張警方
《人文英語》是大學英語學習的一門重要課程,對于學生熟練掌握必備的英語交際技巧,同時明確其中的人文因素進而進行高質量的溝通很有幫助。 因此,提升《人文英語》課程教學的質量,是每一名執(zhí)教該課程教師需致力實現(xiàn)的教育方向。 研究者在自身的教育實踐中并沒有僅僅照搬教材,向學生進行英語理論知識的滲透,而是想方設法探索高效、優(yōu)質的教育策略及方法,《人文英語》課程教育效果良好,且學生也在這一過程中收獲頗多。 以下,文章僅結合《人文英語》課程教育實踐經驗,針對切實可行且便于操作的有效教育策略及方法提出個人看法與相關建議。
在相當一部分學生看來,英語是一門外來語言,是抽象且規(guī)則繁多的語言學科。 這種片面認知導致不少學生對《人文英語》這門課程持有較低的學習熱情與積極性,難以全身心地融入學習活動之中,且實際學習效果不甚理想。 如此一來,在培養(yǎng)學生英語基礎知識的同時發(fā)展其人文素養(yǎng)的預期目的便在很大程度上流于形式,未能獲得應有的教育價值,也未能發(fā)揮出其應有的英語教育作用。 針對這一情況,《人文英語》課程教師應當有意識地將所教學的內容與學生的實際生活緊密聯(lián)系起來,引導學生從心底轉變觀念,認識到英語雖然是一門課程,但其更是日常生活中需要用到的語言,與每個人的日常社會生活都有著極為密切的聯(lián)系。當學生有效建立起所學英語知識與實際生活之間的橋梁時,他們內心的英語學習熱情就會被喚醒,且能積極而主動地融入具體英語知識的學習之中。 由此來看,立足學生生活,引導學生參與到課堂教學中,是提升《人文英語》課程教學質量的有效策略之一。
對此,研究者以自身在《人文英語》課程教學實踐中的案例進行有力詮釋。 例如,在教學Unit Three Making Friends 這一內容時,教師便從學生現(xiàn)實生活中對“交友”一詞的個人了解實際情況入手,有針對性地向學生提出了一個問題“How do you think you can get along with your friends?”然后鼓勵學生從實際生活中的經驗及其經歷入手,將自身關于“交友”的一些認識與看法進行簡單的英語描述。 “交友”是學生現(xiàn)實生活中非常熟悉的一個話題,學生對其有著較多的理解,因此,這一問題的設置就很好地調動起學生聯(lián)想生活并表述自身認知的熱情與積極性,不少學生更是主動加入探討的行列中來。 有的學生表示:“In life, whether it is with family or friends, we should learn to give and do something to the people around us. We don't like people who ask for it. For a long time, such people can't make friends. Others are naturally reluctant to work with such people.”有的學生認為:“When you are dissatisfied with something, don't get angry or accuse others of doing it wrong. Transposition thinking is to look at it from the perspective of the other party and think about what you should do if you are him. If you transpose thinking, you will find that you understand this person's practice.”有的學生則表示,“If you want others to respect you,respect others first.Respect for people can also shorten the distance between each other.”通過對“交友”這一話題的討論,學生以英語這門語言為載體陳述了各自的認識與看法,在這一過程中,不僅激發(fā)了學生英語學習的熱情和課堂積極性,促使他們融入Making Friends 這一知識的討論中來,而且更為重要的是在運用英語進行表達與交流的過程中,學生的英語聽說能力也得到了更好的鍛煉與培養(yǎng),可謂一舉多得。
一個人的知識和能力是有限的,而合作的能量是無窮的。 具體到學習實踐之中,一名學生在學習中難以突破與理解的知識點,在其他人的幫助下往往能很快得到解決與攻克。 因此,現(xiàn)代素質教育提倡小組協(xié)作式的學習方式,鼓勵學生結合成學習小組,并以小組為單位展開集中式的學習與探討。 因此,憑借集體合作的力量,學生往往能獲得更高質量的學習效果。 具體到《人文英語》這一課程的學習之中,學生相互的溝通與交流,能為其英語素養(yǎng)及其人文水平的顯著發(fā)展提供強大的助推力量。 因此,從這一層意義上展開來講,開展小組合作,在小組合作中迸發(fā)思維智慧火花,也是有效提升《人文英語》課程教學質量的重要切入點之一。
對此,研究者自身的《人文英語》課程教學實踐便可以很好地證明這一點。 例如,在Unit Four Festivals這一節(jié)知識的教學之中,教師首先為學生呈現(xiàn)了幾幅有關不同國家歡度節(jié)日的圖片,然后詢問學生是否還了解其他有關節(jié)日的內容,具體問題依次為“What's your favorite traditional festival? ”“Why?”“Can you introduce the customs of this traditional festival?”學生在看到有關不同國家歡度各自節(jié)日的圖片之后都于踴躍思考討論,形成諸多認識與看法。 這時,學生的發(fā)言欲望會格外強烈,因此,他們會迫不及待地融入小組合作與交流之中來。 在小組合作中,有的小組成員會針對“Mother's Day”這一節(jié)日不同的歡度方式發(fā)表自己的看法“The last Friday of March is mother's day in Egypt.On this day, teenagers all over the country will give flowers and presents to their mothers, hold concerts and entertainment performances for their mothers, and select the best mothers in the country.”“On May 29 every year,the Central African Republic celebrates the traditional mother's day. On this day, mothers dressed in costumes and holding their children held a grand parade in the capital city of Bangui. National leaders and government officials should also participate in their festival activities to make the festival more grand and warm.”更有的小組成員會從更深層次的視角去分析,探索不同國家與地區(qū)不同節(jié)日文化背后的原因,“The main traditional festivals in China are all converted from the seasons of the year, with a strong agricultural color, while the origin of traditional festivals in the West has a strong religious color.” “China has a long history, so the roots of traditional festivals can be traced back to a very early period. At that time, the social culture was completely different from now, not as advanced as it is now,so some traditional festivals have been cast with strong rural marks, while Western history is relatively short, and their festivals are relatively close to the present, which naturally makes them more popular.”在小組成員互相發(fā)表各自認識與看法的過程中,學生們對Festivals 這一節(jié)知識的學習與探索興趣變得更加明確,也愿意主動潛下心來探索圍繞著Festivals 這一節(jié)知識所蘊含著的英語知識。 因此,借助小組合作這一形式,學生的英語學習效果得到了充分的保障,也為日后現(xiàn)實生活中更好地理解與接受不同的國家及其地區(qū)的節(jié)日文化奠定了堅實而有力的基礎,即指導著學生形成積極的、端正的文化價值觀念。后者對學生的長遠影響及其發(fā)展顯然是更為深遠且重要的,這便是開展小組合作、引導學生在小組合作中學習《人文英語》這一課程具體知識所獲得的良好效果所在。
語言與社會文化兩者是互相促進的關系,語言的形成是社會文化發(fā)展到一定程度上的結果,而語言的形成又進一步推動了社會文化的發(fā)展,由此可見語言與社會文化兩者之間存在密不可分的聯(lián)系。 因此,學習一門語言,不僅僅要學習其中的語言知識,更要學習其背后所蘊含著的豐富社會文化知識。 具體到英語學科,英語作為一門工具性較強的語言學科,其語言知識背后同樣蘊含著諸多的社會文化知識,亟須學生去了解、接觸和探索。 只有充分掌握語言知識的深層文化,學生才能借助社會文化更好地掌握所學的語言知識,也能將所學到的語言知識更好地服務于正常的社會文化生活。 作為《人文英語》課程教師,同時還應當意識到英語畢竟是一門外來語言,學生想要了解原汁原味的文化存在著較大的難度。 為此,教師便應當有意識地借助現(xiàn)代信息技術手段信息含量豐富、呈現(xiàn)方式直觀且生動等諸多特點,以現(xiàn)代信息技術手段為載體靈活擴展學生英語學習的外延,讓學生盡可能多地理解語言知識、掌握文化內核,從而獲得更好的進步與成長。
例如,在教學A Winner 這節(jié)知識時,學生需要了解到不同地區(qū)關于表示祝賀的一些社會人文風俗。 對此,教師便有意識地借助現(xiàn)代信息技術手段為學生展示了有關美國送禮風俗的一些圖片及其視頻,例如某段紀錄片便對美國圣誕節(jié)的送禮傳統(tǒng)進行了詳細的描述“Gift giving is the most popular among Americans at Christmas. The Christmas gifts given to children by their families are even more important. The traditional custom is that parents put presents into stockings when their children are asleep, and then put them on the head of the bed.When the children wake up, they will think that they are gifts from Santa Claus coming down the chimney at night.Adults often send books, stationery, chocolate candy or bonsai, etc. Gift wrapped with paper, and then tied with ribbon.”另外一則紀錄片則較為細致地表明了美國人對送禮的一些基本觀念與態(tài)度“There are two kinds of American gift giving: practical or symbolic. Generally speaking, Americans don't give gifts casually. Some often look embarrassed when they receive gifts. This is especially true if they happen to have nothing to return.But when it comes to festivals,birthdays,weddings or visiting patients, gifts are unavoidable.”在信息技術手段的輔助下,學生直觀且形象地對美國送禮的一些習俗有了更深刻的理解。 這一理解不僅會大大加深學生們對“Customs of Gift-giving in America”的認知,而且對其日后的社會正常交際與溝通也有了更多的指導。 借用現(xiàn)代信息技術擴充學生知識外延對于提升《人文英語》課程教育質量所發(fā)揮的突出作用顯而易見。
提升《人文英語》課程教育質量是每一名執(zhí)教該課程的英語教育工作者都會持續(xù)付出努力去探索、去嘗試突破的方向與追求。 因此,除了上述三種可行的方式方法之外,研究者仍將進一步立足實際情況去分析、去尋找,去在不斷發(fā)現(xiàn)問題、應對問題、找到解決方法的道路上探索可突破并能形成教學經驗的教學規(guī)律及其技巧。 這樣,才能切實將《人文英語》課程教學效率及其質量提升的預期目的最大化地落到實處,同時為學生英語素養(yǎng)及其人文水平的更好提升奉獻自己應有的一分力量。