王冬美
雙基,在不同的領域,有不同的界定。通常認為:雙基,是對帶有“基”字的兩個概念的高度概括,或是帶有“基”字的兩個詞語的簡稱。一般認為:雙基,是學校教育教學中的基礎知識和基本技能。語文教學認為:雙基,是語文的基礎知識“字、詞、句、篇”和語文的基本技能“聽、說、讀、寫”。筆者認為:雙基,除了“字、詞、句、篇”和“聽、說、讀、寫”,還有口頭表達的能力和加工信息的能力。
雙基教學,就是語文基礎知識和基本技能的教學,它是一種教學模式。它,以教師為主導,以學生為主體,以訓練為主線;它,既重視語文基礎知識的傳授,也重視語文基本技能的培養(yǎng);它,注重教師的教法,更注重學生的學法。
雙基教學,曾經(jīng)是一個時代的“寵兒”。然而,隨著課程改革越來越接近“深水區(qū)”,雙基卻被“自主”“合作”“探究”等時髦的詞匯所隱沒,正在由以往的過于偏重變?yōu)楝F(xiàn)在的悄悄丟棄。對此,筆者通過對相關課例的審視,認為小學語文的雙基教學不能丟棄。
[課例1]《扁鵲治病》教學片段
師:(手上舉著寫有“病”字的卡片)怎樣把這個字寫得既端莊又美觀呢?請大家看老師范寫,聽老師講解。一點在中間,一橫短短的,一撇長長的,一點頭朝下,一提向上方,里面是“丙”字。
(生書空一遍后,田字簿上臨寫)
師:同學們寫得既快又好!現(xiàn)在請同學們用“病”字組詞。
生:病菌、病床、病人、生病、看病、治病。
師:“病菌”這個詞,你是怎么知道的?
生:我是在醫(yī)院的宣傳櫥窗里看到的。
生:病死。
師:“病死”這個詞課文里有,在書中找詞語,同樣是組詞的好辦法。大家還能從書中找到含有“病”字的詞語嗎?
生:小病。
師:什么叫“小病”呢?
生:小病,輕微的肚子疼或頭疼或發(fā)熱,服一點常備的家用藥就行。
生:小病,課文中是指一種皮膚上的病,用熱水敷燙就能夠治好。
師:(課件出示后反復閃爍:大王,據(jù)我看來,您皮膚上有點小病。要不治,恐怕會向體內(nèi)發(fā)展。)皮膚上的一點小病可以不治嗎?
生:不可以。
師:不治,會怎么樣呢?
生:不治,發(fā)展到皮肉之間,病會加深。
生:不治,發(fā)展到腸胃里,病會更加嚴重
生:不治,一旦深入骨髓,只能等死。
…………
師:起初,蔡桓侯是對扁鵲的話毫不在意。接著,蔡桓侯是不理睬扁鵲。然后,蔡桓侯對扁鵲是滿臉不高興。最后,蔡桓侯——
生:(異口同聲)病死了。
[審視1]對于識字教學,雖然教材中有系統(tǒng)的安排,但是有關識字這一雙基,絕不能局限于課本的學習。不同的生活環(huán)境,不同的家庭背景,學生的識字量會受到直接的影響。這種源自生活的識字,教師必須正視。課例1的教學片段中,教學“病”字時,學生聯(lián)系生活實際,組出的詞語有“病菌、病床、病人、生病、看病”等。這些課本之外的詞語,和課本之中的詞語“小病、治病、沒有病、病死”匯聚到一起,便使“病”這個生字,在學生的腦海中留下深刻的印跡。課例1的教學片段中,解讀“小病、病死”這兩個詞語時,雖然低年級學生難以說清楚小病是一種什么病,但是他們聯(lián)系生活實際和課文內(nèi)容,說出了小病:“就是輕微的肚子疼或頭疼或發(fā)熱,服一點常備的家用藥就行”“課文中是指一種皮膚上的病,用熱水敷燙就能夠治好”,對中年級學生而言,這樣的解讀足夠了。因為小病導致了“病會加深”“病會更加嚴重”“等死”,所以學生在頭腦里對小病所留下的印象會特別深刻。顯而易見,語文教學應將文本與生活即時鏈接,讓生活中的源頭活水汩汩地流入語文課堂,使雙基教學既豐盈又飽滿。
[課例2]《桂花雨》教學片段
師:請大家自由朗讀《桂花雨》一文中的第7自然段。
(生自由朗讀)
師:這里的桂花再香,也比不上家鄉(xiāng)院子里的桂花。(多媒體課件反復閃爍“比不上”)“比不上”是“沒有”的意思嗎?真的比不上嗎?
生:應該是沒有的意思,因為課文里講,家鄉(xiāng)院子里的桂花,香氣太迷人了。
生:課文里還講,家鄉(xiāng)院子里的桂花盛開時,至少前后十幾家鄰居,沒有不浸在桂花香里的。
生:課文里還講,全年,家鄉(xiāng)的整個村子都浸在桂花的香氣里。
師:如果把“比不上”與整個第7自然段聯(lián)系起來思考呢?
(指名朗讀第7自然段)
生:不一定是“沒有”的意思,因為第7自然段的第二句講得很清楚:“杭州有一處小山,全是桂花樹,花開時那才是香飄十里?!?/p>
生:不是真的比不上,也不是真的沒有,完全是母親為了贊美家鄉(xiāng),才說比不上的。
師:講得真漂亮!誰不說咱家鄉(xiāng)好啊!母親不是詩人,只能用最樸實的語言,表達思鄉(xiāng)之情。
[審視2]課例2的教學片段中,教師引導學生圍繞“比不上”一詞,進行的一番解讀,非常精彩。起初,有些學生認為:比不上應該是沒有的意思,是真的比不上。對此,教者既沒有肯定,也沒有急于否定,而是引導學生:如果把“比不上”與整個第7自然段聯(lián)系起來思考呢?這種“四兩撥千斤”的引導,“潤物細無聲”地讓學生的個性化解讀與文本的內(nèi)在規(guī)范性產(chǎn)生“碰撞”。如此的“碰撞”,就可在個性化和規(guī)范性之間尋找到一種平衡,既能珍視個性,又能堅守規(guī)范,還能依托規(guī)范催生更有價值的個性。顯而易見,語文教學的個性化應該以規(guī)范性為前提,個性化脫離了規(guī)范性會導致語言的混亂,規(guī)范性缺少了個性化會導致語言的單調。倡導善待、尊重和寬容學生的個性,并非任由學生東拉西扯、胡亂編造、率性而為。因此,規(guī)范性的雙基教學必不可少,不能削弱。
[感悟]通過對上述兩個課例的審視,筆者的感悟是:小學語文的雙基教學,必須重點思考兩個方面的問題。一是思考傳統(tǒng),傳統(tǒng)的雙基教學有哪些東西應該繼承,有哪些營養(yǎng)需要汲取;二是思考未來,隨著課程改革的不斷深入,必須有哪些新作為,雙基教學的新視界如何開拓。
有一些教師認為:一堂課是否成功,一是看是否體現(xiàn)人文性,二是看課堂氣氛是否活躍。于是,為了體現(xiàn)人文性,就淡化工具性,一門心思對人文精神進行深度挖掘,把基礎知識字、詞、句、篇的教學丟掉了,讓字、詞、句、篇的教學靠邊站了。與此同時,為了活躍課堂氣氛,就忽視語文雙基知識,把各類文藝節(jié)目性的活動搬進課堂。結果,語文課堂是熱鬧了,語文素養(yǎng)卻少之又少了。
還有一些教師認為:新課程標準中,強調語文的人文性,就是要淡化語文的工具性,就是要淡化雙基教學,這是對新課程標準的誤解。新課程改革下的語文教學,是對傳統(tǒng)教學中單純傳授知識的挑戰(zhàn),是要大家轉變教育的理念,既要傳授知識,也要培養(yǎng)學生的情感、態(tài)度和價值觀。因此,強調語文的人文性,決不能削弱甚至丟棄雙基教學。應在兼顧人文性的同時,扎扎實實地進行雙基教學。
雙基教學,是學生發(fā)展的必備平臺,是通往深層教育的必由之路。如果丟棄了雙基教學,語文教學就會是無本之木、無源之水,失去語文味。如果丟棄了雙基教學,語文課堂就會偏移重心,超越文本,超越課堂,就會遠離文質兼美的課文,追求課堂的表面熱鬧和華美。如果丟棄了雙基教學,對學生創(chuàng)新能力或其他能力的培養(yǎng),將是無稽之談。
作者簡介:江蘇省啟東市英邦小學語文教師。