(北京語言大學人文社會科學部,北京 100083)
王德威將晚清小說分為四個文類來展開論述,指向四種相互交錯的話語:欲望、正義、價值、真理。晚清小說既運用了中國的傳統主題,又大量借取海外文學的主題??梢哉f晚清小說既是傳統的,又是反傳統的,極具現代性特征。王德威從文本出發,從沈從文、宋澤萊、莫言、李永平等的作品中梳理出現代中國作家對“原鄉神話”的向往;從張愛玲到蘇偉貞的作品中梳理出中國女作家書寫的現代“鬼”話;從潘金蓮、賽金花、尹雪艷這三個著名禍水人物形象中梳理出中國小說世界中“禍水”造型的演變。王德威的研究視野跨越時空,穿越歷史,超越地域,見證一個世紀來整個中國文學的歷史和發展演變。
晚清小說融匯各種文學主題,為作家的文學創作提供極大的空間。晚清作家們創作時有著自覺的開拓意識。同時晚清小說的寫法超越了傳統小說的創作范式,創造出一種荒誕詭譎的奇妙文學來諷刺現實狀況、表達創作理想。這典型地體現出中西文化交匯時期晚清小說家的奇思妙想,極大地開拓了晚清小說的審美空間。晚清小說打通時間界限、空間界限、虛實界限,將古人與今人相雜、古事和今事相融、中國事和海外事相匯、現實和虛幻相交。
被壓抑的現代性的理論一經提出,學界就展開了激烈的討論。李忠陽認為“被壓抑的現代性”,亦即王德威“晚清現代性”論述,特別是其中沒有晚清,何來“五四”的口號,對于長期以“五四”為現代起點與文學典律的大陸學界而言,不啻重磅炸彈,極具顛覆與轟動效應。江臘生認為“被壓抑的現代性”。豐富了中國文學現代性的內涵,為中國現代文學史研究指出了一條獨到的研究路徑。陳曉明認為王德威的主張在于晚清小說并不只是中國“現代”文學的前奏,它其實是“現代”之前最為活躍的一個階段。
“中國文學的現代性在哪里?”這個問題近年來不斷被提出,不斷被討論。要回答這個問題,就要跳出五四文學的限制,進行重新思考。現代性的起點究竟在哪里?晚清小說究竟處于怎樣的文學地位?追本溯源可以發現晚清小說創作其實是異?;钴S的文學活動。而五四作家急于接受來自西方“典范”的現代性,并且嚴格堅守,進而將極具現代性創造力的晚清小說排除在外。
晚清小說中有太多的新形式不符合五四批評家所認為的“現代性”典范,所以晚清小說中種種創作在五四時代皆被壓抑。同時,晚清作家的想象之多,想象之奇也被忽視。在思考與談論,心理與意識的被壓抑下,作家的實際所求難以表露,他們的表達可能跟他們在作品中表現得截然不同,因此使得晚清部分小說具有詭譎的特點。雖然被深深地壓抑,但是晚清小說仍能呈現出中國現代文學獨特迷人的風貌。
“現代性”是一種自覺地去求新變的意識,一種尊今弱古的創造。晚清小說之所以被稱為現代性的開端,是因為對晚清小說的闡釋不再能于單一的、本土的文化傳承中解決。晚清小說中“被壓抑的現代性”,以不斷滲透、不斷變形的方式,述說著主流文學所不能企及的愿望。
王德威把作品中的人物看成作家的在異界的投射,進而在文學批評中重新建構起一個故事。此外,王德威的文學批評具有復調性,王德威借鑒復調這一術語,用來界定小說。晚清小說中有眾多的聲音,每一個聲音都有自己的個性以及價值,而且具有獨立性。復調性小說同時具有對話性,對話性是指在文本與文本之間建立具體聯系,從而展開對話。單一的聲音,解決不了問題。兩個及兩個以上的聲音才是生命的最低條件,對話性使得晚清小說變得眾聲喧嘩、多聲復義。
王德威受到??玛P于現代性的論述影響,把文學具備現代性的時間節點上的那些短暫的、飛逝的文學文化現象視為現代的景觀。那些原本被深深壓抑的晚清小說,現在卻有了扎根于現代文學史上的力度,因為晚清小說在新時代到來的時刻就確證具有現代性的文學開啟。
從王德威的理論建構中,我們可以發現他在尋找自己的文化身份,他在努力地將中西方文學交融,努力將中西方文論相互作用。王德威將西方現代性理論運用到中國現當代文學領域,使得晚清小說的研究獲得了理論的深度,且與世界的現代性轉折建立起聯系。雖然王德威的文學理論實踐,尚未創造出真正原創的本土理論。但王德威對當下本土理論的重構已奠定了進一步的理論創造基礎。
王德威通過理論建構深入到晚清小說中去,將晚清小說提到新的高度,指出晚清小說現代性開端的文學地位。王德威的理論建構雖然有一定的缺陷,但是極具文化意義,我們應當沿著王德威的理論建構方向,繼續建構下去。
當今我們闡釋文本的時候,往往直接運用西方文論,經常發生“水土不服”的情況。雖然有時直接運用西方文論可以將我們的文本闡釋清晰,但這不過是一次又一次印證西方文論的普適性。對于現今文論的困境我們追本溯源可以發現根本癥結在于自“五四”以來我們過分依賴西方文論話語。
此外我們當代的文論還有遠離實際文本的情況,將文本與理論割裂開來,文本是文本,理論是理論,在進行文學評論的時候,文本和理論成了兩個部分,失去了理論為文本服務的文論本真。明白了當代文論的困境,我們可以知道當代中國文論不再是簡單的失語,而是內在的失神,缺乏創造、缺少創新、缺少神韻。一些文學批評和文學理論遠離文本空談理論,或僅憑經驗主觀臆斷,同時缺乏應有的理論深度,缺少自己的傳統和現實,很難形成自己的文論創新機制和創新能力,使得傳統文論原本就極微細的聲音更加微細。
當今中國文論的建設雖然困難重重,但是充滿機遇,我們既有博大精深的中國古代文論資源,又有邏輯清晰的西方文論資源。我們從王德威的“沒有晚清,何來五四”的話語中可以看到他努力將中國文論與世界文論接軌,努力將中西雙方的話語體系相互融合。從劉若愚《中國文學理論》中可以發現,他從劉勰的《文心雕龍》中推導衍生出環形譜系,同時將艾布拉姆斯三角形圖譜進行改造,形成了自己的環形譜系。劉若愚從西方的接受心理、審美角度、閱讀習慣出發,介紹中國文論,努力使中國文論與西方文論有一樣的邏輯起點。兩位華裔漢學家的努力嘗試、認真探索雖然有所不足,但可以給我們深刻地啟迪,可以給我們指引方向。當今文論現狀復雜多變,我們在這樣的文論環境下,應當明確當今的文論困境,抓住文論的發展機遇。繼承優質的傳統文論之時,也要具備國際視野,關注海外文論。
作為杰出華裔海外漢學家的王德威堅持中國立場,他精通西方文論但并不受制于西方文論。王德威能于中西文論中探索出中西文論的共通之處,推見至隱而知其異趣。王德威將西方現代性理論切入中國現當代文學研究領域,使得晚清小說研究獲得了理論的深度,且與世界近代文學的轉折建立起聯系。雖然王德威的文學理論實踐,有種種不足之處,并且尚未創造出真正原創的本土理論。但王德威對當下本土理論的重構已奠定了基礎??偟膩碚f,中國當代文論應當以譯闡釋,以釋創譯,讓中國文論走入世界舞臺,使中國文論成為世界文論的一個重要組成部分。創造針對中國文學、文論、文化之現實,具有開闊國際視野,具有民族和時代特征的當代中國文論。
在當今時代,中國文論的建設應當學習西方文論中的長處,將西方文論中的經典結合文化背景、結合語言特色加以翻譯。同時融匯中西,將中方文論以西方容易接受的文化方式傳播出去。在譯釋的過程中,學習西方文論的同時,也可以將中國文論傳播出去,力求在世界文論界中取得應有的話語權。中國文論的建設應當崇尚超越,也要具有深切的人生關懷。文論的建設發展超越固然重要,但是在超越的過程中也要關注優秀傳統文論的繼承,關注當今時代、當今文化的需要。在繼承“詩言志”“文以載道”等文論的基礎上,關注當今的文論需求,建設好符合時代的文論,為當今的文學創作指引正確的方向。注意理論建構,使得文論有邏輯性,能夠系統解決問題,能夠清晰分析文學現狀。同時文論要有批判精神,“勸百諷一”已經不適宜今日的文學發展,要想使得當代文學取得長足進步,應當指明問題所在,從而引導文學的發展。
注釋:
①高玉、梅新林.論中國近代文學的本位性[J].學習與探索,2004(06):136-140.
②胡全章.1909:晚清翻新小說的狂歡年[J].新鄉師范高等??茖W校學報,2007(03):81-83.
③李忠陽.“小說中國”的方法與立場—論王德威的中國現當代文學研究[D].東北師范大學,2017:56-62.
④江臘生.什么“現代性”,如何 “壓抑”—評王德威的“被壓抑的現代性”[J].中國文學批評,2017(04):108-114.
⑤陳曉明.重新想象中國的方法—王德威的文學批評論[J].中國現代文學研究叢刊,2016(11):186-204.
⑥鄭闖琦.從夏志清到李歐梵和王德威—一條80年代以來影響深遠的文學史敘事線索[J].文藝理論與批評,2004(01):9-14.
⑦陳曉明.重新想象中國的方法—王德威的文學批評論[J].中國現代文學研究叢刊,2016(11):186-204.
⑧陳曉明.重新想象中國的方法—王德威的文學批評論[J].中國現代文學研究叢刊,2016(11):186-204.
⑨夏楚群.試論古代文論的現代性轉換[J].安徽職業技術學院學報,2008(03):42-45.