摘要:翻譯教學具有一定的實踐性,是高校英語教學不可或缺的重要方面,有益于培養學生翻譯能力與英語水平,但隨著時代的不斷發展,高校教育發生了一定變化,教學模式不再局限于固有形式,因而通過語塊化教學模式應用來提升當前英語翻譯教學質量是必然趨勢。
關鍵詞:語塊化教學模式;高校教育;英語翻譯教學;應用
社會進步與課程改革對高校教育提出了新的要求,各學科教學應以激發學生課堂參與、培養學生綜合能力為主要目的,而語塊化教學模式不同于其他教學模式,在英語翻譯教學中的應用具有顯著優勢,所以開展英語翻譯教學時,需要尊重學生主體地位,加大語塊化教學模式應用力度。
一、語塊化教學模式概述
語塊化教學模式以語塊化教學法為基礎,強調語言是由語法化構成的詞匯,而非由詞匯化構成的語法。語言學習相較于其他知識學習存在一定差異,要想切實掌握語言知識,提升學習效率,首先要提高重視、學會理解,掌握語塊化應用能力。英語語塊不局限于固有分類,除了涉及聚合詞與搭配詞,還包括固定表達模式。聚合詞接近于短語,由固定數量單詞組成,不可隨意更換;搭配詞應用趨向于口語化,因而搭配詞分類是語言中較為常見、應用較為頻繁的詞語搭配;半固定表達模式多以諺語模式出現,出現頻率相對較高,表達模式靈活多樣,具體應用時可靈活轉變,通過非連續性類短語展現語句精煉特征。
三、語塊化教學模式在高校英語翻譯教學中的應用
(一)語塊知識學習
語塊知識不足將會影響學生語言編輯與語言表達,導致英語翻譯存在一定不流暢性與不合理性。當前,高校英語翻譯教學多以語句分析與段落講解為主,對語塊知識學習不夠重視,所以大部分學生語塊知識水平低下,這就促使學生英語翻譯質量不高,進而影響整體翻譯教學質量提升。若在翻譯教學中應用語塊化教學模式,強化學生語塊知識學習,則可以較好地解決這一問題,循序漸進地提升學生語塊化意識與英語翻譯水平。學生學習語塊知識,理解語塊知識應用與表達,有利于幫助學生尋找并總結英語翻譯正確方式,結合文章實際科學劃分、整合語塊知識并尋找翻譯突破口,尋找與翻譯相適應的語塊知識,在此基礎上通過語言處理進行翻譯,達到流暢、準確翻譯的目的。此種模式不僅對緩解學生翻譯學習壓力、培養學生翻譯方式大有裨益,而且對激發學生翻譯學習興趣、提升學生翻譯水平起著積極意義。
(二)語塊知識積累
教師應提高對語塊知識的重視,即語塊知識是鍛煉學生翻譯意識與能力的重要保障,進而多角度、多方面引導學生語塊知識積累,鞏固舊語塊知識的同時學習新語塊知識,并加以整合,豐富知識結構。語塊知識的積累程度直接影響著學生翻譯效果,一般情況下,翻譯效果會隨著語塊知識積累程度的提升而提升,因而面對豐富的語塊知識,學生可選擇性增大,應用靈活性提升,能夠以現實情境為依據選擇最具適宜性地語言知識應用與翻譯,合理轉換相似語塊。語塊積累并非一蹴而就的,加上不同學生具有不同接受能力,語塊積累面臨困境存在差異,所以教師應堅持循序漸進原則加以引導,分析語塊知識、整合語塊知識,為學生提供靈活多樣積累方法,同時應基于英語翻譯特征要求引導學生語塊知識應用,提高學生語塊知識應用能力,切實發揮語塊知識應用對英語翻譯的優勢。
(三)語塊知識應用
語塊知識應用是學習語塊、積累語塊的主要目的,學生是否能夠認識到語塊知識應用意義并掌握合理化英語方式是英語教學翻譯實施語塊化教學模式的前提,所以如何培養學生語塊知識綜合能力是英語教師應長期努力的方向。據實踐,語塊知識能力培養可采取以下幾點可行措施:一是課前引導,正式授課之前,合理整合文章關鍵語句并引導學生翻譯,認真觀察學生翻譯并將之與范文相對比,分析歸納學生翻譯優勢與劣勢,在此基礎上針對實際情況進行引導,提高學生英漢語言差異認知,避免翻譯過程中存在中式英語翻譯的現象,提高學生自我認識,認識到自身翻譯過程中存在的不足并加以改正;二是課上引導,課上教授時可播放學生感興趣的英語電影小片段,激發學生學習熱情的同時培養學生英語國家文化感知,翻譯時重視英語地道性,合理搭配所需詞句,提升翻譯質量與學習效率。
(四)構建師生互動平臺,提高模塊化教學模式的實踐
師生互動平臺能夠極大提高學生口語能力,在互動教學中,提高學生口語化水平,增強學生的英語翻譯能力。在互動平臺進行英語口語訓練時,教師要著重注意將生活知識和課本知識進行對比,讓學生對于課本知識有更為深刻的理解掌握,另外,學生的學習主動性和積極性時影響學生翻譯水平能否提高的一大問題,教師應該將課堂主題交給學生,擴展學生思維能力,培養學生學習的主動性和積極性。比如在學習Mental health of young people(青年心理健康)時,教師要構筑相關情景,讓學生充分發揮自身所學英語知識,發揮語塊化教學模式的作用,實現高效英語翻譯課堂。
參考文獻:
[1]劉薇.語塊化模式應用到高校英語翻譯教學中的優勢和策略[J].英語廣場,2019,(8).
[2]馬麗娟,肖紅冰.高校英語翻譯教學中語塊化教學模式探析[J].阜陽職業技術學院學報,2019,(3).
[3]周沫.語塊化教學模式在高校英語翻譯教學中的實踐分析[J].科學大眾(科學教育),2018,(12).
作者簡介:
杜怡(1988—),女,漢族,陜西西安人,碩士研究生,陜西國際商貿學院,助教,英語教育。