程姍
摘 要:融媒體背景下,傳統教材出版形式已不能適應時代發展需求,英語教材面臨出版模式轉型與探究。出版單位需打破傳統出版組織架構,整合教材資源,創設全新運行機制。教材編輯需結合英語學科特點,轉變思維意識,提高融合能力。紙質教材代表的傳統教材需與新媒體技術相結合,開發多形態教材產品系列,營造融媒體時代教材出版新生態。
關鍵詞:融媒體 教材出版 英語教材 新媒體技術
隨著信息技術的廣泛應用,教育出版業也深受影響,新媒體技術逐漸在教育教學中推廣和普及,傳統教材的出版模式面臨一定挑戰,其中英語教材出版面臨新的變革,被新時代賦予重要使命。廣大一線英語教師和教研人員嘗試利用數字化資源探索多樣化教學模式和教學研究。融媒體時代,為更好地保障教材品質,出版單位急需融合新媒體形式來進行資源開發和整合,以符合現代化發展的要求。創新媒體環境要求教材編輯在思維意識層面加速轉型并提升;在個人能力層面學習并掌握新媒體技術,轉變傳統出版模式,豐富教材出版的產品系列,助力精品教材以豐富多彩的形態層出疊見。
一、融媒體環境下英語教材發展現狀
融媒體包括新媒體和傳統媒體,其核心理念是各類媒體在同一體系下的資源整合、共享與合作。這一形式可以發揮多種媒體共同競爭的優勢,弱化媒體邊界,打通人力、物力資源實現共同服務。眾所周知,英語作為國際通用語言在跨國合作與跨文化溝通方面起重要作用,英語課程教學與教材出版都是教育領域中被高度關注的重點。融媒體時代飛速發展,英語教材出版可以融合多樣化媒體技術,創新多種數字資源,從聽、說、讀、寫、看幾方面促進教材內容從新視角呈現。筆者總結融媒體時代英語教材出版的優勢有以下幾個方面。
1.教材內容豐富,具備多元化發展條件
英語語言是目前國際交流的重要工具,在當今世界政治、經濟、文化、科技領域中被廣泛使用。當前教育發展全球化,我國英語教材既體現一定國家意志,又承載著引導學生學習語言知識、了解各國文化習俗以及培養愛國主義精神、深化愛國主義教育的功能和作用。基于英語語言獨有的特性,課程學習可以調動多種感官體驗幫助學生接受語言的熏陶,培養語感,啟發興趣,掌握各項技能。由此可見,融媒體環境下借助多種媒體技術可以更大發揮英語教學和教材的優勢,英語語言的工具性和人文性得以更生動地呈現和實踐。出版社未來將以融媒體教材出版為中心,建構全新產品體系,營銷、推廣體系和內容體系,全面建設教育出版新生態。
2.新舊媒體資源取長補短,有效提升教育水平
傳統教材的紙質書形式較好地適應了過去很長一段時間我國國情及教育教學發展的需要。隨著互聯網技術的持續發展,僅有紙質書形式已不能滿足教育市場的需要。出版國際化要求出版單位加快全球數字化轉型,出版社與教研教學機構緊密連接,紙質書與數字資源緊密相連,編輯團隊和市場團隊、服務團隊緊密相連。這一條件下,英語相關數字資源和紙質資源可以互相補充,相得益彰。英語教材特征具備打造豐富數字資源的條件,通過設計與策劃可以開發網絡視頻、教學微課、光盤磁帶等形式的產品,融媒體的關鍵在于“打通”,教材出版需打通邊界實現資源的共享和合作,更有效地服務于教育新體系。
3.新媒體形式拓寬發展路徑,保護用戶個性化差異
我國是世界人口最多的國家,各地區在經濟基礎、辦學理念、教育資金投入等方面不均衡,教育發展也不平衡,尤其城鄉差異較大。即使在同一地區,不同學校之間、不同學生之間水平也有差異。紙質教材本身難以滿足個體的教育發展狀態。融媒體形勢下,以多種技術支撐的英語教材內容豐富多彩、引人入勝,能夠有針對性地幫助不同程度學生的多樣化需求,提高學習能力,培養學科核心素養。例如,出版單位可以通過互聯網推出配套英語教科書使用的單元教學視頻、電子書、動畫電影等資源,擴充課本內容,拓展傳統英語教材的容載量。各地區教育機構雖然有很多渠道獲取教材信息,數據傳輸的速度也很快,但因教材使用者的時間和精力有限,出版社需要篩選數據,有針對性地推薦和分發,同時,借助新媒體技術優勢,教材編輯和編寫團隊也可以更敏銳、更真實、更高效地得到教材使用反饋和評價,完善教材的調研、回訪和服務工作。
二、當前形勢下英語教材發展的局限
當今社會快速發展,外語教材在文化傳播方面起重要作用。教育部發布的各學段英語課程標準要求我們通過對英語課程的學習,達到發展語言能力、培育文化意識、提升思維品質和提高學習能力的總目標。[1]國家對英語教學及教材出版提出了更高的要求。英語教材出版轉型迫在眉睫,但目前在出版形式、編輯素養和市場服務等方面還有一些局限性。
1.教材內容形式有待豐富
傳統教材紙質書主要包括文字和插圖,內容固定、形式單一,幾乎不能滿足讀者的個性化需求。隨著融媒體時代到來,教材出版的發展方向是內容、教學法和各媒體技術的多元融合,出版模式的變化勢不可擋。當前教材紙質書與數字資源脫節,教師教學和學生學習停滯在書本和參考書層面,難以全面實現英語學科核心素養的要求,更無法達到課程學習總目標,出版模式面臨轉型。目前,出版社對新媒體技術的了解和應用還十分欠缺,不僅僅需要改變產品形態本身,還需要在新技術的鼓勵和驅動下,不斷創新內容形態,聯合打通多種宣傳和銷售渠道,建立新的產品體系,為自身帶來更多增長點。
2.教材內容質量有待提高
傳統紙質書出版環境下,教材還存有不少問題。例如,出版人員對教材的意識形態問題把握不夠。國家教材委員會發布的重要文件《習近平新時代中國特色社會主義思想進課程教材指南》中提到“課程教材集中體現黨和國家意志,是育人的載體,直接關系人才培養方向和質量”[2],教材因體現一定國家意志,需要重點關注其政治性和思想性;插圖作為教材文本的第二語言,其設計、種類以及傳遞的文化意義需要重點關注;不少教材版本中仍存有科學性、常識性和知識性問題,需要得到有效解決;英語語言需要進一步打磨,保持規范性和地道性,分清不同學段教材英式英語和美式英語的區別和要求。
3.教材編輯的基礎能力有待提升
融媒體時代,社會更重視培養應用型、復合型人才。傳統教材編輯在思維意識、政治素養、信息技術能力和營銷能力等層面還有一定差距,編輯大多具備出版和本學科專業知識,對其他領域知識背景了解甚少,需要加強融合多學科、多元化內容進教材的能力,豐富教材的形態,保障教材內容能夠幫助學生培養學習思維和學習興趣。
4.面對疫情等突發事件,教材出版可能受限
2020年至今,新冠病毒疫情作為一次不可抗力導致的公共衛生事件,給人們生活方方面面造成不可忽視的影響,其中教材出版業更是如履薄冰。疫情期間學生在家的網課形式體現了數字出版的重要性。英語學科學習因涉及閱讀、聽力、口語等多維度技能的教學方式,在疫情期間受到嚴峻考驗,課程資源短缺、信息技術應用單一、紙質教材教學受限等問題相繼暴露,學生對英語學科知識的學習比以往事倍功半,新媒體引領的多種數字教學資源的需求更加迫切。歷史經驗告訴我們,只有建立全方位、多層面的教材內容體系,建設形式多樣的產品立體架構,才能夠在類似新冠疫情這樣的災難中巍然屹立,保障國家教育水平穩步前行。
5.教材出版推廣和服務模式有待擴展
雖然教材產品市場分工精細,但整個過程耗費大量人力、物力、時間,且產品提供的類型有限,后期維護更是與理想中的個性化服務差距較大。教師教學和學生學習很難得到細致入微的關照,服務和推廣在一些出版單位的運作下流于形式,教材發展停滯不前。融媒體環境下,新媒體和傳統媒體的結合將很好地解決這一問題,廣播、電視、互聯網以及手機APP平臺都能在這一領域發揮作用,激活出版單位、教材用戶、教研機構和學校之間的有效互動。
三、打造融媒體時代英語精品教材的關鍵
產品數字化是傳統出版發展的大勢所趨,出版人員需要盡快優化整體資源,融合媒體思維,加強技術能力,改善空間建設,解決傳統出版的局限性,為未來英語教材出版發展打下堅實的基礎。綜合分析我國英語教材的現狀和問題,以及融媒體技術的發展優勢,筆者總結打造融媒體精品教材關鍵在以下幾方面。
1.轉變思維意識,增強融合出版能力
融媒體環境中的教材編輯工作與傳統編校工作有較大不同,繼續以往的單一工作模式已無法適應新時代的需求,編輯需要更新理念發展新媒體融合創新思維,將網絡信息技術等傳播途徑引入教材出版,同時與英語教材聽力、口語、寫作、閱讀等幾大功能要素相結合,開創多媒體設計新路徑;此外,英語編輯在轉變思想意識的同時需要研究適合自己教材的出版形態,是以文字和圖片為主,還是結合音視頻或動畫的形式,從內容性質和教材使用者的閱讀習慣出發,選擇最佳形態。[3]對不同形態的教材內容依據國家數字出版政策和相關規定進行編輯加工,熟悉并掌握新媒體背景知識,力爭打造優質融合出版物;在了解教材產品的基礎上,編輯還要探索和推動出版產品內容和出版方式的創新,梳理和研究教材產品體系,從實際出發考慮后續產品使用情況,根據使用者反饋,對內容時刻更新并調整。另外,因英語教材編寫涉及中外文化元素,意識形態方面較為敏感,教材編輯需要有堅定的政治素養,將國家的大政方針銘記在心,保持國際政治變化敏銳度,無論教材內容以何種形式呈現,都對政治性、導向性把好關,讓多媒體教材出版更好地為國家教材建設服務。
2.整合教材內容,創新多樣化課程資源
2022年,教育部印發《普通高中英語課程標準(2017年版2020年修訂)》,同年發布了《義務教育英語課程標準(2022年版)》,其中提到“重視教育信息化背景下英語課程教與學方式的變革,充分發揮現代信息技術對英語課程教與學的支持與服務功能,鼓勵教師合理利用、創新使用數字技術和在線教學平臺,開展線上、線下融合教學,為滿足學生個性化學習需要提供支撐,促進義務教育均衡發展”[4]。由此可見,國家教育部門已為未來幾年我國英語教育和教材出版的發展指明了方向,信息技術與英語課程的融合將帶來全新的教學體驗。融媒體最明顯的特征是交融性和交互性,此外,它還有覆蓋面廣、形式多樣等特點,比如,新媒體資源可以連續24個小時為用戶提供服務,加上英文紙質出版物、電子出版物、多媒體視聽等形式多種多樣,其中圖像、視頻、錄音、文字交融組合,充分調動學生學習興趣,收獲精致感官體驗。這些新技術可以靈活運用在英語教學中,教材內容和學科動態實時呈現在課堂上,激發學生的學習熱情,鼓勵學生自己學習,也可以開發豐富多彩的學習形式,利用新媒體進行討論、研究、實驗等活動。融媒體同時發揮個性化優勢,在宣傳和服務中提供各種學習資源包,使教學活動設計、教案設計、作業設計等資料隨時討論和分享。
3.提升教材品質,傳承中華文化
傳統紙質版教材因制作周期長,投入使用后市場反饋慢等問題在內容和編排等方面已經落后于時代,難以滿足當今時代資源豐厚、新穎、多樣化的需求,創造新形態教材刻不容緩。在這一背景下,出版媒體逐漸開始數字化轉型,融媒體傳遞資源速度快、效率高,使出版人員更容易關注新形態教材的前沿性和現代感,關注時代熱點,幫助提升師生之間的互動,保護學生學習自主探索的好奇心。
跨文化意識內容在英語教材中發揮著重要作用,而融媒體技術不受時間、產品材質、版面、印刷等因素的限制,突破了紙質書物理屬性的束縛,更易于廣泛傳播教材的中外文化,深入表達文化內涵。尤其是在2022年新課程標準發布以后,中國傳統文化成為各學科教科書編排的亮點,融媒體教材肩負發揚與傳承中國傳統文化的重任,以其獨有的優勢開創文化傳播新格局。
新媒體技術用于開發內容新形態,讓融媒體教材更加生動、活潑和立體化,極大增強了內容的藝術審美價值。藝術審美價值的增強是融媒體教材自然進階的表現,教材的藝術性、空間想象力、數字拓展性和信息傳播力一定程度上都得到延伸,其內容的審美價值借助互聯網設計,呈現出精妙絕倫的多媒體效果。教材課程資源也可以和藝術美學融合,增強學習場景的仿真性,激發內容創新的極大潛能,實現質的飛躍。
4.利用媒體優勢,加強宣傳推廣與服務
優秀教材的推廣過程,是為英語教學提供教、學、評、測、研的一體式設計方案,全面提升教師的教學效果和學生的學習體驗。[5]新媒體技術可以全面覆蓋并靈活把握各設計層面,可以幫助教師、學生和教育研究人員快捷、高效地利用資源,滿足教材發展多層面的需要。教材編輯需要在傳統教材推廣的基礎上,利用新技術創新宣傳推廣途徑,例如微信、微博、手機APP,各大資源網站平臺都可以定期發布教材相關的信息,同時,在參加書展以及線上、線下的討論會、宣講會、教師培訓會時,也可以集中進行宣傳和推廣。編輯可以通過互聯網教育模式,打包多媒體教學資源、數字教材和數字課程,形成穩定的融媒體教學服務平臺,甚至將教學評價和教學管理都融入其中,并且定期進行監控和更新。經過這一過程,教材編輯將碎片化信息整合起來,使教材服務覆蓋面廣、針對性強,節省了出版成本,更好適應了融媒體英語教育需求,將學科最實用和前沿的知識和信息及時呈現給廣大教材使用者。
5.規范版權管理,樹立品牌意識
隨著媒介融合的不斷深化,出版社品牌形象逐漸凸顯,出版人員需要樹立品牌意識,進行品牌設計和管理,以此來提高自身核心競爭力。結合英語教材出版的特征觀察,出版社的影響力直接關系教材國際化市場競爭,如果沒有值得信賴的品牌形象,將流失部分教材使用者。另外,由于新媒體主要以數字和網絡為傳播載體,復制、轉發非常便捷,版權問題不容小覷。和紙質教材比較,數字化教材更容易出現盜版的問題,且不易控制。[6]數字出版實現了對傳統出版方式的融合與超越,也擴大了閱讀市場的需求,因此在出版合作中,需要特別注意關于數字資源的授權,通過協議等方式保護教材原創內容的版權。綜上所述,在融媒體教材的發展中,編輯出版各部門都需樹立品牌意識,建設好自己的品牌形象,同時也建立版權保護意識,為自己開發的資源創造良好出版環境。
四、結語
融媒體時代的到來給教育出版業帶來了機遇,也帶來了挑戰。在這一條件下,英語教材出版面臨全球數字化轉型趨勢,出版人員急需提高融合出版能力,推動教材發展模式國際化,將教材資源從輸出轉化為融合,一方面繼續發揚傳統教材的優勢為讀者傳授知識,另一方面融合新媒體技術,提供個性化服務,幫助教材用戶深入思考,進行交互式溝通。出版單位在把握和創新自身內容資源的同時,整合專家、作者、編輯隊伍,利用技術優勢建設數字信息資源平臺。新媒體和傳統媒體取長補短,依據國家教育出版政策的要求,共同打造新的英語教材產品,探索新的融合發展模式,揭開教材出版在融媒體時代精彩紛呈的新篇章。
(作者單位系教育科學出版社)