999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

漢語和日語中“臭”字字義的演變發展

2021-02-12 09:06:26何幼玉王心雨
時代人物 2021年33期
關鍵詞:詞綴語義

何幼玉 王 宇 王心雨

(西北大學 陜西西安 710127)

以漢語為母語的日語學習者在見到日語中為數不少的漢字時,總會有種熟悉與陌生混雜的感覺。這些漢字往往字形相同,然而字義卻有差異。“臭”便是這樣一個漢字。為探究這類差異的根源,本文擬借用認知語言學的理論對漢語及日語中的“臭”字字義進行比較研究,以一窺漢語與日語中漢字字義演變規律。

漢語中“臭”字的字義演變

古漢語中的演變

在古漢語[1]中,“臭”字的甲骨文和金文為:“ ,其為自(鼻子)和犬的組合。《說文·犬部》:禽走,臭而知其跡者,犬也,故從犬?!盵1](禽獸跑了,通過聞氣味可以知道其蹤跡。)結合“臭”字的甲骨文、金文字形結構和《說文解字》的解釋,可以判斷“臭”字最初表示用鼻子辨別氣味。另,《荀子·榮辱》:彼臭之而無嗛于鼻,嘗之而甘于口,食之而安于體。郝懿行曰:“臭”今作“嗅”。[2]可見,“臭”與表示聞氣味的“嗅”是一組古今字,說明表示聞氣味的“嗅”是從“臭”字的詞義中分化出來的,也進一步證明了“臭”的本義為聞氣味?!稄V韻》:凡氣之總名?!兑住ふf卦》:異為臭?!妒琛罚簽槌?,取其風所發也。《詩·大雅》:上天之載,無聲無臭。[3]由此可見,“臭”由動詞引申為名詞,即用鼻子聞到的氣味的總稱?!霸~義引申是客觀事物不斷發展,人類抽象思維日益發達的反映。從本義與引申義所表示的內容來看,由具體到抽象,由個別到一般,是本義發展為各種引申義的基本方式?!盵4]“臭”字由本義“用鼻子辨別氣味”引申為泛指用鼻子聞到的氣味的總稱,也體現了詞義引申由具體到抽象,由個別到一般的特點。《禮·月令》:其臭羶。《疏》:通于鼻者謂之臭。又:香也。《易擊辭》:其臭如蘭。[5]在《廣韻》《易·說卦》《詩·大雅》中所出現的“臭”字的意思為氣味的總稱,而《禮·月令》中的“臭”表示羊膻味,《易擊辭》中的“臭”表示蘭花之香氣。由此可見,在上古漢語中“臭”泛指氣味,無論香氣還是臭氣都可以用“臭”來指代。

與此同時,在詞義演變的過程中,“香”的字義由專指谷食的香氣步引申擴大為泛指一切香氣?!跋恪弊值募坠俏淖中螢椋?《說文》黍甘,芳也。從黍從甘。[6]從字形結構來看,“香”指把禾放入鍋內,其本義應該為谷物所散發的香氣。而在《禮·月令》“中央土,其臭香。又,草木之香,如沉香,棧香,蜜香,檀香?!盵7]中,“香”已經不是谷物之香了,已經開始指代其他的香氣了。后又指風香、酒香、花香等等。如,庾信詩云:結客少年場,春風滿路香。王績詩云:稍覺池亭好,偏宜酒甕香。《廬山記》云:一比丘書寢磐石上,夢中聞花香酷烈。[8]這時“香”已從“臭”的詞義中劃分出來,“臭”的詞義縮小為與“香氣”相對的“臭氣”。《禮·內則》:衿纓,皆佩容臭。註:容臭,香物也。疏:庾氏曰:以臭物可以修飾形容,故謂之容臭。又:惡氣也,與香臭別?!稌けP庚》:無起穢以自臭?!肚f子·知北游》:是其所美者為神奇,所惡者為臭腐。[9]在這些材料中,“臭”已經不再泛指所有的氣味,其詞義范圍縮小,專指與“香”相對的這一種令人厭惡的“臭”的特征,便引申為表示對人或事物的不好的評價?!墩崱罚簩ο愣?,則為惡氣,海濱逐臭之夫之類是也。又,《左傳·襄八年》:寡君在君,君之臭味也。注:言同類。又,敗也?!稌けP庚》:若乘舟,汝弗濟,臭厥載?!陡怠罚喝缰墼谒?,中流不瀆,臭敗其所載物。又,《揚子·太玄經》:赤臭播關。注:赤臭,惡人也?!盾髯印s辱篇》:臭之而嗛于鼻。又:三臭之不食。

現代漢語中的演變

在現代漢語中,從語法功能的角度來看,“臭”是作為與“香”詞義相對的形容詞,一般不用“臭”在古代漢語中表示“臭氣”的名詞功能,若要表示“臭氣”之義時,“臭”則作為詞根與其他語素構成新詞。

①他的口很臭,因為身子虛,肝火旺,而又不大喜歡刷牙。[11]

②越狠,他就越覺得自己重要,所以他的嘴能漱就不漱,能不張開就不張開,表示出不屑于與凡人交談,而口中的臭氣仿佛也很珍貴,不輕于吐出一口來。[12]

③一片人聲,整街的汗臭。[13]

在①中,“臭”是形容詞并受副詞“很”的修飾作謂語,在②③中,“臭”都是詞根,與其他語素構成一個新詞?!俺簟弊鳛樵~根,可以放在詞頭,如:臭氣,也可以放在詞尾,如:汗臭。其所構成的新詞多為名詞,也可為形容詞,如臭烘烘。其他常見的由“臭”所構成的新詞還有 “狐臭”“口臭”“腳臭”“臭味”“臭肉”“臟臭”等,不勝枚舉。并且,“臭”表示“氣味難聞”的義項可以引申為指稱其他事物惹人厭惡。

④你雇車干嗎?難道這時候還跟什么臭女人約會嗎?[14]

⑤你有你的臭錢,我泥人也有個土性兒。[15]

在④⑤中,“臭女人”“臭錢”這兩個詞中的“臭”并非像“汗臭”這一類詞確確實實指氣味臭或難聞,而是指人或事物令人厭惡,暗含說話人對這類人或事的厭惡、輕視之感。在這一義項上,“臭”所構成的新詞還有“臭架子”“臭老九”等。

當形容某物很難聞時,現代漢語中常用“很臭”這個詞來表示難聞且難聞的程度很深,從這里“臭”又引申為表示程度很深的副詞,如:臭罵、臭打一頓等。

⑥混蛋!我要先寫幾篇文章,臭罵,臭罵那群污辱藝術的東西們。[16]

上句中的“臭罵”這一次的結構為偏正結構,“臭”作“罵”這一動作的修飾成分,所以“臭”具有副詞的功能,表示程度深。

另外,朱德熙(1982)認為,“一個詞的語法功能雖不同,但是讀音相同且詞義之間有關聯時,那這個詞就是兼有兩個語法功能的兼類詞”。[17]在這個前提下,某些句子中的“臭”還可以兼作動詞。如:

⑦死人是哭不活的喲!都住聲!我們得辦事!不能教死人臭在家里。[18]

在這句話中,“臭”不受副詞“很”修飾,所以是動詞,表示發臭之意。

日語中“臭”字的字義演變

在小川(1994)中,“臭”字注解如下?!赋簟箷狻Ef字tt、自(鼻)と犬とにより、犬が鼻でにおXIVPHfkぐ意PH表XIII。常用漢字tt、省略形によtf。意味一:①におXIV。fkおり。後世でtt主として悪XIVにおXIVの意に用XIVtf。「悪臭」②ffkfhXIV。XIVやtíにおXIVがXIIItf?!赋魵荨埂fkfhtf。ffkfhらXIII。④けがXIII。けがxvtf。⑤悪XIVう(?。ゝh。悪XIV評判。意味二:fkぐ。におXIVPHfkぐ。同「嗅」。

「臭穢」ffkfhffkてffifttíXIV?!赋袈劇工鑖fktíXIV評判。ttずfkしXIVう(ⅰ)fh。醜聞。「臭味」①におXIV。②同じにおXIVの者。同じ仲間。同類。〔左伝·襄ハ〕「君之臭味也」「臭味相投」ftがXIVに気が合う?!赋羧缣m」芳香がらんの香りに似てXIVtf。多數が心PH合(?。㏑Aて言っftXVと(ⅶ)tt、力が非常に大ffiXIVftとxii?!惨住た庌o〕「同心之言、其臭如蘭」?!高z臭萬載」よffktíXIV評判PH長ffkのちの世までも殘XIII。[19]

在上述材料中:“臭”是一個會意字,是“自”和“狗”的結合,本義為狗用鼻子聞氣味?!俺簟笔浅S脻h字的省略簡寫形式,其意義一包括:①氣味。后世主要用來形容不好的氣味?!皭撼簟雹诔?。有股難聞的氣味?!俺魵狻?。③腐爛。④弄臟;污染。被玷污。⑤壞消息。壞名聲。意思二為:聞。聞氣味同“嗅”。關于“臭”的常用詞有:“臭穢”(臭又臟)、臭聞”(不好的評價或不好意思的傳聞,即丑聞)、“臭味”(①臭;②氣味相同的人,即同類)、“同心之言,其臭如蘭”(“臭如蘭”芳香與蘭花的香味相似。多數人齊心協力說的話,比喻力量非常大)、“遺臭萬年”(留下了不好的評價)。

上述材料可以看出,日語中的「臭XIV」的「臭」來自古代漢語的“臭”字,其字源分析以及對“臭”字的詞義解釋與《說文解字》《康熙字典》等中國傳統經典對“臭”字的解釋基本一致。

《廣辭苑》對「臭し」(同「臭XIV」)的解釋為:①XIVやtíにおXIVがXIIItf。②(接尾語的に)…の匂がXIIItf。「香水臭XIV」?!韦瑜Δ烁肖袱閤vtf。…らしXIV?!赶扇顺鬤IV」「爺臭XIV」③疑(ⅰ)しXIV。怪しXIV。口語:ffkfhXIV。慣用語:①臭XIV飯PH食う。(刑務所で服役XIIItf。)②臭XIV物に蠅がftfktf。(悪臭fftf物に蠅がftfktfように、醜悪tíものが類PHもって集まtfftとxii。)③臭XIV物に蓋PHXIIItf。(醜悪tí事実PH、他人に知らxvぬように一時的tíてだてで隠XIII。)④臭XIV物知らず。(自分の放xiiiにおXIVtt気にtíらtíXIVように、自分の欠點に気がxiiifktíXIV。)[20]

由此可見,在現代日語中,“臭”表示難聞的氣味,但是作為后綴時表示“氣味”,并不局限于臭味,也可以形容香氣,如香水味(「香水臭XIV」)。同時作為后綴,「臭XIV」也有“……的感覺”“好像”之義,表示某人某事具有某種樣子或特點,「爺臭XIV」表面意思為“爺爺的感覺”,即為“老氣橫秋”之義。還有「青臭XIV」(幼稚的)、「泥臭XIV」(土里土氣的)、「乳臭XIV」(乳臭味干的)等詞中的「臭XIV」均為此種涵義。做形容詞時,「臭XIV」還可以表示“可疑的”“做作的”“有討厭氣味的”。「fkxvの身辺が臭XIV」意為:他身邊的人有問題?!赋鬤IV蕓」意為:表演時,演員表情或動作很夸張做作。在慣用句中,「臭XIV」常常包含貶義,特指某一類不好的東西,如「臭XIV飯PH食う」表示“吃臭飯”,引申為“在監獄服刑”?!赋鬤IV物に蠅がftfktf」表意為臭東西惹蒼蠅,比喻丑惡的東西物以類聚,就像有惡臭的東西上有蒼蠅一樣?!赋鬤IV物に蓋PHXIIItf」表意為:把臭東西蓋上蓋子,比喻隱瞞丑惡的事實。「臭XIV物知らず」表示“不知臭物”,比喻就像不會在意自己散發的氣味一樣,也不會注意到自己的缺點。

現代漢語和現代日語中“臭”字的對比分析

隱喻、轉喻和提喻

詞匯從原有的語義進行派生時,原義和引申義有三種關系:隱喻關系、轉喻關系和提喻關系。

“隱喻”是“以兩種事物或概念的相似性為基礎,用其中一種事物或概念來表示另一種事物或概念的比喻”。[21]“轉喻”是一種“以兩種事物或概念之間的相鄰性或相關性為基礎,將兩個事物或概念聯系起來,并用其中一種事物或概念的表現形式來表示另一種事物或概念”的修辭手法。[22]“提喻”是一種“用表達一般語義的詞匯來表達特殊語義的詞匯,或者與此正相反,用表達特殊語義的詞匯來代表表達一般語義的詞匯”的修辭手法。[23]山梨正明將引起語義擴展的要因總結為四項,分別是:基于相鄰或相近關系(轉喻)的擴展,基于相似或類似關系(隱喻)的擴展,由具體向抽象變換(提喻)的擴展,由抽象向具體變化(提喻)的擴展。[24]

語法化的理論基礎

有些詞在使用的過程中,除了語義會發生派生變化之外,語法功能也會發生變化,即詞匯發生語法化。

有學者把“語法化”定義為:語言中有意義實在的詞轉化為無實在意義、表語法系統功能的成分這樣的過程或現象,中國文化傳統的語言學研究稱之為“實詞虛化”。[25]

所謂“類詞綴”就是由可以自由運用、具有實在意義的自由語素,經過語義的逐漸虛化、能與其他詞創造新詞的一類類似詞綴的詞。呂叔湘認為:“有不少語素差不多可以算是前綴或后綴,然而還是差點兒,只可以稱為類前綴和類后綴。說它們作為前綴和后綴還差點兒,還得加個“類”字,是因為它們在語義上還沒有完全虛化,有時候還以詞根的面貌出現”。[26]沈光浩將類詞綴的界定標準設定在意義標準、結構標準和功能標準三個方面,他認為“意義趨向虛化是類詞綴區別于詞綴和詞根的區別性特征。類詞綴是附加構詞成分,它們在構詞時只能粘附在詞根之上,通常不能以其在派生詞里的意義獨立成詞。類詞綴在構詞上具有類推和能產性,每個類詞綴都可以在類推機制的作用下和多種類型的詞根成分組合成詞?!盵27]由于“語法化”是一個連續變化的過程,詞的語法化程度以及“類詞綴”的界定等問題都有一定的難度,但是從上述沈家煊、呂叔湘的觀點可以看出,判定類詞綴的標準多集中在語義虛化、粘附性、類推性和能產性等幾個方面。

現代漢語和現代日語中“臭”的字義擴展

日語“臭”字的字源來自古漢語,大體可以將“臭”的詞義變化概括為:開始泛指所有氣味,后來詞義縮小,“香氣”從“臭”的詞義中分離,“臭”專指難聞的臭味。但是從現代漢語和現代日語“臭”字的使用情況來看,二者還事有一定的差異。

在現代漢語中,“臭”單獨使用的時候是一個兼類詞,兼有形容詞和動詞兩個語法功能,作為形容詞時,其詞義與“香”相對,表示氣味非常難聞;作為動詞時則表示某物發臭?!俺簟弊鳛檎Z素構成新詞時,其語義可以表示臭氣,也可以指稱其他事物惹人厭惡或表示表示程度深。其詞義引申的機制為轉喻,“指稱其他事物惹人厭惡”是從“臭氣”會使人厭惡的角度進行轉喻引申,“表示程度深”則是從“臭”與“香”的絕對對立的角度進行引申的,因為在漢語中,如果形容一個味道很臭,那么這個味道其難聞的程度肯定非常深。

現代日語中的“臭XIV”也表示“臭氣”,但通過提喻,“臭XIV”可以泛指所有的難聞的氣味,并不一定完全與“香”對立,其難聞的程度并沒有現代漢語中那么深。例如:酒臭XIV(有酒味兒)、焦げ臭XIV(有糊味兒)等。同時,這種情況中,雖然酒味和焦味也不屬于好聞的氣味,帶有“難聞的氣味”的意思,但在這些詞中,“臭”的詞義由強調“臭”轉變為強調“氣”和“味”了。聯系“臭”字的字源和本義,日語中的“臭”的詞義經歷了由擴大到縮小再到擴大的過程,最早“臭”為氣味,后專指臭氣,后又泛指偏難聞的氣味。

現代日語“臭”字詞義引申關系圖

并且與漢語相比,日語中“臭”通過轉喻,由“難聞的氣味”的“難聞”中抽象出來了,表示一種人或事物的某種令人不舒服的、帶有輕微貶義的特征或狀態。使用的對象也不僅僅局限于氣味,而是作為抽象的表示某種不好的狀態可以修飾人。如:例如:「青臭XIV」、「泥臭XIV」、「乳臭XIV」等。同時在這些詞中,「臭XIV」的詞義已經類化和泛化,偏離了其本義“臭味”,其意義的抽象化過程也是詞義由實到虛的虛化過程。并且在這些詞中「臭XIV」的位置固定,只能粘附在詞根之后構成一個新詞,不能以派生詞的里的意義獨立成詞。所以在這些詞語中,「臭XIV」是一個類詞綴,「臭XIV」詞義引申的過程也體現了該詞的語法化。而在現代漢語中,“臭”要么單獨使用時是形容詞,要么與其他語素相結合構成新詞,如腳臭、狐臭等,并不是詞綴。

綜上所述,漢語的“臭”最開始指“嗅”,后來泛指通過鼻子聞到的一切氣味,再后來語義縮小專指“臭氣”。而日語中的“臭”字源于古漢語,但其字義在日本人使用的過程中通過提喻、轉喻等方式泛指難聞的氣味,后來也用來表示某種令人不舒服的感覺,并成為一個類詞綴,在表達難受的語義時常常與其他詞一起構成新詞。經過對比分析,可以看出漢語中“臭”字字義在演變為“臭氣”之后并無明顯變化,但是日語中“臭”的語義非常模糊,其語義不像漢語那么實也沒有那么肯定,在表示“臭”的程度、“臭”字的貶義程度、“臭”字具體抽象程度都發生了變化。

注釋

[1]本文在梳理“臭”字字義部分中借鑒了童致和(1983):《香和臭的詞義演變及氣味詞的詞義系統的發展》,其余文獻用例多來自于《康熙字典(增訂版)》(中國社會文獻出版社.2015:1339)

猜你喜歡
詞綴語義
從網絡語“X精”看“精”的類詞綴化
語言與語義
詞尾與詞綴的區別研究
淺談現代漢語類詞綴
小說月刊(2017年16期)2017-12-01 05:14:50
釋西夏語詞綴wji2
西夏研究(2017年1期)2017-07-10 08:16:55
“上”與“下”語義的不對稱性及其認知闡釋
現代語文(2016年21期)2016-05-25 13:13:44
認知范疇模糊與語義模糊
試析否定詞綴在漢維語中的不同表現
語言與翻譯(2014年3期)2014-07-12 10:31:56
“深+N季”組配的認知語義分析
當代修辭學(2011年6期)2011-01-29 02:49:50
語義分析與漢俄副名組合
外語學刊(2011年1期)2011-01-22 03:38:33
主站蜘蛛池模板: 成人免费午夜视频| 色综合天天操| AV无码一区二区三区四区| 国产极品美女在线播放| 亚洲综合久久成人AV| 国产亚洲精品yxsp| 日本一区二区不卡视频| 香蕉网久久| 国产欧美自拍视频| 国产精品va| 久久婷婷六月| 久久婷婷人人澡人人爱91| 黄色国产在线| 国产美女精品在线| 亚洲国产日韩一区| 2020最新国产精品视频| 亚洲自偷自拍另类小说| 99久久免费精品特色大片| 少妇人妻无码首页| 国产精品人莉莉成在线播放| 欧美综合区自拍亚洲综合天堂| 亚洲无码在线午夜电影| 日韩精品无码不卡无码| 亚洲视频免| 最新国语自产精品视频在| 国产精品免费入口视频| 欧美一级夜夜爽www| 成人国产精品视频频| 国产大片黄在线观看| 波多野结衣亚洲一区| 亚洲欧美h| 久久青草视频| 一区二区三区毛片无码| 99无码熟妇丰满人妻啪啪| 秋霞一区二区三区| 亚洲第一成年人网站| 超级碰免费视频91| 国禁国产you女视频网站| 免费人成视网站在线不卡| 精品国产一区91在线| 亚洲an第二区国产精品| 欧美精品v欧洲精品| 亚洲一区波多野结衣二区三区| 亚洲无线一二三四区男男| 亚洲精品不卡午夜精品| 2021国产精品自拍| 亚洲日韩精品综合在线一区二区| 亚洲精品欧美日本中文字幕| 青草精品视频| 午夜性刺激在线观看免费| 久久www视频| 亚洲黄色成人| 久久中文字幕不卡一二区| 国产亚洲视频播放9000| 国产视频a| 中文字幕无码av专区久久| 亚洲男女在线| 欧美一道本| 成人日韩欧美| 国产经典在线观看一区| 专干老肥熟女视频网站| AV天堂资源福利在线观看| 九九热视频在线免费观看| 成年午夜精品久久精品| 国产精品第一区在线观看| 女人18毛片久久| 国产又黄又硬又粗| 国产精品片在线观看手机版 | 亚洲成人精品在线| 乱色熟女综合一区二区| 国产在线精彩视频二区| 久久精品女人天堂aaa| 亚洲成aⅴ人在线观看| 欧美成人综合视频| 亚洲人成电影在线播放| 日韩天堂视频| 色偷偷一区二区三区| 韩国自拍偷自拍亚洲精品| 国产精品一线天| 日韩中文字幕免费在线观看 | 国产国产人免费视频成18| 欧美午夜网站|