn)黨人,為處于彷徨中的尼赫魯提供了希望與榜樣。尼赫魯尤其對列寧贊賞有加,十分敬仰列寧“一步實際運動比一打綱領更重要”③“一步實際運動比一打綱領更重要”語出于馬克思的《哥達綱領批判》,列寧曾多次引用之。的革命精神以及他堅持不懈的意志品質(zhì)。這些精神恰是國大黨人所欠缺的:“他們在會議上大談司瓦拉吉(Swaraj)與獨立,但他們的思想充滿保留,他們的行動軟弱無力、時斷時續(xù)。”④S. Gopal(eds.), Selected Works of Jawaharlal Nehru (Vol. 2), Delhi: B. R. Publishing Corporation, 1988, p. 408. “司瓦拉吉”是印地語的音譯,意為自治或自主。尼赫魯同樣認識到,國大黨內(nèi)需要形成一個社會主義的左翼組織,以打破國大黨右翼將印度獨立運動拉向倒退的種種企圖,反對他們在制定印度斗爭目標的原則問題上倒退,確保國大黨沿著正確方向前進。⑤尚勸余:《印度獨立運動》,北京:北京師范大學出版社,2018年,第223頁。
需要指出的是,“蘇聯(lián)的發(fā)現(xiàn)”的意義不能被過高估計。這時的尼赫魯雖然意識到民族獨立與社會變革必須聯(lián)系在一起,但他并沒有更為深入地思考民族主義與社會主義在印度應該如何結(jié)合,在許多具體細致的問題上也并沒有明確的看法或可以操作的設想。所以,“蘇聯(lián)的發(fā)現(xiàn)”只是實現(xiàn)了民族主義與社會主義在尼赫魯思想中的初步結(jié)合。
“蘇聯(lián)的發(fā)現(xiàn)”使尼赫魯在思想層面實現(xiàn)了社會主義與民族主義的結(jié)合。為什么當時蘇聯(lián)的社會主義能產(chǎn)生這種影響?這仍需要從20世紀20年代印度與蘇聯(lián)的現(xiàn)實基礎出發(fā)去解釋。
陪妻子治病的尼赫魯并不是完全以休假的狀態(tài)在歐洲游歷,也不是以游客的身份在蘇聯(lián)走馬觀花。強烈的問題意識使他始終思考著蘇聯(lián)社會主義建設經(jīng)驗是否能為印度提供借鑒。杜特(R. C. Dutt)在反駁布雷徹的觀點時指出,此時的尼赫魯并不如后者所認為是天真的、幼稚的。尼赫魯試圖根據(jù)自己在蘇聯(lián)的經(jīng)歷與思考,跳出西方及印度對蘇聯(lián)的偏見,找到解決印度問題的新方案。①R. C. Dutt, Socialism of Jawaharlal Nehru, New Delhi: Abhinav Publications, 1981, p. 40.尼赫魯也曾多次表明這一態(tài)度:“蘇聯(lián)之所以能讓我們感興趣,就是因為它或許能幫助我們找到解決當今世界所面臨的巨大問題的方法。”②S. Gopal(eds.), Selected Works of Jawaharlal Nehru (Vol. 2), Delhi: B. R. Publishing Corporation, 1988, p. 382, p. 382, p.382.在聯(lián)共(布)的領導下,蘇聯(lián)獨特的社會主義現(xiàn)代化道路在當時已經(jīng)引起了世界上許多有識之士的注意,這其中就包括那些來自殖民地半殖民地國家的知識分子與政治活動者,因為十月革命以來蘇聯(lián)社會主義建設取得的巨大成就對他們所在的后發(fā)甚至前現(xiàn)代化國家具有強大的感召力與示范效應。③在布魯塞爾大會期間,尼赫魯曾與一名來自非洲的黑人代表交談。這位代表告訴尼赫魯,他所在國家的人民并不知道什么是共產(chǎn)主義,但他仍支持蘇聯(lián),因為蘇聯(lián)給他的國家?guī)砹讼M男盘枴⒁奡. Gopal(eds.), Selected Works of Jawaharlal Nehru (Vol. 2), Delhi: B. R. Publishing Corporation, 1988, p. 283.
尼赫魯指出,蘇聯(lián)對于印度而言更加具有魅力,因為它與印度在國情上具有較大的相似性。一方面,十月革命前的蘇聯(lián)與印度一樣,都是在帝國主義統(tǒng)治下剛走上工業(yè)化道路的巨大農(nóng)業(yè)國,都面臨著貧困、饑荒、文盲、少數(shù)族群等社會問題。“如果蘇聯(lián)能找到令人滿意的解決方法,那么我們在印度的工作就會變得簡單一些。”④S. Gopal(eds.), Selected Works of Jawaharlal Nehru (Vol. 2), Delhi: B. R. Publishing Corporation, 1988, p. 382, p. 382, p.382.因此,他高度關注蘇聯(lián)處理民族、農(nóng)民、婦女、教育、土地等問題的措施,這些內(nèi)容在《蘇維埃俄國》一書中占據(jù)很大的篇幅。另一方面,蘇聯(lián)同印度一樣都具有強大的歷史傳統(tǒng)。尼赫魯認為,蘇聯(lián)之所以能發(fā)生翻天覆地的變化,很重要的原因在于共產(chǎn)黨人以開拓進取的精神領導革命與社會主義建設,從而使蘇聯(lián)破除了歷史與傳統(tǒng)的束縛。印度卻始終沉浸在悠久歷史的榮耀之中,不思變革,逃避解決當下的社會問題。尼赫魯曾形象地表達道:“生活是一條不斷變化的曲線,我們必須沿著它前行。如果我們死死地抓住過時的教條不放,我們就可能會從這條曲線的切線處掉下來,導致災難的發(fā)生。”⑤S. Gopal(eds.), Selected Works of Jawaharlal Nehru (Vol. 2), Delhi: B. R. Publishing Corporation, 1988, p. 382, p. 382, p.382.
所以,盡管尼赫魯認為蘇聯(lián)社會主義最終走向何方仍有待觀察,且印度不須走與蘇聯(lián)同樣的道路,但不可否認,尼赫魯確實將蘇聯(lián)社會主義視作印度與國大黨的借鑒與榜樣。
蘇聯(lián)與第三國際高度關注殖民地半殖民地國家的民族解放運動,早期對甘地、尼赫魯?shù)荣Y產(chǎn)階級領袖以及國大黨相對友好。在第三國際第二次代表大會上,由列寧起草的《關于民族和殖民地問題的決議》提出,“必須實行使一切民族解放運動和一切殖民地解放運動同蘇維埃俄國結(jié)成最密切聯(lián)盟的政策”,“應當同殖民地和落后國家的資產(chǎn)階級民主派達成臨時協(xié)議,甚至結(jié)成臨時聯(lián)盟”的要求。⑥王學東主編:《國際共產(chǎn)主義運動歷史文獻》第30卷,北京:中央編譯出版社,2012年,第637-638,640頁。羅易在《關于民族和殖民地問題的補充提綱》中也提出:“為推翻外國資本主義……不妨同資產(chǎn)階級民族革命分子進行合作”。⑦王學東主編:《國際共產(chǎn)主義運動歷史文獻》第30卷,北京:中央編譯出版社,2012年,第644頁。列寧在審議這兩份文件時認為,羅易的《補充提綱》主要是根據(jù)印度和亞洲其它受英國壓迫的大民族的情況而寫成的,具有十分重大的意義。參見本書第198頁。
拉朱卡爾(N. G. Rajurkar)與庫倫德卡(Narhar Kurundkar)指出,當時在尼赫魯?shù)茸非竺褡褰夥排c自由的民族主義者心目中,沒有任何一個國家有比蘇聯(lián)更大的吸引力。⑧N. G. Rajurkar and Narhar Kurundkar, Jawaharlal Nehru: The Thinker and the Statesman, Rohtak: Manthan Publications, 1985, p.23.雖然尼赫魯對蘇聯(lián)在外交場合略顯粗暴的行事作風表示不滿,但他認為蘇聯(lián)并不是帝國主義沙俄的繼承者,反倒是帝國主義最大的敵人。蘇維埃政權(quán)在十月革命后經(jīng)歷多年的內(nèi)戰(zhàn),十分渴望和平與安定,從而為經(jīng)濟與社會發(fā)展提供良好的內(nèi)外環(huán)境。因此,蘇聯(lián)并沒有侵略印度的動機。“盡管共產(chǎn)主義有缺點,至少它不騙人,它不是帝國主義。”①[印]賈瓦哈拉爾?尼赫魯:《尼赫魯自傳》,張寶芳譯,北京:世界知識社,1956年,第184頁,第186頁。相反,真正希望對蘇挑起沖突、發(fā)動戰(zhàn)爭的是英國。一方面,英國政府表面上支持和平,實際上卻試圖通過《洛迦諾公約》(Locarno Treaties)促成英、法、德等歐洲大國的團結(jié),以共同孤立、抗衡并最終消滅蘇聯(lián);另一方面,殖民政府以及《印度時報》(The Times of India)、《政治家報》(The Statesman)等親英媒體在印度國內(nèi)有意將蘇聯(lián)塑造為印度國家安全的最大威脅,以挑起印度民眾對蘇聯(lián)的敵對情緒。②參見S. Gopal(eds.), Selected Works of Jawaharlal Nehru (Vol. 2), Delhi: B. R. Publishing Corporation, 1988, pp. 448-451,pp. 420-422, p. 423.
敵人的敵人可以是朋友。蘇聯(lián)與印度都是帝國主義英國的敵人,而蘇聯(lián)又不構(gòu)成對印度的威脅,這使尼赫魯對蘇聯(lián)抱有好感。尼赫魯日后曾在與蒂博爾?門德(Tibor Mende)的對話中表示,他支持十月革命后俄國的發(fā)展,因為這樣它就可以與英國保持均勢。③轉(zhuǎn)引自N. G. Rajurkar, Narhar Kurundkar, Jawaharlal Nehru: The Thinker and the Statesman, Rohtak: Manthan Publications,1985, p. 43.尼赫魯認為,強大的社會主義蘇聯(lián),不僅可以成為獨立后印度國家的發(fā)展的榜樣,而且能給當前的獨立運動提供幫助。印度應在反對英國帝國主義的斗爭中與蘇聯(lián)發(fā)展和睦友好的關系,這樣將有助于獨立目標的最終實現(xiàn)。
所以,如果說蘇聯(lián)社會主義成功經(jīng)驗對印度的借鑒意義是尼赫魯吸納社會主義最重要的原因,那么尼赫魯對蘇聯(lián)的好感也在情感層面起到了重要的推動作用。這種好感來自于印蘇兩國對待英國帝國主義與殖民主義的相同態(tài)度。
尼赫魯在自傳中承認,這趟蘇聯(lián)之行并沒有也不可能使他充分認識新俄國,只能給他今后閱讀書報提供背景知識。④[印]賈瓦哈拉爾?尼赫魯:《尼赫魯自傳》,張寶芳譯,北京:世界知識社,1956年,第184頁,第186頁。盡管短暫的四天并不妨礙尼赫魯發(fā)現(xiàn)蘇聯(lián)、發(fā)現(xiàn)社會主義,但這仍對他造成了難以擺脫的局限。
一方面,尼赫魯發(fā)現(xiàn)的并不全然是真實的蘇聯(lián)。尼赫魯此次訪蘇是在蘇聯(lián)官方安排下進行的,對外文化協(xié)會是這項計劃的實施者。為樹立社會主義蘇聯(lián)的形象與地位,蘇聯(lián)政府邀請外國人士訪問蘇聯(lián),并希望通過他們對外宣傳蘇聯(lián)。顯然,呈現(xiàn)在訪問者面前的是蘇聯(lián)社會主義建設中較好的一面,尤其是與資本主義國家相比更為優(yōu)越的一面。尼赫魯自己也認識到這一點。在莫斯科郊外的一所監(jiān)獄中,看守請尼赫魯一行自行選擇想要參觀的監(jiān)舍。尼赫魯意識到,監(jiān)獄方面此舉就是不想讓參訪者感覺到他們的參觀是特意安排好的。他發(fā)現(xiàn),這所監(jiān)獄或多或少已經(jīng)成為了對外來訪客進行展示與教化的場所:監(jiān)獄中的政治犯受到了較好的待遇,擁有自己的收音機和書籍,甚至在監(jiān)獄的生產(chǎn)勞動中擔任一定的職務。這些都是“監(jiān)獄中光明的一面”。⑤參見S. Gopal(eds.), Selected Works of Jawaharlal Nehru (Vol. 2), Delhi: B. R. Publishing Corporation, 1988, pp. 448-451,pp. 420-422, p. 423.雖然尼赫魯高度肯定蘇聯(lián)監(jiān)獄中奉行的人道原則,但他也認為這并不適用于那些被定性為反革命分子與人民公敵的政治犯,后者“受到了惡劣乃至殘忍的對待,由此產(chǎn)生了許多關于紅色恐怖和布爾什維克暴政的故事。”⑥參見S. Gopal(eds.), Selected Works of Jawaharlal Nehru (Vol. 2), Delhi: B. R. Publishing Corporation, 1988, pp. 448-451,pp. 420-422, p. 423.事實上,在列寧去世后,聯(lián)共(布)黨內(nèi)確實進行了多番激烈殘酷、你死我活的政治斗爭。這是崇尚民主與非暴力的尼赫魯無法接受的。
另一方面,“蘇聯(lián)的發(fā)現(xiàn)”仍需要被置于蘇聯(lián)社會主義發(fā)展的整體歷史進程中去看待。1925年底,蘇聯(lián)工農(nóng)業(yè)發(fā)展已基本恢復到戰(zhàn)前水平。同年12月召開的聯(lián)共(布)十五大通過了實現(xiàn)社會主義工業(yè)化的總路線,國民經(jīng)濟發(fā)展第一個五年計劃正在編制。應該說,1927年蘇聯(lián)社會主義發(fā)展正處于上升的勢頭之中。同時,蘇聯(lián)也正處于新經(jīng)濟政策與蘇聯(lián)模式兩種現(xiàn)代化方案的過渡階段。蘇聯(lián)模式的內(nèi)在邏輯此時尚未完全展開,過度集權(quán)、缺乏民主的弊病并未充分暴露,官僚特權(quán)階層也尚未形成。戈帕爾提醒人們,尼赫魯此時發(fā)現(xiàn)的仍是列寧時代的蘇聯(lián),是處于“蘇維埃黃金時代”的蘇聯(lián),是處于“第一個太平年代的最后時光”的蘇聯(lián)。⑦Sarvepalli Gopal, “Jawaharlal Nehru: Europe 1926-1927”, Indian Literature, Vol. 48, No. 1(Jan-Feb., 2004), p.73.隨著對蘇聯(lián)認識的日益加深,蘇聯(lián)模式中的計劃經(jīng)濟體制因其有效性而為尼赫魯所接納,但與計劃經(jīng)濟相配套的政治體制卻因其反民主特征而為他所拒斥。這也直接影響到他雖然認同唯物史觀,卻堅決排斥階級理論與無產(chǎn)階級專政學說,并逐漸向民主社會主義靠攏,主張在印度走“第三條道路”。
在《蘇維埃俄國》一書的扉頁,尼赫魯引用英國浪漫主義詩人威廉?華茲華斯(William Wordsworth)的詩句表達自己對蘇聯(lián)社會主義的傾慕:
能夠活在那樣的黎明,已是幸福,
若再加年輕,簡直就是天堂!①詩句出自華茲華斯自傳體長詩《序曲》(Prelude),原文為:Bliss was it in that dawn to be alive, but to be young was very heaven. 詩句原文轉(zhuǎn)引自Sarvepalli Gopal, “Jawaharlal Nehru: Europe 1926-1927”, Indian Literature, Vol. 48, No. 1(Jan-Feb.,2004), p. 72. 譯文參見[英]威廉?華茲華斯:《序曲或一位詩人心靈的成長》,丁宏為譯,北京:北京大學出版社,2017年,第311頁。
訪蘇結(jié)束后不久,尼赫魯于當年12月回到印度。在經(jīng)歷“蘇聯(lián)的發(fā)現(xiàn)”后回到印度獨立運動中時,科學社會主義幫助尼赫魯克服了內(nèi)心深處的困苦與迷茫。他開始以一名社會主義者的身份投身印度獨立運動,在印度各地宣傳他的社會主義主張。與此同時,國大黨內(nèi)逐漸形成以尼赫魯為首的左翼派別,全國委員會也逐步接受了尼赫魯?shù)热怂鲝埖纳鐣髁x綱領。所以,無論是在尼赫魯思想的發(fā)展軌跡中,還是在他投身印度獨立運動與印度共和國建設的實踐歷程中,“蘇聯(lián)的發(fā)現(xiàn)”都是重要的歷史節(jié)點與路標。