⊙林瑤[西南科技大學,四川 綿陽 621010]
對于高喬人(gaucho)一詞,權威詞典的解釋是:“18、19世紀生活在阿根廷、烏拉圭和巴西的里約格蘭德省的印第安人和白人的混血兒,通常是優秀的騎手,擅長各種和牧業相關的活計。”高喬人喜歡彈六弦琴和即興歌唱,并借此來排遣內心的孤獨與寂寞。高喬人大多在草原上從事畜牧業,艱苦的生活環境賦予他們酷愛自由、放蕩不羈、英勇善戰和見義勇為的品格。阿根廷同南美很多國家不同,在被西班牙人征服前,拉普拉塔河地區的印第安人比較少,且印第安文化不發達,因此印歐混血的高喬人成為該國最具民族色彩的人群,并同后來的歐洲移民形成鮮明對照。但是,在歷史上,高喬人卻遭到阿根廷白人和印第安土著的共同排擠,在當時的阿根廷社會處于邊緣地帶。
最初的高喬詩源自即興演繹的民間歌手“巴雅多爾”(payador)所創作的民歌“巴雅達”(payada),隨后一些詩人開始模仿“巴雅多爾”,用通俗的語言創作關于高喬人生活的詩歌。其中,1872年何塞·埃爾南德斯創作的長篇詩歌《馬丁·菲耶羅》被認為是高喬詩歌的巔峰之作,被稱作“阿根廷民族史詩”。
《馬丁·菲耶羅》共計13章2316行,采用第一人稱的敘述手法,以主人公馬丁·菲耶羅“受難—復仇”為創作線索,將馬丁·菲耶羅在征兵前簡單、自由而幸福的牧場生活和征兵后家破人亡、妻離子散的流浪生活進行強烈對比,講述其悲慘的人生經歷,抨擊當時阿根廷社會的強制征兵制度,揭露統治階級的腐敗,捍衛被剝削的高喬牧民的權利,為改善他們的生活狀況而不斷努力。……