摘? 要:否定副詞在現代漢語中很常見,在現實生活中的使用頻率頗多。只有在相同的前提下兩個事物之間才有可比性,本文主要分析“不”和“沒”在否定意義方面、搭配方面,以及語義和語用方面的差異。將對具體的語言環境分析“不”和“沒”的具體使用進行區分。基于以往學者對這一對否定詞的解讀和研究,本文在前沿下繼續研究。現實生活交際過程中,有時候對一些口頭交際的現象無法解釋,是否定動詞還是否定名詞?比如,只單獨否定回答別人的話時,都表否定的含義,但是到底否定了什么成分。那么本文將從上述幾方面對二者做區分。二者的主要區別是語義上否定形式和否定效果上的區別,也可抽象為主觀否定和客觀否定的區別,“沒”只有客觀性,而“不”既有客觀性又有主觀性,主觀性為主。本文淺析“不”和“沒”在語義、語用及表現方面的對比探究,兩個詞都為否定詞,在辨析中易出現混淆的問題,就此分析。
關鍵詞:“不”;“沒”;差異
作者簡介:王艷俠(1996-),女,漢族,吉林省長春市人,漢語國際教育專業在讀碩士研究生。
[中圖分類號]:H14? [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2020)-29--02
引言:
詞在現代漢語中比重大,使用頻率高,基于BCC語料庫檢索,發現“不”的使用頻率很高,檢索出3043419條結果,最初見于佛經書上;檢索“沒”的結果有47048個,遠遠少于“不”的數量。可見,“不”在現代漢語中高頻次使用。隨時隨地都有很大概率用到“不”。檢索語料庫在線發現,“不”作為首字和作為尾字的頻率一致,而當“不”是動詞詞性時,出現次數僅有10次,做副詞時出現46950次,使用頻率高達50%左右。而“沒”做副詞時出現次數為4525,做動詞時,僅出現944個,如此,同樣是副詞時,發揮著構詞的充分作用,作動詞使用頻率遠遠低于作為副詞出現的頻率。那同為否定詞,二者為何在使用頻率上有這么大差異。沈家煊(2010)對“不”和“沒”的區別認識是:“在中國人的心目中,‘事也是‘物,抽象的、動態的物而已;漢語里的‘動詞也是‘名詞,抽象的、動態的名詞而已”。漢語注重區分“有”的否定和“非有”的否定,不注重區分否定名詞還是否定動詞,“不”和“沒”的區別根本上是“是”和“有”的區別,“不”是對“是”的否定,“沒”是對“有”的否定。這一論述很有道理,基于相關文獻的閱讀和研究,在借鑒前人的研究基礎上,主要分析動詞前面的否定副詞“不”和“沒有”的語義特征,以文獻研究法和分析法并探討它們的語用特征。就自身專業來談對外漢語教學中的“不”和“沒”需要注意的問題。
一、“不”和“沒”的語義特征的差異
否定反應了人們對客觀事物的認識、態度、看法,即對客觀事物的主觀評價。這種認識主要表現在“不”“沒”為句子中的語義功能,即它們分別可以出現在何種語境中,修飾哪些動詞,與句子中其他成分的語義關系搭配是怎樣的。
(一)否定副詞“不”、“沒”的否定意義探討
“不”和“沒”都作為否定副詞使用時, 用作否定動作活動以及一種事物的性質狀態,但二者在使用時的語義和語用功能是不同的。
1.基于主觀性質的否定意義
“不”可用于表達個人的強烈愿望或要求,“不聽勸告”、“不承認錯誤”等,是從主觀出發的對事件等的否定。
2.基于客觀性質的否定意義
“不”同樣可以在特定的語境表達一般客觀性的意義,如“不刮風”是自然現象在起作用,非人為的,客觀存在的事實。
“沒”否定一種動作行為時,是一種客觀的表達說明,證明要否定的動作、狀態,一直未出現。限于指過去、現在,但不能指將來時。比如:昨天的晚會我沒去;不能說成:明天他沒去看電影。
(二)“不”和“沒”在搭配對象上的差異
1.與動詞搭配的情況
(1)“不”的搭配和用法
“不”否定的是謂詞性成分所表示的事物、時間的狀態或存在,如,“不好”/“不開心”分別否定了“好”的狀態和性質和“心情”。“不喜歡”表達態度,憎惡的情感,所以可用“不+adj/V”的形式表示。
(2)“沒”的否定意義和用法
“沒”否定的是動態的動作或狀態,是動態的否定。如“米飯還沒熟”形容“熟 ”的對立面,指的是米飯還沒有發生質的變化,從“生”到“熟”需要一個過程,“沒”否定的是終極端—“熟”。所以,可用“沒 + V”的形式表示。動態的過程是一個漸變的過程,沒有發生質變。
2.能否單獨使用的情況
(1)在上下文語境里,作為省略式簡單的回答,“不”和“沒”可單獨使用。如:
A: —昨天我們一起逛街的時候,你買了那件看中的裙子了嗎?
—沒。
B: —你在干什么?和我們一起出去玩吧。
—不。我想自己安靜一會。
“沒”直接表示“沒買那件裙子”,為了表達更簡潔,或者是這個場景下,一方表達因為沒有買成那個裙子而失落的心情,只簡單說了一個字。
“不”能夠堅決地表達意愿,不想做一件事情的決心,這里表達他不想出去玩的意愿以及想自己安靜地待著的心情。
(2)如此表達的效果:能夠明確說話人堅決的態度或在有限的時間內完成簡潔的對話模式,完全能夠知曉對方的明確態度,甚至心情。
3.其他搭配情況
(1)只能用“不”否定而不能用“沒”否定的關系動詞:“姓 、當作 、成為、像、等于 、叫(稱謂義)”。
(2)當這三類動詞受“不”或“沒”否定時,表義方面基本上沒有差別。
第一,心理、感受動詞,如“感覺、感到、覺得、打算、在意”等;
第二,為處所、時間動詞,如“在、到、等”等;
如:我(沒/不)在家。基本語義沒有發生變化,皆表示我不在家的意思。
第三,助動詞,如“敢、肯、能”等。
如:你能去我家做客嗎?
我(不)敢在海邊走,盡管它很淺。只是語義發生了轉折,朝著否定的意愿去,但本質意沒有改變。
這三類當受到“不”和“沒”的修飾時,可自由互換,基本意思不會發生變化。
二、“不”的語用特征及釋例
“不”和“沒”的語義特征不同,使得語用功能也有差異。與人交往的交際對話中,我們往往能夠抓住他人說話的中心和意圖,“不”和“沒”所否定的主題就是語義指向。例:你深刻考慮一下,仍然選擇放棄對夢想的追求,你也可以選擇不顧一切向前奔跑。此處語義指向在句末。句子所表達的意義須取決于句子成分的詞匯意義,且動詞、狀語等句子成分都有可能影響句子的意義。然而,不管單個句子成分具有什么樣的詞匯意義,用“不”的否定句表達時,是沒有寬容的余地,無內在終點情景的否定;而用“沒有”的否定句表達時,是有界線的,有寬容的余地且有內在終點情景的否定。
否定位置起到的重要作用—對稱的形式出現
1.“不”起到完全否定原本的意愿或假設的作用,當它置于某一句中最核心的位置前,“不”便將這句話的原意進行改整,而且是徹底的否定。如:小二黑死了。——不,小二黑沒死。
2.“不”是否定副詞做狀語,位于做狀語的詞組前面時,否定的即此狀語。他不愉快地離開了會議室。“不”否定的是狀語“xx地”。
三、“沒”的語用特征及釋例
1. 否定位置的作用—不對稱的形式出現
“沒”與“不”這一明確的否定不同,她是模糊性的否定,既可以解釋高或者多于數量也可以回答為是低或少的量。
如:“她研究生畢業很久了,在這工作兩年了。”
就“工作”來說,她沒工作兩年,可能在其他地方工作過。
2.“沒”一般單獨回答問題,主要體現在對話場景下,此時沒有“不”堅定和徹底完結之意,而是否定之后給予解釋和說明。
如:她不是和老同學旅游去了嗎?
沒,她病了,沒去上。
四、“不”和“沒”的語用差異
由上面例子我們可以看出,“不”和“沒”能夠表現出各自不同的否定形式和特點,“不”更側重主觀性的否定,一般第一人稱使用;“沒”側重否定客觀情況,語氣方面也較為舒緩。二者的差異細微卻又很直觀地察覺到。
結語:
綜上論述,我們能夠得出一定的結論。“不”和“沒”從主客觀的角度來分析差異,筆者認為比較貼切,用法上有一定的區別,但是也有一定聯系,但卻不足以完全作為 “不”和“沒”的徹底對立的特征研究和表現。而本文從小的點去闡述,從靜態否定、動態否定的角度分析“不”和“沒”的差異,也可以清晰的區分它們之間的不同用法。而且比上一種區別方式更直接、明顯。通過對本文例句的分析,論證了 “不”為靜態否定,“沒”是動態否定的觀點。那么給予我們教學實踐的一點啟示是,無論在現代漢語教學中還是在對外漢語教學中,筆者認為應該多加利用這些方法去對比分析否定副詞 “不”和“沒”的差別,這樣,學生更為容易地理解和記憶。拋開單純的詞義本身來講,“不”和“沒”的用法在實際教學與運用方面顯得尤其重要,而且,其作為使用頻率較高的否定詞在現代漢語以及對外漢語教學中都是至關重要的一部分,其本身義和搭配之后產生的各種特定的否定含義在實際的語言對話及場景中都發揮著各自的功能,我們不能夠忽視那些最基礎的也是最常用的詞,就“不”和“沒”來說,我們日常交際中經常會使用到,肯定與否定的意義多見于我們對事情的肯定或者否定,只是鑒于否定的形式和態度的不同,我們選擇不同的否定詞完成所要表達的含義,所以我們應該以此為奠基,深入挖掘延伸出來的詞義搭配,因語言交際的需要,值得我們去思考和研究。另外,在教學過程中,教師應當從語義和語用兩個層面去講解 “不”及“沒”的用法,適當地用對比分析的方法講授二者的區別,以便更加有益于學生對知識點的吸收。會使用才算真的懂,一味地給學生傳輸用法,一方面枯燥無味,另一方面會降低效率。
參考文獻:
[1]沈家煊.語言的“主觀性”和“主觀化”[J].中國語文,2001(7).
[2]顧倩.現代漢語否定副詞“不”和“沒(沒有)”“別”的對比研究[D].遼寧師范大學,2010.
[3]王環宇.談談“不”和“沒”的語用區別及“不”和“沒”的位置[J].首都師范大學學報,2000,(1):35.
[4]梁文勤. 現代漢語中的 “不”和“沒”[J].新余高專學報,2007,(12):22.
[5]陳莉,潘海華.現代漢語“不”和“沒”的對立關系研究[J].同濟大學學報,2017,(28):1-3.
[6]賀倩.否定副詞“不”和“沒”的用法辨析[J].高等教育,2015,(1):74-75.
[7]周彬.從與動詞的搭配看“不”和“沒”的區別[D].華中科技大學,2012,(1).
[8]王欣.“不”和“沒(有)”的認知語義分析[J].語言教學與研究,2007,(7).