羅金妮
(南京傳媒學院,江蘇 南京 211172)
2007年頒布的《大學英語課程教學要求》對大學英語教學給予了宏觀指導,指出大學英語教學是一個完整體系,教師需要多種教學模式和手段融合,在外語教學理論的指導下,培養學生英語語言知識與應用技能、教給學生有效學習策略,最終提高學生的跨文化交際能力。另外在微觀角度,根據地方差異、英語教學資源差異對不同專業的學生,在不同學習環境下的所需要達到的學習效果和水平提出了具體的要求,即高等學校非英語專業本科畢業生應達到的基本要求:大學生經過英語語言技能的培養,要能夠聽懂一般性的英語日常交流,能夠理解英文授課和簡單講座的基本內容,能聽懂語速較慢的英語視聽材料;口語表達方面,學生能夠使用英語進行簡單的日常情景對話交流,能就某一話題進行觀點表述,對自己熟悉的話題進行資料準備和做出簡短發言。同時要改善語音、語調,注意語言使用的技巧和表達的邏輯性。
該要求還明確指出大學英語的教學目標是培養學生的英語綜合應用能力,特別是聽說能力。語言的學習最終要體現在交流和使用上,因此大學英語教學要把學生聽說能力的培養和提高作為最重要的環節和目標。
英文影視劇賞析通過英美國家英文影視作品等豐富的視聽材料對學生進行視、聽、說各個方面的綜合訓練,在聲音、圖像、情節、音樂等元素的動態融合情境中幫助學生完成語言信息獲取(聽)、語言知識理解(學)、語言運用和表達(用)的全面提高。
首先,英文影視劇賞析引入課堂有利于創造相對真實的英語語言環境,來促進學生的聽說訓練。
眾所周知,在我國絕大多數英語學習者是沒有機會接觸真實的英語語言學習環境的。缺乏可以使用英語的語言環境也成為制約我國學生英語水平提高的一個突出的客觀問題。然而,基于母語習得的經驗可知,一門語言的習得不能孤立存在,讓學生融入英語相關的社會生活場景中去,在使用中習得英語。而英文影視劇則將真實聲音、圖像、音樂、肢體語言、生活場景以及社會歷史環境的設置融合一體,給學生提供了相對真實的英語語言環境中,使學生可以浸入式學習和練習英語。
其次,英文影視劇可以給學生提供豐富的文化知識,使學生在掌握英語語言能力的基礎上,了解英語國家文化,進一步提高學生的跨文化交際能力。
語言和文化是不可分割的,語言是文化的載體,文化通過語言表現出來。學習一種外語,單純地掌握語言技能是不夠的,語言學習最終是要呈現在與其他文化的交流和互相促進、共同進步上。英語國家不同的歷史文化背景影響其影視作品的展示效果。例如,英美兩國,其社會、人文、歷史環境完全不同,兩個國家的影視作品也呈現出非常不同的特點:英國影視劇呈現的是厚重的歷史感、英國王室發展變化、英國人精益求精的儀式感、美麗的鄉村文化以及很多世界名著的改編作品;美國由于歷史較短,多呈現出快節奏的都市生活感、現代藝術感和美國人所謂的個人英雄主義精神。所以,教師在課堂可以利用不同的英語影視劇作品,讓學生可以充分領略到各具特色的英語國家的風俗習慣和人文風情。不同國家文化的賞析體驗可以讓學生在略微枯燥的英語語言學習中感受到英語學習的樂趣,也能深刻體會語言的學習要在一定的文化背景中才能有質的飛躍和提高。
另外,將英文影視劇引入課堂可以激發學生學習英語的興趣,達到事半功倍的效果。教師曾經在課堂間隙給學生放過一部情景劇《查莉成長日記》,其中有一集是媽媽希望女兒去完成自己一直的心愿參加學校運動會吉祥物的選拔,并在最終的籃球決賽上表演媽媽年輕時跳過的啦啦隊舞蹈。在看電影的過程中出現了很多表達,比如 tryout、big game、second-generation Mascot等。看完之后讓學生回憶這些詞匯出現的場景和意思,他們都能很快地想起。讓他們做概述的時候,也能正確地使用,印象會比較深刻。這也表明學生欣賞英文電影的過程中積極主動地調動聽力、視力和大腦協同工作,在視覺、聽覺的沖擊中使學習達到了一個最佳的狀態和效果。
美國語言學家克拉申(S.Krashen)在他的語言習得理論中指出,學習者發展外語能力主要依靠兩個途徑:語言學習(language learning)和語言習得(language acquisition)。語言習得通常是在大量的語言信息的刺激下,通過語言的自然交際獲得的。克拉申認為,習得比學習更為重要。而利用英文影視劇為學生營造了一個相對逼真的語言環境,讓學生擺脫母語的束縛,在進行習得和運用的交際過程中能夠自由地用英語表達自己的觀點和思想。那么如何實施這種英文影視劇視聽結合的聽說學習方式呢?
大學生來自不同地區,教育背景不同,生活經歷相異,專業差別大,英語基礎參差不齊,因此在課堂進行試聽教學時,教師要綜合考慮學生的總體情況,由易到難,循序漸進。教師所在學校主要是藝術類學生,有部分專業是普通類學生。藝術類學生因為很早就開始了藝術課程學習,文化課基礎較差,在他們的英語課堂,教師會選擇播放一些相對比較簡單,或者跟藝術有關系的影視劇,比如《查莉成長日記》《辣媽辣妹》《歌舞青春》《音樂之聲》等,一方面輕松歡快的氛圍、生活化的場景、藝術的體現能引起他們的共鳴;另一方面,他們可以把電影中的經典片段和歌曲等演繹出來。而針對新聞專業等文化課基礎比較扎實的學生,教師會選擇相對有深度、有難度、文化底蘊比較深厚的影視劇試聽材料,比如《阿甘正傳》《當幸福來敲門》《風雨哈佛路》《肖申克的救贖》等,讓學生學習正確地道的英語表達,同時感受人文歷史文化,培養正確的價值觀和人生觀。
選擇合適的影視劇是學生通過視聽學習提高英語聽說等語言能力的第一步。教學材料選擇好后,在課堂教學時,利用好多媒體教學手段,以學生為中心安排任務,建構新的語言使用場景,讓學生在觀影前、觀影時、觀影后都有事可做。現代社會網絡發達,智能手機便利,網絡資源豐富,課堂教學PPT、音頻、視頻展示非常便利,這些都給英語情景教學提供了便利條件。多媒體與英美電影視聽教學的結合為學生創設了真實的語言環境。在電影的賞析過程中,學生了解故事情節,在視覺、聽覺的刺激中進入相對真實的英語語言使用環境,學習語言、體驗語言,在娛樂與觀賞的過程中培養起電影視聽的興趣和愛好,并獲得在語言環境中表達和運用語言的語感。
任務型教學法要求教師就特定的語言項目和交際目的,設計出可操作性強的、任務化的教學活動,學生通過多種語言活動完成任務,達到學習語言和掌握語言的目的。教師利用英文影視劇提高學生的聽說表達及交際能力,應該以學生為課堂教學活動的主體,以相關視聽學習任務的完成為主要操作方式,給學生布置對應的觀影前的背景查閱整理任務,觀影時可以把影片切割成不同的片段,每一個片段不要太長,以保證學生的關注效果,針對不同的片段提出問題、給出超綱詞匯講解,鼓勵學生觀影時關注重點信息和內容,以便回答問題,概括內容。觀影后,還可以利用復述故事、整理框架、背誦經典臺詞、表演經典場景等任務來鞏固所學內容。任務明確,學生發揮主觀能動性,明確個人學習任務及目標,在實踐中獲得成就感,進而不斷保持學習的積極性。
英文電影賞析的最終也是最重要的環節是讓學生通過試聽學習,獲得地道英文語言知識,了解英語國家社會、歷史、文化,正確熟練應用所學語言文化知識。相對于書本文字,英文影視劇語言和內容更豐富,教師能有效地挖掘出很多的討論話題。因此,在觀影結束的應用實踐階段,學生可就故事情節、主題思想、主要人物角色、影片所展現的社會歷史現象、經典臺詞等進行自由評說,以小組或個人形式展示出來。這樣不僅能讓學生學會自己重新組織語言,張口說英語,而且能激發學生的興趣和英語思維能力,讓學生積極主動地參與到教學活動中來。此外,教師還可以讓學生就某個情節進行模仿、改編、表演或配音,概括電影故事、寫觀后感等。教師在這一階段除了認真傾聽學生的任務展示和口語表達外,還應該指出他們所完成任務的優點和缺點,發現他們的進步之處,哪怕是很微小的進步,這樣的積極反饋可以使學生有成就感,并能鼓勵學生堅持學習。
大學英語教學應該保持“聽說優先,讀寫跟上”的基本原則,學生需要在熟練地學習、掌握語言技能的基礎上,將英語準確應用于學習、生活、工作甚至國際文化交流中,最終提高學生的英語交際能力,把學生培養成具有專業能力且熟練外語應用的綜合型人才。因此,大學英語教學中充分利用豐富多彩的英文影視劇給學生創造相對真實的英語習得環境,掌握地道英文,了解英語國家歷史文化,在正確的場合使用得體的英語交流,這才是大學英語學習的終極目標。