999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英語語用失誤分析及培養(yǎng)學生語用能力的策略探究

2024-01-20 23:07:19曹愛萍
校園英語·月末 2023年4期

摘 要:英語語用失誤一直是我國英語教學界關注的一個問題。本文通過分析語用失誤的形成原因及其產生的后果,提出在英語教學中培養(yǎng)學生語用能力的策略,希望能減少學生的語用失誤。

關鍵詞:語用學;語用規(guī)則;語用失誤

作者簡介:曹愛萍(1975-),女,福建清流人,福建工貿學校,講師,研究方向:中職英語。

一、語用失誤的概念及分類

Jerry Thomas 在《跨文化語用失誤》一文中將語用失誤分為語用語言失誤和社交語用失誤兩大類。

(一)語用語言失誤

語用語言失誤是指外語學習者誤用了語言的表達方式,以一種本族語者不同的或與本族語不同的語言結構來表達而產生的語用失誤,主要表現(xiàn)在語音語調、詞匯和語法等不符合目的語表達習慣等方面。

(二)語調引起的語用失誤

羅杰.金登說過:“語音是語言的外殼,而語調則是語言的靈魂。”對同一句話賦予不同的語調,可以傳達說話者完全不同的態(tài)度。例如,如果朋友誠摯地邀請你去他家做客,而你用平調或升調說“Thank you”,對方肯定會感到不高興。又如,對于“He is a doctor? ” 與 “He is a doctor.”這兩個句子,升調表示疑問,降調表示肯定。而在漢語中則截然不同,漢語句子也有語調,但要表達不同態(tài)度一般要借助語氣助詞“呢”“嗎”等。例如“他是醫(yī)生嗎?”和“他是醫(yī)生。”的區(qū)別是在最后的助詞“嗎”上,而其他的語調不變。這種因語調所產生的不同寓意,在跨文化交際中很容易出現(xiàn)語用失誤。

語義失誤:說話人措辭不當或使用了歧義詞語。例如:

Father:? Ask the driver what time we can get to Eton .

Daughter: Could you please tell me when we get to Eton?

Driver: Of course.

父親叫女兒問司機何時到達Eton, 女兒用when分句向司機轉達了父親的意思,而司機卻以為女兒要他在到達目的地時告知她,于是產生了誤解。其原因在于when 一詞產生了歧義。又如:

Customer: I'd like a cup of red tea, please!

Waiter: Sorry! What is red tea?

例子中的語用失誤是顧客措辭不當引起的。中國人把沸水沖泡后呈暗紅色的茶稱為紅茶,而西方人稱其為黑茶,因它在沖泡前是接近黑色的。顧客將紅茶直譯為“red tea”,忽視了此中的文化差異而造成了誤解。

套用母語思維:說話人不熟悉英語本族人的語用規(guī)則,套用漢式習慣而未能將話語表達清楚或者表達了錯誤的言外之意。這是學生最容易產生的語用語言失誤。例如:

Jack患了感冒,李明關心地說:“You should drink more hot water.”

李華去機場接外國朋友,一見面就說: “I'm afraid you must have had a tiring journey.”

導游對著年歲較大的英美游客說:“You must be tired. You are old...”

諸如此類的關心,中國人聽了心里暖洋洋的,可是西方人聽了會很不舒服。例1 中的表達會讓西方朋友覺得有點父母關心子女的意味;例2 中的表達西方朋友聽起來會覺得對方看輕了他們的能力與體力;例3 中的表達似乎在說他們太老了。這種中國式的關心對于自尊心與獨立性較強的西方人來說,覺得是種冒犯和不禮貌。那么在以上幾種情景中,我們要如何表達呢?

知道對方感冒了,可以說:“I hope you'll feel better soon./ Take good care of yourself”。

外國朋友遠道而來,可以關心地問:“Did you enjoy your trip? / How was the trip?”。

與英美人同行,覺得他們走累了,可以貼心地說:“How are you doing now? A little rest wouldn't do us any harm, would it?”。

學生在學習英語時,必須熟悉英語的語用規(guī)則,盡量避開把漢語思維移植到英語表達中。

混淆語言規(guī)則:學生已掌握的母語語言體系(漢語)對外語(英語)學習產生了影響及干擾,使用了不符合語法規(guī)則和交際規(guī)范的語法。例如,“Does David can swim?”這個句子體現(xiàn)出學生具備了使用助動詞提問的能力,但是受到母語的影響,套用了母語的規(guī)則系統(tǒng)。又如“Now is two o'clock.”,學生在學習英語語言規(guī)則時,由于語言能力不足,想表達的概念超過了所掌握的語言規(guī)則的范圍,所以教師要鼓勵學生多說英語,多開展有效的表達練習。

(三)社交語用失誤

社交語用失誤是指外語學習者在交際中因文化背景的差異、說話方式或表達習慣的不同而導致語言形式選擇上的語用失誤,它與交際雙方的身份、會話的語域、話題的熟悉程度等因素有關。常見的社交語用失誤體現(xiàn)在:A. 社會應酬方面,如打招呼、介紹、邀請、告別、道歉、請求、贊揚等。B. 價值觀念方面,如年齡、體重、婚否、收入等禁忌與私事、政治傾向、宗教信仰等。C. 身體語言即非言語交際行為方面。本文選取了幾處學生容易忽視的語用失誤進行分析。

A.社會應酬方面

1.說道歉。在應用文寫作課教學中,經常會看到學生用中式英語寫的請假條:

Dear Miss Li,

I've got a bad cold and so I have to ask for a leave. Thank you very much.

Yours truly,

Linda

May 20, 2021

從跨文化交際角度來看,這一假條存在三大問題:一是日期位置錯誤;二是除了解釋請假的原因外,還應有表示歉意的部分,可以說“I'm sorry./ I'm regretful to say.”等;三是道歉和致謝的場合應分明,在請假的場合說謝謝是很無禮的。

英美人道歉并不一定是做錯了事覺得理虧,在很多場合他們界限分明,說話做事唯恐有礙他人,因此習慣說聲“對不起”。

2.說請求。調查發(fā)現(xiàn),大部分中國人是先說明請求的原因,然后才提出請求,英美人則相反。例如,中國學生想拜訪外教,往往會先問 “Are you free this afternoon?”,外教的心理反應是“It's none of your business.” 。我們最好開門見山地問 “May I come and see you this afternoon?”或者婉轉地說: “I'd like to see you this afternoon if you're free.”。

漢語表達比較委婉,而英語表達比較直接。

在日常生活中,用漢語思維套上英語表達的現(xiàn)象并不少見。與英美人交往,無論是提出要求還是回答他們的提問,都不宜鋪墊太多或者躲躲閃閃,最后才進入正題。

3.說告別。當去拜訪英美國家的朋友,要起身告辭時,如果按漢語表達習慣來道別,如 “I'm leaving now.” 或 “ I'll go first.”是不妥的,會讓主人覺得沒有任何商議的余地。恰當的說法是 “Well, I'm afraid I must be going now.” 或 “Well, I think I'd better be leaving now.” 。在西方國家,在告別時,主人要感謝客人,因為客人肯花時間光臨是給主人面子,客人也要以謝作答,如果說: “Sorry to have caused you so much trouble.” 或 “Sorry to have wasted so much of your time.”都是不可取的,應該說: “Thank you for a lovely day.”或 “ I've very much enjoyed today.”。

B.價值觀念方面

英美人的非自由話題特別多,和他們談話時要避開談論他們的禁忌,如:

英美人尤其是女性不喜歡別人詢問年齡。

英美人尤其是女性不喜歡別人詢問婚姻狀況,所以Ms.的用法頗受歡迎。

英美人不喜歡談論個人的收入與開支。

英美人不隨便詢問別人的詳細地址,這是因為他們沒有隨便串門的習慣。

英美人不喜歡別人詢問他們的宗教信仰和個人的政治傾向。

C.非言語交際行為

各民族文化的身體語言既有共性,又有獨特性,不了解它們的文化差異就可能出現(xiàn)交際障礙,使人感到不自在。

例如,在問候與告別時,英美人通常會象征性地擁抱和親吻,而中國沒有這種禮節(jié)。

二、語用失誤導致的后果

語用失誤在跨文化交際中容易使交際雙方產生誤解,甚至導致嚴重后果。在與英美人交際時,如果出現(xiàn)發(fā)音、用詞或語法錯誤,對方能理解也會諒解,這是表層結構的錯誤。但如果學生不注意結合語境,不能準確地按照語用原則進行表達就會產生不良后果,可能會被認為不禮貌、不友好,從而破壞交際氣氛,導致交際活動失敗。

三、教學構想

英語教學的目的是培養(yǎng)學生口頭和書面的英語交際能力。但長期以來,英語教學往往側重語言知識的傳授而忽視語言運用能力的培養(yǎng),導致學生在實際交際過程中出現(xiàn)語用失誤成為常態(tài)。因此,教師在平時的英語教學中,可以采用以下方法來培養(yǎng)學生的語用能力:

1.教師自身要充實必要的語用學知識,對比學習中西方文化的差異,研究跨文化交際學,從而及時給學生擴充知識。

2.課堂上除了教授語言知識,減少語用語言失誤外,教師還應有意識地培養(yǎng)學生創(chuàng)造性的交際能力,靈活地進行文化滲透,讓學生了解中西方文化背景、風土人情、生活方式等方面的差異,從而減少社交語用失誤。并在課堂教學中創(chuàng)設情境,進行角色扮演,讓學生在情境中體會語用功能,從而營造良好的交際氛圍。

3.開展豐富的課外活動,加強學生實際運用英語的能力。組織學生唱英文歌、觀看英文電影、閱讀簡單的原版英語讀物、排演英語節(jié)目、開展英語角活動、開設文化講座等,這樣既能提高學生的跨文化意識,又豐富了文化背景知識,有利于減少語用失誤。

參考文獻:

[1]何自然.語用學與英語學習[M].上海:上海外語教育出版社,1997.

[2]何自然.語用學概論[M].長沙:湖南教育出版社,1988.

[3]林大津.跨文化交際研究[M].福州:福建人民出版社,2008.

主站蜘蛛池模板: 视频国产精品丝袜第一页| 日韩经典精品无码一区二区| 色窝窝免费一区二区三区 | a色毛片免费视频| 全部毛片免费看| 日韩在线网址| 久久毛片免费基地| 国产福利在线免费| yjizz国产在线视频网| 波多野结衣中文字幕久久| 伊人久久大香线蕉影院| 狠狠亚洲五月天| 国产极品嫩模在线观看91| 中文字幕免费在线视频| 毛片一级在线| 成人在线第一页| 在线观看网站国产| 国产成人成人一区二区| 亚洲欧美不卡中文字幕| 国产一区免费在线观看| 欧美成人精品高清在线下载| 国产精品太粉嫩高中在线观看| 国产成人区在线观看视频| 国产特级毛片aaaaaaa高清| 天堂成人在线| 99成人在线观看| 手机在线免费毛片| 免费国产不卡午夜福在线观看| 台湾AV国片精品女同性| 国产精品亚洲综合久久小说| 亚洲国产成人超福利久久精品| 中国毛片网| 亚洲一区免费看| 免费人成在线观看成人片| 亚洲无码不卡网| 毛片久久久| 国产欧美日韩在线在线不卡视频| 中文字幕无码电影| 色吊丝av中文字幕| 美女无遮挡免费网站| 欧美一区二区自偷自拍视频| 国产激情在线视频| 99国产精品免费观看视频| 亚洲福利一区二区三区| 久久精品国产国语对白| 丁香六月综合网| 干中文字幕| 亚洲视频一区| 在线观看网站国产| 在线播放精品一区二区啪视频| 午夜成人在线视频| 一本大道东京热无码av| 亚洲欧美不卡中文字幕| 亚洲第一视频网| 精久久久久无码区中文字幕| 久久久黄色片| 亚洲狠狠婷婷综合久久久久| 欧美成人免费午夜全| 精品在线免费播放| 久久午夜影院| 制服丝袜在线视频香蕉| 亚洲色图欧美视频| 国产成人三级在线观看视频| 久久99热这里只有精品免费看| 国产无码网站在线观看| 女人18毛片一级毛片在线 | 91视频精品| 99尹人香蕉国产免费天天拍| 欧美日韩一区二区在线播放| 国产成人91精品免费网址在线| 亚洲精品免费网站| 国产资源站| 午夜视频免费一区二区在线看| 久久综合九九亚洲一区| 亚洲永久色| 扒开粉嫩的小缝隙喷白浆视频| 不卡的在线视频免费观看| 在线看片免费人成视久网下载| 57pao国产成视频免费播放| 操国产美女| 国产在线八区| 国产丝袜无码精品|