張麗梅
(中國社會科學(xué)院研究生院 北京 102401)
在苗族地區(qū)的漢語言教學(xué)過程中,由于苗族擁有自己的語言和文字,在苗族的語言教學(xué)過程中存在著雙語教學(xué)的現(xiàn)象。漢語作為苗族的第二語言教學(xué),在教學(xué)過程中與學(xué)生的母語以及生活文化習(xí)俗存在一定的差異,這就會對苗族地區(qū)漢語言教學(xué)產(chǎn)生潛移默化的影響。所以在教學(xué)過程中一定要充分了解這些教學(xué)差異,只有這樣才能提升學(xué)生的漢語學(xué)習(xí)質(zhì)量,使學(xué)生的漢語水平能夠得到顯著提高。
苗族地區(qū)進(jìn)行漢語言教學(xué)過程中,由于漢語言教學(xué)屬于苗族地區(qū)的第二語言教學(xué)。所以就會導(dǎo)致學(xué)生在進(jìn)行漢語學(xué)習(xí)過程中潛移默化地受到苗族本族語言的影響,導(dǎo)致學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中漢語表達(dá)過程中由于摻雜苗族語言的發(fā)音以及語法,就會顯得不倫不類,難以充分表達(dá)學(xué)生的準(zhǔn)確想法以及真實(shí)情感。所以只有讓學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中能夠逐漸了解苗族語言與漢族語言之間的差異性,學(xué)生才能夠通過對差異的了解,逐漸加深對漢語的理解程度。
同時教師就可以在教學(xué)過程中,在學(xué)生充分了解語言差異性的情況下,開展映射教育以及對比教育,通過對苗族文化,語言表達(dá)方式,詞匯讀音以及文字符號等對漢族語言進(jìn)行映射,這樣學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中不但不會因?yàn)槊缱逭Z言的影響,使學(xué)生偏離正確的漢語學(xué)習(xí)軌道,學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中還能夠通過語言對比進(jìn)行錯誤軌道預(yù)測,從而保證學(xué)生在教學(xué)過程中能夠通過苗族語言對漢語教學(xué)進(jìn)行正向遷移,只有這樣才能有效消除苗族語言以及苗族文化對漢語教學(xué)的影響,使學(xué)生的漢語實(shí)際表達(dá)更加的地道、正確,逐漸提升學(xué)生的漢語言能力。
同時教師在教學(xué)過程中充分挖掘漢語言教學(xué)的差異,這樣就可以在漢語言教學(xué)過程中通過對比,找到漢語言教學(xué)的特點(diǎn)以及規(guī)律,使學(xué)生能夠逐漸降低對漢語言的理解難度,使學(xué)生的漢語言學(xué)習(xí)過程變得更加輕松,從而為學(xué)生營造一個輕松快樂的漢語學(xué)教學(xué)環(huán)境,從而潛移默化地提升學(xué)生的漢語言能力。
同時通過不斷深入挖掘漢語言教學(xué)差異,對教師解決教學(xué)難題提高教師的教學(xué)能力也有著重要作用,同時學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中,通過不斷加深對漢族語言以及苗族語言差異性的了解,對提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效果以及培養(yǎng)學(xué)生的漢語言思維都有著重要作用,使學(xué)生逐漸建立兩套完善的語言體系,其中就包括苗族本族語言體系以及漢族語言體系,使學(xué)生能夠做到在學(xué)習(xí)以及生活過程中在兩種語言體系中熟練切換,只有這樣才能保證這兩種語言體系互不影響并且能夠相互促進(jìn),從而有效促進(jìn)苗族地區(qū)漢語言教學(xué)發(fā)展。
在苗族地區(qū)進(jìn)行漢語言教學(xué)過程中教學(xué)環(huán)境的限制也是導(dǎo)致苗族地區(qū)漢語言教學(xué)水平的重要原因之一,也是學(xué)生提高漢語能力的重要障礙之一,其中這種教學(xué)環(huán)境存在的差異性主要分為三個方面。
第一個方面就是生活環(huán)境差異,學(xué)生在進(jìn)行漢語言教學(xué)過程中缺乏實(shí)際鍛煉機(jī)會,學(xué)生在生活中應(yīng)用機(jī)會不足就會對學(xué)生的漢語交際能力造成影響。在苗族地區(qū)民眾的日常生活中都會采用苗族本地語言進(jìn)行交流,即使部分家庭學(xué)生父母擁有一定的漢語水平,但是在實(shí)際的應(yīng)用過程中你很少注重切換兩種語言進(jìn)行交流,從而難以實(shí)現(xiàn)對學(xué)生漢語能力進(jìn)行培養(yǎng)。這種生活環(huán)境存在的差異就導(dǎo)致學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中,課堂上進(jìn)行了漢語言學(xué)習(xí)后,無法在課后進(jìn)行有效的鞏固與提升,缺乏實(shí)際的鍛煉機(jī)會。在語言教學(xué)過程中,實(shí)際鍛煉對學(xué)習(xí)效果有著重要影響,所以對漢語言教學(xué)也有著同樣的效果。所以這就需要教師在進(jìn)行漢語言教學(xué)過程中,充分了解學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中存在的學(xué)習(xí)環(huán)境存在的差異,鼓勵學(xué)生在課下運(yùn)用漢語來進(jìn)行溝通,為學(xué)生創(chuàng)造更多的漢語言實(shí)際應(yīng)用機(jī)會。同時對于擁有漢語言實(shí)際溝通能力的學(xué)生父母要加強(qiáng)引導(dǎo),引導(dǎo)這部分父母在生活過程中多進(jìn)行漢語溝通,從而充分發(fā)揮學(xué)生父母的輔助教育功能,只有這樣充分了解學(xué)習(xí)環(huán)境差異,并且為學(xué)生創(chuàng)造一個良好的學(xué)習(xí)環(huán)境,才能有效提升學(xué)生的漢語言學(xué)習(xí)效果。
第二個方面就是教師的教學(xué)方式差異,在進(jìn)行苗族語言教學(xué)過程中,由于苗族語言相對簡單并且學(xué)生在日常生活中有一定的基礎(chǔ),所以苗族語言教學(xué)比較相對比較容易。在進(jìn)行漢語言教學(xué)過程中,教師就需要逐漸轉(zhuǎn)變自身的教學(xué)思維,尋找漢語教學(xué)與苗族語言教學(xué)之間教學(xué)方式的差異性,從而采用有效的教學(xué)方式,逐漸提升自身的教學(xué)水平,采用聽、說、讀、寫、練相互融合的漢語言教學(xué)方式,使學(xué)生的漢語言水平能夠全面提升,從而有效促進(jìn)學(xué)生的漢語言綜合能力。
第三個方面就是教學(xué)資源差異,學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中,缺少大量的漢語言資料作為基礎(chǔ),對學(xué)生的漢語言學(xué)習(xí)造成很大影響,所以在教學(xué)過程中學(xué)校要不斷完善學(xué)校的教學(xué)資源,給學(xué)生提供更多的漢語言學(xué)習(xí)資料,使學(xué)生能夠通過閱讀漢語讀物,從而潛移默化地提升自身的漢語言水平。只有這樣逐漸縮小漢語言教學(xué)過程中教學(xué)環(huán)境的差異性,才能使學(xué)生的漢語言能力能夠得到顯著提升。
在苗族地區(qū)漢語語言的教學(xué)過程中,由于苗族擁有自身的專屬的文化習(xí)俗,并且伴隨著時代的不斷發(fā)展,就導(dǎo)致苗族人民逐漸形成了具有本民族特色的思維方法,價值取向以及行為方式等,這種生活習(xí)俗已經(jīng)深深烙印在每一個苗族人民的血液中,這就導(dǎo)致學(xué)生長時間處于這樣的生活環(huán)境中,也會對學(xué)生行為習(xí)慣以及思維方式造成潛移默化地影響。
學(xué)生在進(jìn)行漢語言學(xué)習(xí)過程中,通過對漢語言的不斷學(xué)習(xí)就會產(chǎn)生生活習(xí)俗的差異性,從而對學(xué)生的漢語學(xué)習(xí)帶來影響,同時學(xué)生在教學(xué)過程中,會接觸到大量漢語文學(xué)作品,學(xué)生在進(jìn)行作品閱讀過程中就會發(fā)現(xiàn)不同民族之間的文化差異,從而對學(xué)生的學(xué)習(xí)效果造成一定的影響。這就需要教師在教學(xué)過程中,一定要做到充分尊重本土文化,在大力弘揚(yáng)本土文化的過程中,也要做到在學(xué)習(xí)過程中,做到入鄉(xiāng)隨俗,充分尊重漢語民族文化,只有這樣才能逐漸提高學(xué)生漢語水平。
同時學(xué)生在漢語學(xué)習(xí)過程中,同時學(xué)生在漢語學(xué)習(xí)過程中,由于生活環(huán)境的差異,學(xué)生在生日常生活中,使用最多的還是本民族語言,導(dǎo)致學(xué)生難以實(shí)現(xiàn)在生活以及教學(xué)中的靈活轉(zhuǎn)換,這就直接導(dǎo)致學(xué)生在教學(xué)過程中依然采用苗族語言的各種表達(dá)方式,從而對學(xué)生的漢語言教學(xué)造成影響。另外學(xué)生缺乏漢語言的實(shí)際應(yīng)用機(jī)會,導(dǎo)致學(xué)生的漢語能力進(jìn)步緩慢,這就需要教師在教學(xué)過程中,一定要為學(xué)生創(chuàng)造更多的漢語應(yīng)用機(jī)會,只有這樣才能逐漸提高學(xué)生的漢語能力[1]。
在苗族地區(qū)的漢語言教學(xué)過程中,漢語言語苗語在文字符號方面存在很大的差異,這也就為漢語言教學(xué)帶來了很大的挑戰(zhàn),在苗語中文字表示方式會采用有音無義的字母進(jìn)行表示。但是在漢語的表示過程中會采用有音有義的方式來表示,漢語的表示過程中,漢語的音義之間有存在偏失的現(xiàn)象,從而導(dǎo)致漢語學(xué)習(xí)困難,導(dǎo)致很多人經(jīng)過十幾年的漢語學(xué)習(xí),依然有部分漢字不會讀寫。但是在苗語的教學(xué)過程中,苗語就相對于漢語簡單很多。同時,從思維方式上漢語與苗語也存在很大的差異,漢語的思維過程是一個從具體到概括的過程,而苗語的思維過程是一個從概括到具體的過程,這就導(dǎo)致漢語與苗語差異明顯,在語言上就會出現(xiàn)明顯的差異,苗語在進(jìn)行事物命名過程中,會先稱呼種名稱再稱呼類名稱,而漢語卻正好相反。
比如漢語松樹在苗語中被稱為det(樹)gheid(松),正好與漢語相反,這就為學(xué)生的漢語言教學(xué)帶來了很大的困難。漢語和苗語的語言表達(dá)方式也存在著差異,比如日常生活中,苗語把父母稱為mab(媽)bak(爸)。在苗族地區(qū)的漢語言教學(xué)過程中,由于苗語和漢語之間存在著很大的差異性,所以教師就需要從差異出發(fā),用對比教學(xué)的方法,使學(xué)生能夠逐漸了解漢語的特點(diǎn),從而逐漸提高學(xué)生的漢語水平[2]。
在進(jìn)行漢語言教學(xué)過程中,漢語的讀音成了苗族學(xué)生學(xué)習(xí)的難點(diǎn)內(nèi)容,特別是對第二聲和第二聲的漢字讀音過程中,由于漢語與苗語之間存在的讀音差異,苗語的教學(xué)過程中沒有漢語的某些韻母,從而對學(xué)生漢語和學(xué)習(xí)造成很大的影響。教師在教學(xué)過程中就需要充分了解這些差異,通過苗族語言與漢語的對比,采用映射教學(xué)法對學(xué)生進(jìn)行教學(xué),在教學(xué)過程中遇到與苗語鄰近的語音就可以采用映射法進(jìn)行代替,同時還要對這兩者進(jìn)行對比,使學(xué)生能夠清楚了解兩者之間的區(qū)別,從而不斷通過練習(xí),逐漸提高學(xué)生的漢語水平。
但是在采用映射教學(xué)法的教學(xué)過程中,需要注重使學(xué)生了解這兩者之間的區(qū)別。比如教師在進(jìn)行漢語的er的教學(xué)過程中,一定要使學(xué)生清楚地了解苗語中韻母o e與漢語中er的區(qū)別,雖然這兩者在讀音上比較相近,但是這兩者的發(fā)音部位卻有著很大區(qū)別。所以教師的教學(xué)過程中,一定要對學(xué)生進(jìn)行合理的引導(dǎo),以免學(xué)生出現(xiàn)以偏概全的現(xiàn)象,從而對學(xué)生的漢語言學(xué)習(xí)造成影響[3]。
在苗族學(xué)生的漢語言教學(xué)過程中,漢語的語法與苗語也存在著很大的區(qū)別,很多學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中,由于對漢語和苗語中語法之間的差異認(rèn)識不足,就導(dǎo)致對學(xué)生造成了很大的干擾,導(dǎo)致學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中經(jīng)常出現(xiàn)“這件衣服便宜很”以及“我今天疼肚子”這種語法錯誤問題。
出現(xiàn)這種問題的原因,就是在苗語中,可以允許否定詞出現(xiàn)在表示必要性的能愿動詞之后,程度副詞也可以在形容詞之后。由于學(xué)生在教學(xué)過程中沒有認(rèn)識到漢語和苗語之間的語法差異性,所以出現(xiàn)這種語法病句。就需要教師的教學(xué)過程中,注重漢語與苗語之間的語法對比,學(xué)生能夠在學(xué)習(xí)過程中通過不斷比較,逐漸掌握在苗語語法與漢語語法之間存在的差異性,通過這種對比教學(xué),逐漸提高學(xué)生的學(xué)習(xí)質(zhì)量,使學(xué)生的漢語言水平能夠得到有效提高[4]。
在苗族地區(qū)學(xué)生的漢語言教學(xué)過程中,苗語的詞匯也與漢語的詞匯表達(dá)有著很大的差異,學(xué)生在教學(xué)過程中假如對詞匯之間存在的差異不能清楚地了解,就會導(dǎo)致學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中出現(xiàn)偷換概念的現(xiàn)象,對學(xué)生的學(xué)習(xí)效果造成很大影響。比如教師在進(jìn)行漢語“手”的教學(xué)過程中,就是要引導(dǎo)學(xué)生注意苗語中“(brrl或bil)”這個詞與漢語中手之間的差異。在苗語中手的概念相當(dāng)于漢語中的手加上手臂的概念,所以教師在教學(xué)過程中一定要對學(xué)生進(jìn)行合理的引導(dǎo),使學(xué)生能夠逐漸掌握這種詞匯差異。
在苗語中“ax”包含了漢語中“不”還有“沒”的意思,這類詞的差異導(dǎo)致學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的過程中,很難懂得漢語中“不和沒”的準(zhǔn)確用法,學(xué)生在教學(xué)過程中經(jīng)常出現(xiàn)“我身高不你高”以及“我們周末沒需要上學(xué)”這種混淆的現(xiàn)象。教師在教學(xué)過程中,一定要通過對學(xué)生進(jìn)行詳細(xì)解釋,使學(xué)生明白漢語中“不和沒”這類詞表達(dá)了不同的語法意義,引導(dǎo)學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中不要用苗語的思維方式進(jìn)行漢語學(xué)習(xí),否則學(xué)生在將來的漢語交流過程中就會出現(xiàn)語言表達(dá)錯誤,給自己還有他人帶來困擾。只有通過上述的詞匯對比學(xué)習(xí),才能逐漸了解苗語與漢語之間的差異,從而不斷提高學(xué)生的漢語言水平[6]。
教師在進(jìn)行漢語修辭手法的教學(xué)過程中,也要注重對學(xué)生進(jìn)行引導(dǎo),因?yàn)樵诿缯Z的應(yīng)用過程中會存在一些獨(dú)特的修辭手法,與漢語的修辭手法的很大區(qū)別,學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中,由于不懂得漢語修辭手法與苗語修辭手法之間的差異,就會出現(xiàn)套用的現(xiàn)象,讓其他人難以明白學(xué)生要表達(dá)的根本意思。
比如學(xué)生在教學(xué)過程中就會出現(xiàn)“這個人很糯米”這種不知所云的句子,學(xué)生出現(xiàn)這種問題主要是因?yàn)樵诿缯Z當(dāng)中 “gadnef”既指糧食“糯米”也有吝嗇的意思,所以學(xué)生原文表達(dá)他的意思是這個人很吝嗇。但是學(xué)生在漢語中采用這種修辭手法,很難讓人正確理解,從而對學(xué)生到漢語學(xué)習(xí)造成很大的困擾。這時教師就需要引導(dǎo)學(xué)生逐解苗語修辭手法與漢語之間存在的區(qū)別,并且需要學(xué)生逐漸改變自身的語言習(xí)慣,避免在語文的學(xué)習(xí)過程中套用苗語的修辭手法,從而導(dǎo)致學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中出現(xiàn)驢唇不對馬嘴的現(xiàn)象,從而影響學(xué)生的學(xué)習(xí)效果[6]。
綜上所述,在苗族地區(qū)的漢語言教學(xué)過程中,由于文化的差異,語言的差異以及環(huán)境的差異,就會對學(xué)生的學(xué)習(xí)效果造成很大的影響,教師就需要在教學(xué)過程中,引導(dǎo)學(xué)生逐漸了解這些差異所在,只有這樣才能逐漸提高學(xué)生的學(xué)習(xí)質(zhì)量,使學(xué)生的漢語言水平能夠得到有效提高。