張雨芹 李釗
摘 要 ?響應文化的教學法從根本上講是一種職業哲學,它基于教師對學生成功的基本承諾。作者泰勒(Taylor)和索貝爾(Sobel)認為,教師希望從每個學生的生活都很重要的關鍵角度來進行教學。從廣泛的文化角度出發,作者將文化響應型教學視為師生(包括所有來自不同語言,文化,種族/族裔背景,宗教,經濟資源的學生)的情境和情境過程,興趣,能力和生活經驗,以及屬于社會“主流”文化,語言和社會經濟背景的學生。作者意識到,不管他們教什么內容,教師都是文化的管道,因此作者斷言,將文化與教學法結合在一起,其結果將涉及知識和技能的復雜而全面的混合,以供教師用來吸引多樣化的學生群體。
關鍵詞 文化響應式教學法;英語課堂;應用
一 老師在語言課堂作為文化響應的實施者
多年以來,很多國家的老師致力于文化響應式教學法,并認識到學校所反映的社會結構性不平等現象。這些老師承認,學校有不能為“主流”文化以外的學生提供服務的歷史。對于那些認識到教育的社會政治性質以及自己的文化背景和特權在作為專業教育工作者的工作中所扮演的角色的教師,他們將發現基于研究的范例的有意義的應用,這些范例可用于創建和管理嚴格的學習環境,從而最大限度地提高學生的學習能力。學習的機會。許多老師堅持認為“好的教學,就是好的教學”,但我們個人對教與學中的“好的”信念卻受到文化的影響。關于“好”的信念會因文化群體而異。教育是一種以社會政治為背景的社會文化活動,其教學和學習是情境,情境和個人過程。從上下文中刪除教與學并不能提供現實的教育觀。當我們取消教學的上下文關系時,我們可能會無視和忽視學生的廣泛文化背景和生活經歷。而且,當我們這樣做時,我們有可能將學生發揮潛能的機會降到最低。
二 文化響應式教學法在英語課堂的應用
首先,由于了解到學習者會帶著事先的知識和生活經驗到達教室,所以老師在計劃課程實施時要考慮到學習者的信息。我們選擇材料時要注意學生的興趣和背景,在選擇過濾內容的鏡頭時要牢記學生的文化觀點以及當地文化。學習者的背景信息已告知教師有關教室組織和環境的決定。每個教室的組織都是為了支持一個學習社區,該社區允許進行安靜的獨立學習,小組互動和全班討論。
其次,每位老師的強項是他們選擇和使用組織結構來呈現內容并以有意義的方式支持學生對內容進行應用的能力。從高級組織者到故事地圖,再到思想對分享以及其他,每位老師都提供了多種支持,以幫助學生從概念上使用知識,以便在教室內外使用知識并使其有意義。第三,教師的教學策略和適應能力揭示了一種理解當學習者了解他們如何學習以及如何在不同內容領域管理自己的學習時,學習對他們更有效。與課堂組織和氣候相融合的是,學生需要做出選擇,讓學習者參與進來,并做出對他們的學習經歷和同齡人學習有利的決定。此外,老師還為班級提供了不同格式的故事地圖,使學生可以選擇自己喜歡的格式和視覺組織器。老師計劃學生做出書面回答時會期望他們的學習偏好。
在這三種情況下,我們將回到文化響應式教學法的原理和定義。考慮到并非要確保和實施的一套簡單的實踐或材料,我們重新審視了蓋伊(Gay,2010b)的定義,即文化回應性教學法是“利用文化知識,先前的經驗,參考框架和表現”風格各異的學生,使學習經歷對他們更相關和更有效''。那些收集學生信息并在教學過程中吸引學習者的老師可以有效地支持學習者對新概念和新內容的掌握,以確保真正的學習。了解到文化響應性教學法對于學習者和教師而言都是情境和情境的過程,因此,我們反思了課堂老師根據學生的背景知識,技能和生活經驗來認識,認可和建立的方式。老師在計劃教學和選擇教材時會考慮什么?我們采取哪些步驟使教室成為所有學生的有效學習社區,尤其是那些背景和生活經驗與自己的學習不一致的學生?在選擇內容材料,視覺展示,閱讀課文,學習策略和文學作品時,我們如何監控自己趨向于熟悉的參考系的個人傾向?在選擇參考文化框架和多元文化材料時,他們如何確保真實性和準確性?通過場景對老師的工作進行反思,可以提供寶貴的見解。
三 意義
文化響應式教學法在英語課堂的應用有利于專注于教育的觀察和對教師專業發展的指導有助于提高所有學習者的教學水準。如果學校要在準備主要使用單語種的歐美教師隊伍來教授多樣化的學生群體方面取得進展,則這種支持至關重要。 我們著重強調這一專業發展方向的協作性質,我們希望老師,教師教育者和學校管理人員能夠了解文化響應型教學法“既是常規又是激進的提議”(蓋伊, 2010b,第26頁)。 蓋伊解釋說,這是常規做法,因為它通過所有學生的文化框架過濾課程內容和教學策略,以使內容對所有學生有意義。良好的教學是響應式教學,其中老師提供與學生的生活經驗,先驗知識和參考體系相一致的教學策略和課程,并通過學生的文化視角進行過濾。有效的老師之所以有效,有多種原因。 文化響應式輔導和輔導工具說明了文化響應式教學法的各種關鍵要素,并支持以下方面的討論:planning在計劃和指導之前進行準備和信息收集;curriculum關于課程,內容和材料選擇的決定;制定語言目標的計劃和理由并建立教室環境;提供學習和語言使用的社會環境,包括分組策略;在規劃腳手架和教學適應過程中使用學生信息;將老師的注意力平均分配給所有學生的策略;檢查學生的理解并計劃學習經驗提供學生理解的證據;建立教室模式和支持日常活動的策略
積極的課堂管理;以創新和文化響應的方式與當地家庭,家庭聯系文化和學生社區;和cultural文化領域的個人和專業持續增長意識和對文化敏感的教學法。文化響應教學法強調學生不同文化和生長背景與認知之間的顯性關系,并推崇在教學過程中重視,發掘學生不同文化和生長背景,利用這些不同來改善學生的學習成績,并促進學生學習的主觀能動性。
參考文獻:
[1]Donna M. Sobel, Sheryl V. Taylor. Culturally Responsive Pedagogy: Teaching Like Our Students Lives Matter, Emerald Group Publishing, Year: 2011
[2]Geneva Gay, Culturally ResponsiveTeaching: Theory, Practice, & Research;Teachers College Press, 2000