摘要:作為出版基金資助項目、植物保護專業領域的百科全書,《中國植物保護百科全書》不同于一般出版物。其在語體上具有辭書體的規范性要求,對框架設計的嚴密性、合理性,內容的嚴謹性和科學性有極高的要求。文章結合本叢書綜合卷的編輯工作實踐,從百科策劃階段的框架、條目設計和具體編輯工作中辭書語體的統一性、條目描述的客觀性、內容的穩定性和時效性、規范化的編纂工作流程等方面,探討百科全書編纂過程中的實踐方法以及實際問題的解決。尤其是在出版階段,規范化的、多輪多次的審校流程除了可以解決編寫質量問題,還能在校次間對分卷各個條目的論述方式、簡寫形式、參考文獻引用等細節進行統稿;在完成加審及外審環節后的分卷交叉審稿階段,通過各卷甚至各審次編輯交叉審稿,可以進一步發現學科內容易被忽視的爭議性問題或尚未統一的規則,方便及時開展編委會討論,并提出科學的解決方案,以便盡可能地規避和盡快發現、解決內容的科學性問題。綜上,應在遵循百科全書基本編纂方法的同時,結合植物保護領域學科情況,在多輪規范的編纂工作中不斷發現問題、匯總問題,及時組織編委會專家、編輯進行討論,解決問題,從而在保證出版質量的基礎上保證內容的科學性。
關鍵詞:《中國植物保護百科全書》;框架設計;條目設計;辭書體;編纂流程
中圖分類號:G232 文獻標志碼:A 文章編號:1674-8883(2024)10-0190-03
基金項目:本論文為2014年度國家出版基金管理委員會國家出版基金項目“中國植物保護百科全書”研究成果,項目編號:2014I2-017
《中國植物保護百科全書》包含8卷16冊,是我國首部規模最大、系統性最強的植物保護百科全書,是“十二五”國家重點圖書出版規劃項目、國家辭書編纂出版規劃項目,并獲得了2014年度國家出版基金的重點資助。2014年中國林業出版社全面啟動叢書編纂工作,由李家洋、張守攻等14名院士領銜,2023年6月叢書陸續成功面世[1]。
叢書《綜合卷》由中國科學院微生物研究所方榮祥院士和時任中國農業科學院植物保護研究所所長的周雪平擔任主編。
與其他如《農藥卷》《植物病理卷》等深耕植物保護的某一課題不同,該卷內容具有極強的綜合性,覆蓋植物保護各個方面的內容,特別是其他分卷不包含的內容,又是對其他卷涉及植物保護方向基礎知識的補充。
該卷還具有極強的專業性,其條目撰寫者、審稿人為植物保護領域100多家科研、教學、管理和出版單位的532位專家。在堅持內容科學性的同時,力求內容緊密聯系行業管理生產實踐,傳播方向深入各層次,為專業領域讀者提供具有參考性和應用價值的資料。
百科全書編撰的第一步即設計科學、合理、體系性的框架條目表,梳理知識內容,這還可作為約稿和撰稿的依據[2-3]。
自下而上,以條目展現一個知識單元和檢索單位,在條目與條目間構建知識體系,從條目到分支構成多維、多層次的學科門類,形成科學的理論知識閉環和網絡;自上而下,具體而細微地體現知識的序列,回答何人、何時、何地、何物、為何、如何等問題,具有較強的可讀性[4-5]。
本卷條目概念性論述、名詞性解釋較多,通常以概念涵蓋的范圍大小進行層級的判斷與把握。例如著作、期刊分支基本以植物病理、昆蟲、農藥等順序進行單元設置。但是考慮到技術分支涉及單元講述的精細化和平衡性,將原有臃腫的“病害防治技術”單元取消,將其下一級“植物病害防治技術”“生物防治技術”提至與“植物病理學技術”“昆蟲學研究技術”同級,在編輯過程中將近年收錄、更新的涉及基因、遙感等相關熱點條目并入“植保綜合技術”單元。
(一)辭書語體的統一性
百科全書作為辭書,其內容編寫有特殊的辭書語體,具有自身的語言特征[6]。條目撰寫者是條目學科方向的專家,保證了內容的科學性,編輯應對條目進行辭書語體環境下的把關。
在撰寫和審稿時,編輯應嚴格遵守編委會制定的《編纂手冊》中對寫稿體例的規定,使辭書語體的特征得以體現和統一。要規定條目字數,平衡各類條目的長度,盡可能地讓內容表述精簡實用;要盡可能地統一和規范釋文的表述方式,包括釋文結構、用語、句式、省略語,削弱撰寫者的文風“個性”,強調辭書語體的“共性”;對量和單位、符號的科學用法,公式的正確表述,插圖、插表、參考文獻引用規范的重要說明,可以在源頭控制,使條目盡可能符合出版要求,減少后續工作量。
(二)條目描述的客觀性
辭書語體具有較強的客觀性,強調通過科學平實的語言描述,讓讀者對知識形成自身見解,因此描述應保持中立、公正,個人見解不宜入書[7-8]。
作為專業類百科全書,其內容具有較強的理論性。客觀性問題出現少,基本集中在“人物”分支。該分支介紹了植物保護領域的院士和主要貢獻者,撰寫者基本為其親屬或來自其帶領的科研團隊。生平介紹部分,因撰寫人身份的特殊性,容易出現較多帶有個人情感的表達;對其待遇著墨頗多,易出現不妥描述,或對其成果描述常常出現“頂尖”“空前絕后”等極端詞[9-10]。
首先在《編纂手冊》中,針對此分支的條目樣稿就已明確強調“對人物介紹及評價要中肯,避免使用帶有情感色彩的詞語”,以減少抒情式陳述語句出現于行文。其次在編輯工作中,應按照出版總署相關規定進行修改,糾正不妥的內容描述。同時,涉及敏感內容的,應先在新聞出版總署審核、備案[11-12]。
(三)內容的穩定性和時效性
為方便讀者查閱該領域最新成果和科研熱點,本卷條目收錄和內容編寫應具有較強的時效性。《綜合卷》編纂歷經十年,實時跟進前沿權威論文、著作、成果,以便實時更新條目中涉及的研究性數據。例如“期刊”分支條目引用如萬方數據庫、中國知網CNKI數據庫、維普數據庫、JCR等平臺公布的影響因子,可佐證其學術地位,故編輯除了需要關注內容介紹更新情況,還需跟進最新影響因子及近五年內的平均數據。
植物保護技術實踐條目涉及相關法規條例,出版期間應持續關注條例及其修訂版中禁止或限制使用的內容。例如,依據《農藥管理條例》,2020年1月1日起禁止使用氟蟲胺、2020年9月26日起禁止使用百草枯可溶膠劑、2023年1月29日起禁止使用2,4-滴丁酯,溴甲烷可用于“檢疫熏蒸處理”范圍等等,在最終出版前需要聯系撰稿人根據最新條例和規定進行更新。
(四)規范化的編纂工作流程
在辭書編輯加工中,主編負責制同責任編輯負責制密切配合,又各有分工。主編是學科的專家,編輯出身學科領域,在編纂百科全書方面也是內行[13-14]。撰稿人按照要求完成條目撰寫,進入出版流程前,已陸續經歷編委會審稿、分支主編審稿、分卷主編審稿的科學性層層把關。規范化的編纂工作流程雖然增加了稿件流轉的層級、次數,項目組運行壓力大,卻能盡可能地發現和規避內容的科學性問題,提高編校質量[15]。
出版階段的“三審三校”流程,除解決前文提到的編寫質量問題,還會在校次間對分卷各個條目的簡寫形式、內容體系性等細節進行統稿;在完成加審及外審后會組織各卷交叉審稿,從而及時發現學科內忽視的爭議性問題或尚未統一的規則,及時提請編委會定奪。
規范化的編纂工作流程有助于提高百科全書的編校質量。對類似的名詞進行統稿常常能發現許多別字和混用的現象,如PLos Pathogens易被混淆為PLos ONE,或只引用“PLos”部分,或大小寫引用錯誤為“Plos Pathogens”等。
語言互譯也常常產生編校隱患,如關鍵詞語言互譯的相似性、出版社名稱官方與民間翻譯的差異性,如學術出版社相關有荷蘭博睿學術出版社、美國學術出版社以及愛思唯爾出版集團下屬的學術出版社,因其關鍵詞Academic中英互譯相似常被混淆;約翰·威利父子出版公司常口語化為父子出版公司,綜上編務會決議最終將出版社引用方式確定為“公司名稱(原文關鍵詞)+出版公司/出版社/出版集團”的寫法,部分名字類似或簡稱相近的還應統一明確其母公司。上述公司引為荷蘭博睿(Brill)學術出版社、美國學術(Academic)出版社、愛思唯爾(Elsevier)出版集團下屬的學術(Academic)出版社、約翰·威利父子(John Wiley & Sons)出版公司。
規范化的編纂工作流程有助于百科全書內容形成知識體系閉環。例如,根據框架條目表對關鍵詞與知識點進行互相檢索,條目中提及的關鍵人物、平臺及學會等,若符合編委會選條標準,符合體系性、層次性、平衡性、時代性、特色性、檢索性原則,也應成條作為參見出現,以便形成檢索體系。
規范化的編纂工作流程有助于發現學界尚未統一的規則。交叉審稿發現,各卷專家對“芽孢”“芽胞”用法有較大爭議。《現代漢語詞典》第7版、《新華字典》第12版:“孢:孢子,某些低等動物和植物產生的一種有繁殖作用或休眠作用的細胞,離開母體后就能形成新的個體。”《現代漢語詞典》第7版:“細胞:生物體結構和功能的基本單位,形狀多種多樣,主要由細胞核、細胞質、細胞膜等構成。植物的細胞膜外面還有細胞壁。細胞有運動、營養和繁殖等功能。”全國科學技術名詞審定委員會2012年審定公布的《微生物學名詞》第2版:“芽孢桿菌:可形成芽孢的一類革蘭氏陽性菌,多數好氧。”2020年10月審定公布的《食品科學技術名詞》:“芽孢桿菌:一類以產生內生芽孢為主要特征的嚴格需氧或兼性厭氧的革蘭氏陽性桿菌。”
但是學界部分意見認為芽孢并不是細菌的繁殖體,是休眠體,因此稱作“芽胞”更為確切,綜上并未統一使用規則。匯總后經編委會綜合討論,最終將本書“芽胞”相關的學術名詞統一寫為“芽孢”。
《中國植物保護百科全書》的面世是中國植物保護領域出版的里程碑。其涉及知識專且廣,編輯不僅需要做專家們的好助手,還要以專業領域讀者的閱讀取向和認知水平為導向,對圖書框架進行綜合性搭建,以方便讀者通過查閱條目便捷構建、認識當前植物保護領域全貌;對條目論述的編輯,應把關平衡性、時效性和編校質量,做到盡善盡美且方便使用。叢書后續推廣應用及修訂版內容的整理工作漫長,我們將以專業性百科全書的編纂方法為基礎,以解決植物保護生產實踐中遇到的問題為導向,不斷發現、剖析問題并及時解決,在工作中積累編輯經驗和行業最新科研材料,并在編纂方法和規范工作流程上運用編輯經驗加快稿件流轉,以助力百科全書后續出版。
參考文獻:
[1] 本刊訊.《中國植物保護百科全書》總編纂委員會第一次會議在京召開[J].中國植保導刊,2015(10):1.
[2] 胡人瑞.百科全書編纂研究[M].北京:中國大百科全書出版社,2021:9,136.
[3] 陳炳超.辭書編纂學概論[M].上海:復旦大學出版社,1991:98,142-143.
[4] 張會芳.《中國大百科全書·漁業》(第三版)編輯實踐與經驗[J].傳媒論壇,2024,7(1):103-105.
[5] 蔣麗君.百科全書條頭設計與術語規范[J].辭書研究,2023(5):48-53.
[6] 杜治政,鄒明明,沈冰冰.《中華醫學百科全書》基礎醫學“醫學倫理學”卷:編纂意旨與實踐[J].醫學與哲學,2021,42(7):19-23.
[7] 李水.百科全書出版的嬗變路徑與發展趨勢探究[J].中國出版,2022(17):48-51.
[8] 王榮.百科全書內容索引編制的問題與對策:以《中國大百科全書(第三版)·情報學》為例[J].中國報業,2023(6):154-155.
[9] 張日培,杜宜陽.試論新時代新征程上的語言文字規范標準建設[J].辭書研究,2024(1):26-36.
[10] 林玉山,辭書編纂學概論[M].福州:海峽文藝出版社,1995:46.
[11] 程廣媛.新時代中國百科全書高質量發展的路徑探索:以《中國大百科全書》第三版建設為例[J].青島科技大學學報(社會科學版),2023,39(3):87-92.
[12] 劉金鳳,梅德明.語言學專科辭書的術語組織研究:基于5部語言學百科詞典的比較[J].外語學刊,2024(1):16-22.
[13] 郝振省.像辭書編輯那樣做編輯業務[J].出版參考,2023(9):1.
[14] 沈燕燕.甘薯領域科研產業融合的百科全書[J].中國出版,2021(15):72.
[15] 洪潤明,閻偉萍.巢峰辭書編輯思想述略[J].理論界,2023(12):81-88.
作者簡介 袁理,編輯,研究方向:圖書出版。